chefadrianomennillo

chefadrianomennillo
Volontario della Caritas - Milano

mercoledì 28 dicembre 2011

Padellaccia _Aguglia ai funghi porcini_ Ropa vieja_Risotto al Tartufo bianco _Sapporo soup curry _Choucroute Alsacienne_Taco à Tortilla _Caponata ( Stewed Egglant ) _ Aragosta alla Newburg _ Choros a la Chalaga _ Tourtière _ Spaghetti alla palermitana _ Tortellini di Quaresima _ Faraona alla melagrana _ Nems au crabe _Cannelloni con salsiccia e spinaci _ Brolled tilapia parmesan Temaki aux crevettes _ Italian roast duck _ Spaghetti alla puttanesca _Seco de carnero _ Biscotti di Natale _ Tartelettes renversèes aux pommes et au caramel au beurre salè _ Stuffed shells _ Triffe alle arance _ Kinder cake _ Brutti ma Buoni _ Chilcano de cangrejos _ Lasagne alla Napoletana

  • Padellaccia (Roma )-ingredienti e dosi per 4 persone --- Kg. 1 di pezzetti vari di maiale fresco (pancetta, guanciale, fegato, ritagli vari)  -
    1 testa d’aglio   -  1 rametto di rosmarino   - 1 pezzetto di peperoncino   -  1 bicchiere di vino bianco secco  - 3 cucchiai d’olio extravergine d’oliva   - sale -.method- Schiacciate l’aglio senza sbucciare gli spicchi in una padella, unite gli aghi di rosmarino, il peperoncino, l’olio e la carne, fate rosolare il tutto su fuoco vivace quindi unite il vino e portate a cottura, mescolando spesso. Salate quasi alla fine e servite la padellaccia ben calda.
  •  
  •  
  •  
  •  Aguglia ai funghi porcini  ( ricetta napoletana di pesce  ) ingredienti e dosi - 5 kg aguglie  -
    400 gr porcini  - 400 gr polpa pomodoro  - 1 cipolla  - 1 spicchio d’aglio  - Brodo ( dallo scarto del pesce , più sedano-carpta-cipolla , not dado  ) - Sale, olio, pepe_ prèparation-
    Pulire il pesce eliminando le teste, lavarli, sciugarli e tagliarli a tronchetti. Purile i funghi e tagliarli a fette.Preparare un soffritto con l’olio, la cipolla e l’aglio tritati, a cui aggiungere il pesce e i funghi, lasciando insaporire per qualche minuto.A questo punto, eleminare i tronchetti di pesce e lasciarli da parte, unendo  la salsa di pomodoro ai funghi. Insaporire con sale e pepe e lasciar cuocere per circa 15′. Inserire nuovamente il pesce e completare la cottura per altri 20′, aggiungendo un po’ alla volta qualche cucchiaio di brodo .
  •  
  •  
  •  
  •   Ropa vieja ( ricetta Cubana ) ingredienti e dosi per 6 persone_Un pedazo de carne de falda (de aproximadamente 2 libras)  - 1 ó 2 hojas de laurel  -  2 ajíes pimientos medianos (uno rojo y uno verde)  -  Puedes usar una latica de pimientos rojos en vez del ají rojo si quieres)  -  1/2 cebolla grande  - 4 dientes de ajo  - ¾ de taza de vino seco  - 1 taza de puré de tomate  - ½ cucharadita de pimienta negra  - 1 cucharadita de comino  - 1 cucharada de sazón completa (opcional)  - 1 cucharadita de pimentón (opcional)  - ¼ taza de aceite de oliva  - Sal a gusto-prèparacion( fate cosi )Primero que todo vas a cocinar el pedazo de falda. Si tienes olla de presión es muy rápido.Lo cocinas con agua que la cubra, una pizca de sal y las hojas de laurel por unos 20 minutos contando a partir de que comience a tener presión.Si la cocinas en cazuela, demorarás aproximadamente unas 2 horas, depende de la carne. Pero es también fácil. La hierves hasta que esté blanda.Este primer paso puedes hacerlo incluso la noche antes o temprano en la mañana si vas a preparar la Ropa Vieja en la noche.Una vez que esté cocinada, esperas que se refresque y la escurres. Reserva ese caldo donde se cocinó. Entonces la desmenuzas o deshilachas en hebras. Trata que no te queden muy largas (o cortálas a la mitad)Si haces este paso con antelación, y vas a guardarla en el frío, igual tienes que desmenuzarla y la guardas en un recipiente (preferiblemente de cristal) con bastante caldo. Esto hará que se mantenga tierna.La segunda parte es preparar un buen sofrito. Para esto, calientas en una sartén honda o cazuela de hierro, el aceite y agregas la cebolla y los ajíes que previamente cortaste en medias lunas o cuadritos pequeños (como prefieras) y el ajo machacado. Sofríelos por unos 2 ó 3 minutos.A continuación agregas todo lo demás: el puré de tomate, las especies, el vino seco, y un poco (1/2 taza para empezar) del caldo en que cocinaste la carne. Por último incorporas la carne deshilachada.Revuelves todo bien y lo dejas cocinar por unos 10 minutos con el fuego mediano. Vigila que la salsa no se espese demasiado, aunque puedes agregarle poquitos del caldo hasta que coja la consistencia que te guste.Como mejor queda es con salsa más bien espesita, no muy aguada.Si utilizaste pimientos rojos de lata, no los eches desde el principio, ya que estos vienen cocinados y se te desbaratan. Agrégalos al final cuando incorpores la carne.
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • Sapporo soup curry - ingredienti e dosi per 4 persone-
  • 6 ounces Japanese or Chinese eggplant (about 2 small eggplants)
  • 8 ounces zucchini (about 1 large zucchini)
  • 8 ounces red pepper (about 1 large red pepper), cored
  • 2 tablespoons vegetable oil
  • 1 medium Spanish onion (about 12 ounces), peeled and cut into small dice
  • 1 1⁄4 medium carrots (about 5 ounces), peeled and cut into small dice
  • 1 teaspoon finely chopped garlic
  • 1 teaspoon finely chopped ginger
  • 4 chicken legs, boned and cut into 1-inch-wide slices (about 1 3⁄4 pounds chicken after boning)
  • 4 tablespoons curry powder
  • 6 cups torigara stock , or 6 cups water mixed with 2 tablespoons torigara base
  • 2 teaspoons salt
  • 2 bay leaves
  • 2 whole dried Japanese chilies (takano tsume)
  • 3 tablespoons olive oil
  • Steamed rice, for serving
  •  -fate  cosiCut the eggplant and zucchini in half lengthwise, and slice the halves on an angle into about 3-inch-long pieces. Cut the red pepper in half lengthwise, and cut into 1-inch-thick lengthwise strips. Set the vegetables aside.Heat the vegetable oil in a large saucepan over high heat. Add the onion, carrot, garlic, and ginger and cook, stirring constantly, for about 3 minutes, until the onion turns translucent. Add the chicken and cook, stirring constantly, until the meat turns white. Add the curry powder and cook, stirring constantly, for 1 minute. Add the torigara stock, salt, bay leaves, and Japanese chilies and stir to combine. When the liquid comes to a boil, reduce the heat to a simmer. Cook the curry for about 7 minutes, stirring occasionally. Remove any scum that appears on the surface.While the curry is simmering, heat the olive oil in a large skillet over high heat. Add the eggplant, zucchini, and red pepper, and cook, stirring constantly, for about 2 minutes, until the vegetables soften. Remove from the heat. Once the curry has cooked for 7 minutes, add the sautéed eggplant, zucchini, and red pepper, and stir to combine. Cook for about 5 minutes more, stirring occasionally, until the vegetables are cooked through. As the curry cooks, remove any scum or excess oil that appears on the surface. Serve in soup bowls, with steamed white rice on the side.
    _
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • Risotto al Tartufo bianco ( Piemonte ) ingredienti e dosi per 4 persone:  350 g di riso Carnaroli  - 40 gr circa di tartufo bianco d’Alba  - 1 cipolla  - 2 costole di sedano  - 20 gr di burro  -3 cucchiai di panna da cucina - 40 gr di grana grattugiato  - 1 bicchiere di vino bianco secco - 1 lt di brodo di pollo - sale - pepe_ FATE COSI -Sbucciate la cipolla, mondate e lavate il sedano e, dopo aver tritato entrambi gli ingredienti, fateli appassire in una casseruola con il burro; unite il riso e lasciatelo tostare, mescolando per 2 minuti; bagnate con il vino e fatelo evaporare a fiamma vivace.Abbassate la fiamma e portate a cottura il risotto versando il brodo bollente poco per volta e aggiungendo brodo bollente, solo quando il precedente sarà stato assorbito completamente; mescolate spesso. Il risotto deve rimane morbido. Spegnete il fuoco, incorporate panna e grana grattugiato, regolate di sale e coprite; lasciate riposare per 3 minuti.
    Suddividete il riso nei piatti individuali e cospargetelo con il tartufo tagliato a lamelle utilizzando l’apposito utensile. Spolverizzate con pepe macinato al momento , servire caldo_
  •  
  •  
  •  
  •  Choucroute Alsacienne -ingredienti e dosi per 6/8 persone ...2kg de choucroute crue  -
    2 gros oignons émincés  - 200 gr de graisse d'oie  -  1litre de riesling ou 1 litre de bière  -1 litre d'eau__Enveloppés dans une gaze :3 gousses d'ail dégermées 2 clous de girofle, 1 feuille de laurier, 1 branche de thym, 6 baies de genièvre et 12 grains de poivre. >>guarniture >1 palette de porc fumée - 1 jambonneau ½ sel  - ou un beau jarret de porc juste blanchi  - 400 gr de poitrine de porc fumée  - 1 petit carré de porc fumé  - 8 saucisses _fate  cosi -Lavez à l'eau a plusieurs reprises la choucroute crue, puis l'égouttez en la pressant soigneusement. Dans une cocotte mettez la graisse d'oie et faites revenir  sans couleur (suer) les oignons émincés, .ajoutez le vin ou la bière et l'eau et portez à ébullition..Ajoutez ensuite la palette le jambonneau le carré et la poitrine adjoindre le petit sac d'épices et la choucroute. salez légèrement, couvrir d'un papier sulfurisé et d'un couvercle.,cuisson  au four 1h30 à 180°(th6) .Faites cuire à l'eau frémissante (85°) 10 min les saucisses de Strasbourg.Sortir les viandes(décanter) , les trancher et les disposer autour de la choucroute y adjoindre les saucisses et si vous le désirez quelques pommes de terre a l'anglaise disposées harmonieusement.De cette garniture de chou de multiples préparations peuvent se greffer: une tranche de saumon poêlé, un rôti de lotte mais aussi des aiguilettes  de pintade ou de faisane etc.mon petit truc « perso », la choucroute se mariant très bien avec la pomme, faites par exemple des filets mignons de porc en cocotte déglacés avec un peu de vinaigre de cidre un peu de crème liquide, un bouillon, puis nappez  les mignons et servir a coté, de la choucroute avec de tout petits morceaux de pommes crues dedans.
    le goût et les textures de ce plat vous emmènerons vers des sommets gustatifs

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • cocktail , Jumbo_Whisky (60%), Brandy (40%), Mezza fetta di albicocca.>> Preparare nello shaker con ghiaccio. Versare il whisky ed il brandy (preferibilmente apricot brandy). Decorare con mezza fetta di albicocca. Servire in un bicchiere tumbler basso.
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  Taco à Tortilla croustillante -ingredienti e dosi .1 lb (500 gr) de veau haché maigre ou boeuf -1 cuillère à café de beurre  - 1 oignon, haché finement   -  1 boîte de concentré de tomates (5,5 oz) -1 cuillère à café de poudre de chili  - 1/2 cuillère à thé de Poudre d'ail   -  2 cuillères à café de Cumin en poudre  - 2 cuillères à café de paprika  - 1/2 cuillère à thé de sel, ou au goût  -8 coquilles dures à tacos  - 2 tomates rouges, hachées en dés  - 1 laitue romaine, déchiquetée  -  1 tasse de fromage cheddar orange râpé _fate cosi ,Pelez et hachez l'oignon. Dans une poêle anti-adhésive avec du beurre fondu, faire frire le boeuf haché et l'oignon haché jusqu'à ce que la viande soit cuite. Ajouter la sauce tomate et toutes les épices tex-mex (poudre de chili, le cumin, paprika, sel) à la viande et laisser cuire quelques minutes, à découvert, en remuant de temps en temps. Préchauffer le four à 350 ˚F (180 ˚C). Laver les tomates et la laitue, hacher les tomates petits cubes, déchiqueter la laitue pommée. Râper le fromage cheddar.Préparer chaque coquille à tacos de la façon suivante: d'abord répartir la viande entre les 8 tacos, placez quelques tomates sur la viande, puis la laitue et finir en garnissant de fromage cheddar râpé.Disposer les coquilles à tacos remplies sur une plaque à pâtisserie et les faire chauffer dans le four préchauffé, pendant 5 minutes, jusqu’à ce que le fromage soit bien fondu. Servez vos tacos Tex-Mex immédiatement.
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • Caponata  (  Stewed Eggplant ) ingredienti e dosi per 6/8 persone _  ¼ cup extra-virgin olive oil  -1 large red onion, cut into 3/4 inch chunks   - 1 fennel bulb, trimmed, cored, cut unto 3/4 inch chunks   -2 red, yellow, or orange bell peppers, seeded, cut into 3/4 chunks
    2 teaspoons kosher salt, plus more as needed   -1 cup vegetable oil   - 2 small firm eggplants cut into 3/4 inch chunks   -2 medium zucchini, cut into 3/4 inch chunks  -⅓ cup cider vinegar  - 2 tablespoons honey -  -12 oil-packed sun-dried tomatoes, drained, cut into strips
    ½ cup drained tiny capers in brine   -1 teaspoon dried oregano.
  •  fate   cosi _Heat the olive oil in a large skillet over medium heat. Add the onion, fennel, celery, and peppers, season with 1 teaspoon salt, and drop in the bay leaves. Toss a few times to coat the vegetables in the oil, then cover and let sweat over low heat until tender, about 10 minutes. Heat ½ cup of the vegetable oil in another skillet over medium-high heat. Slide in the eggplants and cook, turning to brown all sides, about 6 to 7 minutes. Drain the eggplants on a paper-towel-lined baking sheet. Add the remaining ½ cup of oil to the skillet, and repeat with the zucchini, browning on all sides, about 6 to 7 minutes. Remove the browned zucchini, and let it drain along with the eggplant. Meanwhile, bring the vinegar and honey to a boil in a small saucepan, and cook until syrupy and reduced by about half, 2 to 3 minutes. When the onion, fennel, celery, and peppers are tender, uncover and add the sun-dried tomatoes. Cook, uncovered, to evaporate excess liquid, about 2 to 3 minutes more. Sprinkle in the capers and oregano. Pat the eggplants and zucchini dry, and season with ½ teaspoon salt. Add the eggplants and zucchini to the skillet with the other vegetables, and toss to combine. Drizzle in the reduced vinegar mixture, season with remaining ½ teaspoon salt (or as needed), and toss for a minute or two, just until the vegetables are glazed. Serve warm or at room temperature._

  •  


  •  Aragosta  alla Newburg_ ingredienti e dosi:4 aragoste da 600 gr  l'una, vive -4 cucchiai di burro -400 ml di panna liquida -2 bicchierini di Sherry -2 tuorli d'uovo -sale e pepe -1 pizzico di paprika-method : > Pulite bene le aragoste sotto l'acqua corrente ed immergetele a testa in giù in una grossa pentola di acqua bollente salata. Fatele cuocere a fuoco basso per circa 20 minuti e a fine cottura scolatele, asciugatele e tagliatele per il lungo dal petto fino alla coda togliendo la venatura scura nella coda ed il sacco vicino alla testa e, se ci sono, tenete da parte le uova. Conservate le teste che vi serviranno come decorazione del piatto, pulendo bene il loro interno.Estraete la polpa dal guscio, tagliatela a pezzi non troppo grossi e fatela rosolare, senza che prenda colore, nel burro per qualche minuto. Toglietela poi dalla padella e tenetela da parte al caldo.Versate ora nella padella la panna e quando è calda (non deve bollire) aggiungete i tuorli precedentemente sbattuti con lo sherry, la polpa delle aragoste e condite con il sale, il pepe, un pizzico di paprika e le eventuali uova passate al colino. Continuate la cottura a fuoco basso, mescolando in continuazione con un cucchiaio di legno, fino a quando la salsa si sarà addensata senza però farla bollire. Versate il tutto sul piatto di portata che decorerete a vostro piacimento con le teste che avete tenuto da parte_
     
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • Choros  a  la  Chalaga > ingredienti e dosi : 1 docena de mejillones   , 1 cebolla roja picada en cuadraditos lo más finamente posible. , ¼ rocoto sin semillas picado muy fino  , 1 cda. de perejil picado  , ½ tomate pelado, sin pepas y también picado muy fino  , ½ taza de granos de maíz cocidos.  , 1 cda. de pasta aji amarillo  ,1 cda. de aceite vegetal  ,Jugo de 5 limones  , Sal y pimienta- ( fate cosi )Desechar cualquier mejillón que no esté firmemente cerrado. Retirar las barbas (borde fibroso) con un pequeño cuchillo bien afilado y enjuagar muy bien bajo un chorro de agua fría, limpiar bien para eliminar cualquier resto de arena o suciedad. Escurrir. Sancochar a fuego lento en abundante agua hasta que se abran pero evitar que se cocinen demasiado. Desechar las que no se abran. Dejar enfriar. Con valva y todo se ponen en una fuente. En un tazón aparte se mezclan las cebollas, rocoto, tomates, perejil, choclo desgranado, jugo de limón, ají amarillo, sal y pimienta al gust Se añ , ade el aceite, mezclando bien. Dejar reposar por 5 minuti . para que los sabores se amalgamen. Rectificar la sazón y verter una cucharada de esta salsa sobre cada mejillón. Agregar unas gotas más de limón al momento de servir._
  • conseil du chef adrianomennillo > non conservate le cozze in frigo  più di 24 ore ; invece  per farle spurgare  mettetele in acqua e poco sale ; questa ricetta viene da Callao , è una zona del porto di Lima _




Tourtière > ingredienti e dosi per 6/8 persone [ è una torta salata a base di carne , portata dai Francesi nel Quebec ] _ oil  2 tablespoons  d'oliva  ; Onion, chopped finely -- 1 ; Ground pork -- 2 pounds  ; Stock or water -- 1 cup ; Thyme -- 1 teaspoon ;Salt and pepper -- to taste ;Breadcrumbs -- 1/4 cup ; pàte brisèe  oppure pie crust - 1 double- crust _FATE COSI / method )Heat the oil in a large saute pan or skillet over medium-high heat. Add the onion and saute until cooked through and just starting to brown, 6 to 8 minutes. Add the pork and saute, breaking it up, until it is cooked through.Drain off any excess fat and add the stock or water, thyme, salt and pepper. Bring to a boil, then reduce heat to medium-low and simmer until the liquid is mostly evaporated but the meat is still moist, around 20 to 25 minutes. Stir in the breadcrumbs and set aside.Preheat oven to 400°F. Prepare a double-crust pastry or pie crust according to your favorite recipe and place the bottom crust in a 9-inch pie plate.Add the pork mixture to the bottom crust. Cover with the top crust, seal and crimp with your fingers. Cut a hole about the size of your finger in the middle of the top crust. Roll a piece of aluminum foil into a tube around your finger and stick it in the hole to make a vent. Brush the crust with an egg beaten with a little milk.Place the pie in the oven and bake for 10 minutes. Reduce heat to 350°F and bake for another 20 to 25 minutes, or until the crust is golden brown and the filling is bubbling.Remove from the oven and let rest for 10 minutes before serving.







 Spaghetti  alla  palermitana >ingredienti e dosi _ 500 gr di acciughe  ,  400 gr di spaghetti  , ½ bicchiere di olio d’oliva   , 4 cucchiai di passata di pomodoro  , 4-5 foglie di basilico   , un pizzico di origano   , un pugno di olive denocciolate   , un pugno di capperi salati  , un bicchiere di vino bianco  sale e peperoncino piccante. -fate  cosi ( prèparation ) Pulite, sviscerate e sfilettate le acciughe, salatele e cospargetele di olio di oliva, e fatele saltare a fuoco allegro, quindi aggiungete la passata di pomodoro, un trito di basilico, origano, capperi e olive, infine bagnate con un bicchiere di vino bianco. Lasciate evaporare. A parte cuocete in abbondante acqua salata gli spaghetti, poi scolateli al dente e conditeli con il sugo alla palermitana. Servite subito, eventualmente guarnendo con un po’ di prezzemolo tritato.







Tortellini  di  Quaresima ( ricetta bolognese ) ingredienti e dosi :Per il ripieno:
500 gr di ricotta
100 gr di parmigiano reggiano grattugiato
2 uova
un pizzico di noce moscata
sale e pepe
per la sfoglia:
400 gr di farina
4 uova
Per condire:  150 gr di burro  , 5-6 foglie di salvia  , sale e pepe nero -METHOD >                Amalgamate sulla spianatoia la farina, le uova, un pizzico di sale e lavorate quanto basta ad ottenere un composto omogeneo. Stemperate la ricotta in una terrina insieme alle uova e al parmigiano e insaporite con sale, pepe e noce moscata. Tirate quindi la sfoglia con il matterello, cercando di ottenerla abbastanza sottile. Tagliatela in tanti quadrati di circa 5 cm. di lato e su ciascuno di essi ponete un po’ di ripieno, richiudetelo a triangolo facendo ben aderire i bordi, quindi fate girare ciascun triangolo intorno ad un dito della mano e sovrapponete le due estremità. Bollite i tortellini di quaresima in abbondante acqua salata, scolateli al dente e conditeli con burro fuso e salvia.






Faraona  alla  melagrana > ingredienti e dosi _> 1 faraona   , 1 scalogno  , 1 melagrana   , 1 cucchiaio di farina bianca  , 1/2 bicchiere di vino bianco secco   , 3 cucchiai di olio extravergine di oliva   , un rametto di rosmarino  , sale e pepe >method > Pulite e tagliate a pezzi la faraona, poi infarinatela. Sbucciate lo scalogno e tritatelo finemente, quindi mettetelo a rosolare in una casseruola con l’olio fino a quando sarà dorato. Aggiungete la faraona e il rosmarino e lasciate dorare. Togliete i chicchi della melagrana, conservandone un pugno per la decorazione, e passateli al frullatore, quindi raccogliete il succo, facendolo colare da un setaccio. Quando la faraona sarà rosolata unite il succo di melagrana e il vino bianco, alzate la fiamma per far evaporare, aggiustate di sale e pepe, abbassate la fiamma, coprite con un coperchio e fate cuocere a fuoco dolce per circa 45 minuti. Sistemate la faraona nel piatto da portata, irroratela con il fondo di cottura e decorate con i chicchi di melagrana che avete tenuto da parte.








Nems au crabe> ingredienti e dosi per 12 rouleaux >
6 feuilles de pâte filo  , huile  , beurre  clarifiè fond , 1 cs de mayonnaise ,
150 gr de crabe cuit , 1 oignon nouveau , 1/8  de botte de coriandre fràiche ,
60 gr de papaye verte râpée , 20 gr de galanga > method >

Emiettez le crabe. Il ne doit rester aucun cartilage, très désagréable à la dégustation.
Epluchez la papaye verte, coupez-la en deux, enlevez les graines et râpez-la. Prélevez 60 g pour les nems et préparer une salade de papaye verte avec le reste pour accompagner l'entrée.Si vous ne trouvez pas de papaye verte, vous pouvez utiliser du radis noir ou de la carotte. Vous devez choisir un substitut croquant.
Epluchez le galanga et râpez-le. Si vous n'en trouvez pas, utilisez du gingembre frais, vous devrez en mettre deux fois moins.
Lavez et prélevez les feuilles de coriandre, hachez-les grossièrement.
Epluchez l'oignon nouveau et ciselez-le très fin.
Mélangez tous les ingrédients dans un saladier et ajoutez la cuillère de mayonnaise. Beaucoup seront tentés par ne pas la mettre hors elle est en petite quantité et apporte un moelleux important à la recette.>,faites  doundre votre beurre clarifiè ,
Je vous conseille d'avoir toujours du beurre clarifié au frigo.
Coupez votre feuille de pâte Filo en 2 ou 3. Je vous conseille de faire des petits nems, plus facile à manger et plus visuels.> mettez  2  cuillèeres à cafè
de préparation, roulez une première fois et tassez la préparation.
Badigeonnez de beurre, rabattez les 2 côtés et continuez à rouler. Faites la même chose pour tous les nems.> Chauffez  un peu d'huile
dans une poêle, lorsqu'elle est bien chaude, faites frire vos nems.
Déposez-les sur un papier absorbant avant de dresser vos assiettes.
Vous n'êtes pas obligés de couper en deux chaque nem mais il est joli d'en couper 3, de biais pour faire apparaître toute la farce.
J'espère vous amener à la première bouchée dans mon univers, de la fusion food savoureuse, odorante, croquante, moelleuse et j'espère à fondre de plaisir.

 






Cannelloni  con  salsiccia  e  spinaci > ingredienti e dosi per 4 persone _:per i cannelloni:
400 gr di farina  - 4 uova - sale. < per il ripieno 100 gr di salsiccia fresca  - 200 gr di spinaci  - 2 spicchi d’aglio  - 50 gr di burro -1 cipolla  - 1 carota  - 2 bicchieri di vino Porto o Madera  - 50 gr di parmigiano  - 100 gr di pancetta  - 100 gr di prosciutto  - noce moscata  - sale e pepe _FATE  COSI ( METHOD ) Lessate gli spinaci, scolateli, strizzateli bene, passateli nel tritacarne e fateli poi rosolare nel burro fuso. In un tegamino di coccio fate rosolare sempre nel burro la carota, la cipolla, tritate finissimamente. A queste aggiungete la carne, la pancetta, passati nella macchina tritacarne, fateli rosolare bene, poi aggiungete il vino e fate cuocere lentamente per almeno una mezz’ora. Aggiungete la salsa di pomodoro, coprite con un coperchio e lasciate cuocere per un’ora. A parte triturate il prosciutto. Preparate la pasta, rompendo le uova dentro la farina a fontana sulla spianatoia. Lavorate con le mani e stendetela col matterello e, come per le lasagne, tagliate dei quadrati di circa 5 cm. per lato, bolliteli in abbondante acqua salata, fateli asciugare, poi stendeteli sul tagliere e su ogni riquadro ponete uno strato di spinaci, i dadini di prosciutto (ma c’è anche chi preferisce tenere la fetta intera), il ripieno di carne che avrete scolato dal sugo. Arrotolate i cannelloni su se stessi e disponeteli in una pirofila imburrata. Versate sui cannelloni il rimanente del sugo, mettete qualche fiocchetto di burro e un po’ di parmigiano. Passateli in forno preriscaldato a 180° per dieci minuti per farli gratinare e servite caldissimi.





Brolled  tilapia  parmesan _ingredienti e dosi per 4 persone >
1/2 cup Parmesan cheese
1/4 cup butter, softened
3 tablespoons mayonnaise
2 tablespoons fresh lemon juice
1/4 teaspoon dried basil
1/4 teaspoon ground black pepper
1/8 teaspoon onion powder
1/8 teaspoon celery salt
2 pounds tilapia fillets
preparacion > Preheat your oven's broiler. Grease a broiling pan or line pan with aluminum foil. In a small bowl, mix together the Parmesan cheese, butter, mayonnaise and lemon juice. Season with dried basil, pepper, onion powder and celery salt. Mix well and set aside. Arrange fillets in a single layer on the prepared pan. Broil a few inches from the heat for 2 to 3 minutes. Flip the fillets over and broil for a couple more minutes. Remove the fillets from the oven and cover them with the Parmesan cheese mixture on the top side. Broil for 2 more minutes or until the topping is browned and fish flakes easily with a fork. Be careful not to over cook the fish.







TEMAKI aux CREVETTES:ingredienti per 4 persone> 250 gr  de riz pour sushi  , 1/2 concombre  , 150 gr de radis ,  24 crevettes roses moyennes ,  8 feuilles de Nori (algue séchée) , 2 c. à café de Wasabi (sorte de moutarde verte) ,  des tranches d'avocat ,quelques graines de sésamefate cosi >prèparation >Préparer le riz pour TEMAKI (qui celle aussi du riz à sushi)Couper en bâtonnets d'env. 7 cm de long et 1/2 cm de large, le concombre.Couper les feuilles de Nori en 4 carrés. Poser à chaque fois une feuille de Nori sur le plat de la main gauche, la pointe vers le bas, poser dessus une cuillère à soupe arasée de riz, 3 crevettes, quelques lanières de concombre et radis. Saupoudrer de graines de sésame et assaisonner avec un peu de Wasabi.Rouler la feuille de Nori. Vous pouvez également rajouter de la mayonnaise.




Italian Roast Duck > ingredienti : _1 fresh duckling, or duck, about 4 pounds _salt _ fresh ground black pepper _ juice from 4 or 5 fresh oranges _ 1/3 cup Cognac_ 1 sprig fresh rosemary- 4 to 6 inches long _1/4 cup melted butter _1 small carrot -PRèPARATION >so do >To cook duck rub salt and pepper on the duck, inside and out.Cut rosemary in half and place in the cavity.Combine the orange juices, melted butter and Cognac in a small bowl. This will be used for basting.Place carrot and duck in a roasting pan lined with aluminum foil and roast uncovered for about 2 hours at 350 degrees.Baste duck frequently (at least every 20 minutes).When done, allow to cool a few minutes then cut into serving pieces. Serve with rice, Italian pasta or polenta. For added flavor, spoon roasting juices over servings.8-pcooking secret > When cooking duck and other waterfowl, roast uncovered, baste often and allways be sure to add a carrot. This will help to absorb the grease and strong taste.




> SPAGHETTI  alla  PUTTANESCA < < questo è il classimo piatto NAPOLETANO _ Ingredienti: 400 gr di vermicelli , 500 gr di polpa di pomodoro , capperi sotto sale , 100 gr di olive nere snocciolate , 1 spicchio d'aglio , prezzemolo , 2 acciughe sotto sale , olio extravergine d'oliva , sale e peperoncino.FATE COSI> in un tegame con poco olio d'oliva , lasciate insaporire l'aglio schiacciato , una volta imbiondito , lo eliminate e aggiungete i pomodori , i capperi e le acciughe , sciaquati e diliscate , poi olive nere , fate cuocere a fiamma abbastanza vivace per 10-15 minuti , poco prima di spegnere controllate di sale e aggiungete il peperoncino e prezzemolo trito , a parte una volta che avete cotto al dente i vermicelli , scolateli e conditeli con il sugo , servite i vermicelli ben caldo_




Seco  de  carnero >ingredienti e dosi _1 kg. de carne de carnero en trozos - 1/4 de litro de chicha de jora - 1 cda. de ají panca molido - 1/2 taza de aceite - 1/2 kg. de cebolla -2 dientes de ajo picado -2 cdas. de culantro molido  - 1 rodaja de zapallo  loche rallado -Sal, pimienta y comino al gusto -METHOD >Primero tienes que dejar macerar la carne en un tazón con la chicha de jora (esta debe tapar la carne por completo), el ají panca, comino, pimienta y sal al gusto por 3 horas.Luego, cuando ya estés cerca de que se cumplan las 3 horas de maceración de la carne, ve friendo bien la cebolla con los JIOS  y el culantro molido en una sartén. Cuando ya tengas todo esto listo agrega en una olla la mezcla anterior con la carne, el líquido de la maceración y el zapallo loche. Cocina todo a fuego lento hasta que la cocción esté completa.La carne debe estar suave y para ver si ya está bien cocinada híncala con un tenedor o corta un pedazo con un cuchillo.Finalmente, puedes completar este plato con yucas sancochadas, frijoles o arroz blanco. Además, puedes acompañarlo con zarza de cebolla o adornar el plato con una hojitas de culantro -





Stuffed Shells _ Ingredienti e dosi per 4-6 persone_ Sauce >1/3 cup / 80 ml extra virgin olive oil, plus more for the pan , 1 1/2 teaspoons crushed red pepper flakes , scant 3/4 teaspoon fine grain sea salt , 4 medium cloves of garlic, finely chopped , 1 28-ounce can crushed red tomatoes , 1 14-ounce can crushed red tomatoes Filling> 1 15-ounce container ricotta cheese, 1 egg, beaten , 1/4 teaspoon fine grain sea salt , 1 cup / 5 oz grated mozzarella,1 bunch of chives, minced , 25-30 jumbo dried pasta shells:method> fate cosi > Oil a 13 x 9-inch / 33 x 23-cm baking pan, or equivalent, and sprinkle the zest of 1/2 the lemon across it. Set aside. Get a big pot of water boiling, and preheat your oven to 350F / 180C with a rack in the middle. To make the sauce, combine the olive oil, red pepper flakes, sea salt, and garlic in a cold saucepan. Stir while you heat the saucepan over medium-high heat. Saute just 45 seconds or so until everything is fragrant - you don't want the garlic to brown. Now stir in the tomatoes and heat to a gentle simmer, just a minute or two. Remove from heat and carefully take a taste (you don't want to burn your tongue)...If the sauce needs more salt add it now. Let cool.To make the filling, combine the ricotta, egg, and salt in a medium bowl. Mix until combined, then stir in the mozzarella, remaining lemon zest, and 3/4 of the chives. Set aside.Cook the shells according to package instructions in well-salted water - until al dente. If you overcook, the shells will tear as you attempt to fill them. Drain and let cool long enough to handle with your hands - see photo.Spread 1/3 of sauce across the bottom of the prepared pan. Fill each shell with ricotta, and arrange in a single layer in the pan. Ladle the remaining sauce over the shells, cover with foil and bake for 30 minutes, uncover for the final 15 minutes or until the shells are cooked through. Sprinkle with the remaining chives and serve hot. Cook time: 45 min.





 Triffe alle arance > ingredienti per 4 persone _savoiardi 100 gr, 3 arance, 1 uovo, latte intero 1, 2 dl, panna fresca da montare 1, 5 dl, zucchero 100 gr, 1 cucchiaino raso di fecola di mais.fate cosi >pelete bene 2 due arance. Tagliatele a fette di mezzo centimetro e allineatele in una padella con 1/3 dello zucchero. Aggiungete un pezzetto di scorza (soltanto la parte gialla) tagliato a filetti. COSPARGETE con un altro terzo dello zucchero e cuocete a fuoco medio per circa 10 minuti, girando le fette a metà cottura. Quando saranno caramellate, bagnate con il succo dell'arancia rimasta e spegnete la fiamma. METTETE il tuorlo in un pentolino con lo zucchero rimasto e mescolate bene con una frusta. Versate il latte caldo, mescolate e fate ispessire a fuoco basso. Al primo bollore, unite la fecola diluita in un cucchiaio di acqua, mescolate e spegnete. Quando la crema sarà fredda montate la panna con una frusta elettrica. Unitene metà alla crema.SCOLATE le arance raccogliendo il liquido rimasto. Inzuppate metà dei savoiardi nel liquido e coprite il fondo di una ciotola. Versate metà della crema, coprite con un strato di savoiardi e poi con la crema rimasta. Distribuite le arance sulla superficie e decorate con la panna montata. Completate con un po' di caramello.






 kinder  cake  >Ingredienti  per  N. 10 TORTINE >: 200gr di farina - 200gr di zucchero - 150gr di burro - 3 uova - 130gr di cioccolato fondente - 2 cucchiaini di lievito - 3 cucchiaini di zenzero in polvere - 100ml di latte - 2 pere mature - zucchero a velo.FATE COSI > Montare il burro, lasciato prima ammorbidire, con lo zucchero. Aggiungere i tuorli d'uovo una alla volta e il cioccolato fatto sciogliere a bagnomaria (o anche al microonde). Mescolare la farina con il lievito e lo zenzero, quindi aggiungerla all'impasto. Infine versarvi il latte e gli albumi montati a neve. Intanto sbucciare le pere, tagliarle a dadini e imburrare 10 stampini. Versarvi l'impasto e distribuire in ognuno le pere. Infornare a 160° e cuocere per 35-40 minuti. Far raffreddare, sformare ed eventualmente, se piace, spolverizzare con zucchero a velo.



 Brutti  ma  Buoni :ingredienti per  14--16 dolcetti -Ingredienti: 110gr zucchero - 140gr di nocciole tostate, tritate finemente - 3 albumi d'uovo - 1 cucchiaino di cannella in polvere-FATE COSI:Montare a neve fermissima gli albumi, quindi incorporare, sempre sbattendo, lo zucchero fino a ottenere una meringa. Aggiungere delicatamente le nocciole tritate e la cannella. Trasferire il tutto in una casseruola e mettere a scaldare a fuoco dolce continuando a mescolare in modo che non attacchi sul fondo. Appena diventerà color nocciola chiaro, ritirare dal fuoco. Con due cucchiaini, formare dei mucchietti in una teglia da forno coperta di carta forno. Infornare a 160 °C per 12-15 minuti. Lasciare intiepidire prima di staccare i dolcetti dal fondo e trasferirli sul piatto da portata.






Biscotti di Natale > ingredienti e dosi : 350gr di farina - 250gr di miele - 1 uovo - 100gr di burro - 1/2  cucchiaino di bicarbonato di sodio - 50gr di cioccolato al latte e bianco in egual misura - 2 o 3 cucchiaini di spezie preferite, in polvere**io uso :  1/2  cucchiaino di cannella - 1/2  cucchiaino di zenzero - 1/2 cucchiaino di noce moscata - 10 chiodi di garofano - n. 3 semi di cardamomo verde - 1/2  cucchiaino di coriandolo :FATE  COSI >
Mescolare la farina con il bicarbonato e le spezie. Far sciogliere a bagnomaria (o anche nel microonde) il miele con il burro e il cioccolato. Far intiepidire, quindi aggiungere l'uovo sbattuto e mescolare bene. Versare per ultimo la farina e mescolare ancora fino ad ottenere un impasto liscio ed omogeneo. Su di un piano infarinato stendere l'impasto con un mattarello, ritagliare i biscotti con gli stampini che preferite e trasferirli su di una teglia coperta di carta forno. Infornare a 180° per 11-13 minuti.







Chilcano  de  Cangrejos > ingredienti e dosi:   8 cangrejos grandes  , 1 cebolla roja, pelada y partida en trozos  , 1 a 2 tallos de apio, cortado en trozos  , 2 tomates, pelados, sin semillas, partido en trozos ,  2 dientes de ajo, triturado  , 2 hojas de laurel ,  2 cucharaditas de pimienta en grano Ramitas de tomillo , Sal  _prèparation >fate cosi >Lavar bien los cangrejos y golpearlos ligeramente. Sazonarlos con sal, pimienta y el jugo de un limón.Colocar los cangrejos en una olla, cubrirlos con agua, aproximadamente 2 litros, y llevarlos a hervir. Retirar la espuma que se forma en la superficie con un cucharón. Bajar el fuego y agregar la cebolla, apio, tomates, ajo, hojas de laurel, granos de pimienta y tomillo. Cocinar a fuego lento. El líquido debe apenas cubrir las caparazones de los cangrejos, si no agregarle el agua necesaria. Cocinar a fuego medio, tapado, por aproximadamente 1 hora. Sazonar el caldo con sal.   Si se desea más concentrado hervir 20 minutos más. Una vez listo, retirar los cangrejos y colar el caldo. Extraer la carne de los cangrejos y regresarla al caldo. Rectificar la sazón. Se puede sazonar con jugo de limón. Servir con salsa de ají, molido con aceite, sal y pimienta y con la parte verde de la cebollita china finamente picada_








Tartelettes renversèes aux pommes et au caramel au beurre salè > ingredienti e dosi per 7 tartelles : Base namandier: -200 gr de poudre d'amande ,4 oeufs ,170 gr de sucre  ,100gr de margarine fondue ,2 ou 3 gouttes d'essence d'amande,Garniture:>> Sauce caramel au beurre salé  , 2 grosses pommes,1 noix de beurre, 1càs de sucre, cannelle ,250 ml de crème liquide + 2càs de sucre glace ,Amandes effilées grillées-method > Commencer par préparer le namandier: Dans un saladier, fouetter les oeufs avec le sucre. Ajouter la poudre d'amande tout en continuant de mélanger. Finir par la margarine fondue et l'essence d'amande. Bien amalgamer le tout et partager cette préparation dans les moules à tartelettes renversées beurrés et farinés.  Enfourner dans un four préchauffé à 180°, pendant 20 à 25 minutes jusqu'à ce que ça soit doré. A la sortie du four, démouler les minis namandiers sur une grille pour qu'ils refroidissent. Éplucher les pommes et les couper en brunoise ( càd en fin petits carrés), les faire revenir dans un noix de beurre à feu vif, saupoudrer les de sucre et de cannelle, bien mélanger et laisser cuire jusqu'à ce que les pommes deviennent fondantes, les pommes ne doivent pas compoter, elles doivent encore se tenir mais être juste fondantes! Laisser refroidir.Monter la crème en chantilly avec le sucre glace et la réserver au frais. Passer ensuite au montage des tartelettes, déposer dans chaque fond de tartelettes une càc de caramel au beurre salé, juste de quoi badigeonner le fond. Déposer 2càs de pommes cuites, garnir généreusement, arroser les pommes d'un filet de sauce caramel. Décorer les tartelettes avec une rosace de chantilly en s'aidant d'une poche à douille. Parsemer les tartelettes d'amandes effilées grillées. Et arroser avec un filet de sauce caramel avec le stylo douille. Réserver au frais au moins une heure pour que les arômes se dégagent bien





 LASAGNA alla Napoletana >ingredienti e dosi : [ ragù già preparato ] 500 gr di lasagne , 250 gr di carne macinata , 1 uovo , pane raffermo , prezzemolo , parmigiano grattuggiato , 300 gr di ricotta , 300 gr di fior di latte , 350 gr di salsicce , 1 bicchiere di vino bianco , olio ,sale e pepe_FATE COSI >E' preferibile preparare il ragu' molto tempo prima della lasagna poiche' la sua realizzazione richiede molto tempo. Preparate delle polpettine impastando la carne macinata, il pane raffermo, il prezzemolo, l'uovo, il parmigiano e il sale e friggetele.  Rosolate le salsicce con l'olio e del vino bianco, tagliatele a pezzetti e unitele alle polpettine e ad un mestolo di ragù.  Intanto mescolate la ricotta con qualche cucchiaio di ragù fino a farla diventare una crema densa.  In una pentola lasciate bollire l'acqua con un cucchiaio d'olio e lessatevi le lasagne, toglietele al dente lasciatele asciugare su un panno umido, distanti l'una dall'altra. Prendete una teglia a forma rettangolare ponete sul fondo qualche cucchiaio di salsa e fate un primo strato di lasagne.  Spalmatele con la ricotta preparata in precedenza e cospargete con il fior di latte a fettine, le salsicce e le polpettine, il ragù e parmigiano. Continuate con gli altri strati e terminate con le lasagne.  Cospargete di ragù e parmigiano e lasciate nel forno per una mezz'ora non troppo alta.

4 commenti:

  1. Questo commento è stato eliminato dall'autore.

    RispondiElimina
  2. Questo commento è stato eliminato dall'autore.

    RispondiElimina
  3. Questo commento è stato eliminato dall'autore.

    RispondiElimina
  4. Questo commento è stato eliminato dall'autore.

    RispondiElimina