Soup di vitello al tamarindo _400 gr polpa di vitello preferito il manzo , look photo )-ingredienti per 2/3 persone -4 cipollotti -1 porro -2 scalogni -1 spicchio d’aglio -1 cipolla -1 cucchiaino zucchero di canna grezzo -1 cucchiaino pasta di tamarindo -4 gamberi cotti puliti -1 cucchiaino galanga in polvere (sostituibile con 1/2 cucchiaino di zenzero) -brodo di verdura -1 cucchiaio salsa di soia -100 gr giardiniera di verdure -1 cucchiaino peperoncino in polvere -olio extravergine di oliva -qb sale e pepe -Method-Pulite le verdure e tagliatele grossolanamente a pezzetti (tenete da parte mezzo scalogno).Versatele in un mixer insieme ai gamberi, lo zucchero, due cucchiai di brodo di verdura, e frullate bene il tutto fino a ottenere un composto omogeneo. Tenete da parte.Tagliate la polpa di vitello a bocconcini.In un tegame antiaderente soffriggete 1/2 scalogno tagliato finemente in due cucchiai di olio evo, sale, galanga, peperoncino, e mescolate per un minuto. Unite i bocconcini di vitello e rosolate la carne per qualche minuto.Scaldate due cucchiai di olio in un wok e saltate il composto di verdure per qualche minuto. Unite i bocconcini di vitello con lo scalogno, la salsa di soia, il tamarindo, e coprite con il brodo di verdura. Coprite con un coperchio e cuocete a fiamma bassa per 30 minuti.Servite la zuppa indonesiana con la giardiniera di verdure, e decorate con delle striscioline della sommità verde del porro.
******++consil du chefAdrianoMennillo -questa zuppa è caratterizzata da un sapore agrodolce.questi ingrediendi per 4/6 persone ; di manzo : 1/2 lt acqua-1 kg di manzo-3 cucchiai di olio extravergine-5 scalogni -2 spicchi aglio-1 cucchiaio di pasta per gamberecchi secchi -2 cucchiai di zucchero di palma in scaglie-1 cucchiaio salsa di soia dolce-2/3 cucchiaio di succo tamarindo-1 cucchiaio di sale -2/3 peperoncini rossi tagliati-2 cipolle piccole bianche tagliate a filangèe .
.
********consil du chefAdrianoMennillo _ fatta una volta con i miei ingredienti , scritta per renderla più facile da fare , tempo di cottura 1 ora. > vedi my photo , soup Mulligatawny _
Crumble the stock cube into a measuring jug, and pour over the boiling water. Mix to combine. Pour into the pan, and stir in the tomato purée and mango chutney. Bring to the boil, then reduce the heat slightly and leave to simmer for 30 minutes, stirring occasionally . Cook until the vegetables are tender.While the soup is simmering, half-fill a medium pan with water and bring to the boil. Add the rice and return to the boil. Cook for 10 minutes, or until the rice is tender. Drain the rice in a sieve and rinse under running water until cold.When the soup is ready, cool the soup for a few minutes and blend with a stick blender or in a food processor until smooth before stirring in the cooled rice. If you want a more rustic texture to the soup, do not blend.Add enough water to give a good consistency, (about 150-200 ml/5½-7fl oz). Heat the soup for 3–4 minutes until piping hot and check the seasoning, add salt and freshly ground black pepper to taste.Ladle the soup into deep bowls and top each with a spoonful of natural yoghurt or soured cream. Garnish with sprigs of coriander or flat-leaf parsley if you like.
**** l'assafetida non si usa solo in cucina, ma anche in campo medico; contiene infatti oli essenziali, acido ferulico e valerico, sostanze solforose. Si tratta di una spezia dalle proprietà terapeutiche in grado di contrastrare vari disturbi: di base è carminativa, disinfettante, fa digerire ed è ottima per l'intestino.
Setacciare insieme in una terrina farina e sale, aggiungete il burro e incorporatelo, bagnate con acqua calda e lavorate fino ad avere un impasto consistente e omogeneo.Dividetelo in sei pezzi, a ciascuno date una forma sferica e tiratene, infarinandolo leggermente, una sfoglia rotonda sottile.Friggere queste sfoglie, una per una, in olio caldo abbondante, girandole per dorarle da tutte due le parti.Sgocciolatele ben croccanti, passatele su un pezzo di carta asorbente per eliminare l’eccesso d’unto.Servite caldo o freddo a piacere.
- Onion, chopped small- 1
- Mixed veggies, chopped small- 1 cup (carrot, beans, corn, peas)
- Potato, boiled or microwaved- 1, large
- Gram flour or besan- ¾ cup
- Ginger-garlic paste- 2 tsp
- Chili powder- 1 tsp
- Ground cumin- ½ tsp
- Baking powder- ¼ tsp
- Salt- to taste
- Water- a few tbsps
- Oil- for deep frying
- Yogurt, thick- 1½ cups
- Gram flour or besan- 3 tbsp
- Water- 2 cups
- Turmeric powder- ½ tsp
- Chili powder- ¼ tsp
- Salt- to taste
- Oil- 2 tbsp
- Cumin seeds- 1 tsp
- Whole dry red chili- 2
- Curry leaves- 1 sprig
- Onion, chopped small- 1
- Ginger-garlic paste- 2 tsp
- Salt- to taste
|
***********
2 bananes à cuire -2 grosses carottes -2 pommes de terre -4 gros piments verts (peu féroces) -
1 yogurt nature -1 C à soupe de curcuma -1 C à soupe de graines de cumin -
1 petite poignée de noix de cajou -8 feuilles de caloupilé -Huile (de coco si possible) -Sel .
Egoutter et réserver l'eau de cuisson.Battre le yaourt. Moudre les graines de cumin et les piments verts épépinés pour obtenir une pâte. La mélanger soigneusement avec le yaourt battu. Y ajouter de l'eau de cuisson, jusqu'à obtention d'une sauce ni trop épaisse, ni trop liquide.
Dans une sauteuse à fond épais, faire légèrement frire les feuilles de caloupilé et les noix de cajou partagées en deux dans l'huile, puis y ajouter les légumes cuits et la sauce au yaourt. Laisser encore 2 à 3 minutes à feu moyen.
Rendang _ ingredienti e dosi per 4 / 5 persone: - 1 tablespoon coriander seeds - 1 teaspoon fennel seeds - 1 teaspoon black peppercorns - 3 tablespoons vegetable oil - 3 pounds, 5 ounces topside or chuck steak, cut into 1 1/4 inch cubes - 3 lemongrass stalks, white part only, bruised with a pestle - 3 kaffir lime leaves, plus 1 extra, rolled and thinly sliced - 2 1/4 cups tinned coconut milk - 1 cup water - 1 tablespoon salt, or to taste - 2 tablespoons sugar, or to taste -1 cup desiccated coconut-
RENDANG _ ingredienti e dosi _500 gr de viande de bœuf non grasse coupée en gros dés
Dans un grand faitout, verser le lait de coco, puis le mélange d’épices, la tige de citronnelle, les feuilles de lime et le tamarin. Faire mijoter le tout à feu vif et sans couvrir
Une fois que le liquide est réduit de moitié, ajouter la viande, baisser le feu et couvrir.
Laisser mijoter pendant au moins une heure et demie, surveiller et remuer jusqu’à ce que la viande soit tendre et que la sauce prenne une consistance épaisse
ainsi qu’une couleur marron foncé .Servir accompagné de riz blanc et/ou de légumes cuits à la vapeur (haricots verts, pois gourmands, carottes…)
Dans certaines variantes, on peut aussi ajouter, après la viande, de petites pommes de terre nouvelles (avec la peau pour éviter qu’elles ne s’écrasent dans la sauce) ou des haricots noirs frais.
*************
1\2 cipolla - 1 pezzo di radice di zenzero (o 1 cucchiaino di zenzero in polvere) -
200 grammi di polpa di pomodoro densa -3 spicchi di aglio -1 cucchiaino di semi di cumino -
2 piccole bacche di cardamomo -stecca di cannella - 2 cucchiaini di curcuma -sale -
1 cucchiaino di peperoncino in polvere -1 cucchiaino di garam masala - olio -coriandolo fresco o prezzemolo per decorare .Fate Cosi >>>>>Prendere la polpa di pomodoro. Schiacciate e aggiungete gli spicchi d'aglio e grattugiate lo zenzero.Mescolate e mettete da parte.In una padella antiaderente (il wok sarebbe l'ideale) mettete a "tostare" a secco (per un minuto) la cannella e le bacche di cardamomo schiacciate.
Unite l'olio, aggiungete i semi di cumino e , quando inizierete a sentire il profumo di questa spezia nell'aria , aggiungete la cipolla tritata finemente.Fate cuocere per circa cinque minuti, mescolando spesso.
Aggiungete le patate e fatele soffriggere per circa tre minuti.
Mescolatele, dovranno rivestirsi adeguatamente dell'olio caldo e delle spezie.
A questo punto unite il pomodoro messo da parte e 1 tazza di acqua.
Unite un pò di sale, la curcuma e il peperoncino. Fate cuocere per una decina di minuti circa.
Mescolate cercando di coinvolgere anche il fondo dove si sarà depositato il cuore delle spezie tostate.
Unite i piselli e se necessario altra acqua.L'Aloo matar dovrà presentarsi sempre umido e mai asciutto
A fine cottura unite il garam masala e fate insaporire per circa due minuti.
Spegnete il fuoco e servite subito, decorando con prezzemolo o coriandolo tritato.
Servite immediatamente con il riso o il chapati.
Se non riuscite a portarlo a tavola subito, riscaldatelo quando è il momento ,aggiungendo altra acqua
Chicken Kabobs - ingredienti e dosi _6 chicken thighs, skinned and cubed into boneless kabob pieces .Marinade: > 1 cup chopped cilantro - 1 cup chopped mint - 2 stalks green onion -
6/7 cloves garlic - 4 green chilies - 1 tbsp. yogurt - Juice of half a lemon, -
1 tsp Lemon zest - 1/2 a tomato - 2 tsp Cumin pdr -- 1 tsp coriander pdr - 1/2 tsp turmeric -
1/2 tsp red chili flakes - 2 tbsp Extra Virgin Olive oil - Wood or metal skewers - FATE COSI -
Clean and prep chicken thigh meat. Set aside. Puree all the ingredients of the marinade in a blender. Should still be able to see specks of the cilantro and mint leaves. Pour over chicken. Let marinate covered in fridge for minimum 1 hour. (Overnight is even better)
Soak wooden skewers in water for 15 mts. Discard leftover marinade. Skewer meat onto them and broil or grill for 25/30 mts until cooked. Should have some brown spots on the meat. Serve immediately.
************************
Tzatziki - Ingredients:
1 cup yogurt
5 cloves garlic
1/2c chopped cilantro
1 cup diced cucumber
2 tsp lemon juice
Salt to taste
- fate cosi - Combine all ingredients in a blender and purée for a few seconds. Chill.
Top a Pita bread with chicken kabobs and Tzatziki sauce, accompany with Tabbouleh salad.
175 ml di yogurt bianco, intero o magro -
4 spicchi d’aglio tritati in una pasta -
30 ml di succo di lime - 5 cucchiaini rasi di polvere di peperoncino -
2 cucchiaini di paprika - 2 cucchiaini di pasta di zenzero -
1 cucchiaino di coriandolo in polvere - 1 cucchiaino di cumino -
2/3 cucchiaini di curcuma - 1 cucchiaino di noce moscata -
1 cucchiaino di semi di ajwain - 1 cucchiaino raso di pepe nero -
1 cucchiaino di cannella - 2 chiodi di garofano -
1 peperone giallo grande, tagliato a listarelle di circa 5 cm -
1 cipolla bianca, tagliata a listarelle sottili - 2 cucchiai di burro -
Sale, q.b. (almeno due cucchiaini) - Lime ._fate cosi -
Tagliate il pesce in bocconcini di circa 5 centimetri e depositatelo delicatamente in una ciotola. In un’altra ciotola, mescolate insieme lo yogurt, l’aglio, il succo di lime, la polvere di peperoncino, la paprika, lo zenzero, il coriandolo, il cumino, il sale, la curcuma, la noce moscata, l’ajwain, il pepe, la cannella. Girate bene e versate sopra il pesce, facendo attenzione che tutta la sua superficie (anche sotto) sia bagnata dalla marinatura. Lasciate marinare per 4-6 ore. Aggiungete il peperone e la cipolla alla marinata e fatela riposare per altri 15 minuti. Nel frattempo, accendete la griglia o preparate il grill del forno a temperatura massima.Costruite gli spiedini (meglio in metallo), alternando un bocconcino di pesce a una fettina di cipolla ed una di peperone.Grigliate le verdure e il pesce, coperto e lontano dal fuoco, finché non si sfibra facilmente.Servite accompagnato da Naan e fettine di lime.
******
Tzatziki maison au concombre -ingredienti e dosi per 4 persone : 1 pot de yaourt grec _ 2 gousses d'ail _1 concombre moyen _1.5 c-a-soupe de vinaigre blanc _1 c-a-soupe d'aneth fraiche _1 c-a-soupe d'huile d'olive _¼ c-a-c de sel _ poivre du moulin _.FATE COSI -Peler le concombre et le couper en deux puis retirer les graines avec une petite cuillère.Râper le concombre puis le mettre dans une passoire et presser afin de retirer le maximum de liquide. Saupoudrer de sel et laisser reposer durant 10 minutes. Presser une seconde fois afin de retirer le liquide restant.Hacher l'ail ainsi que l'aneth. Incorporer au concombre. Ajouter le yaourt grec ainsi que le sel, le poivre du moulin et le vinaigre. Ajouter l'huile d'olive et mélanger la sauce.Réfrigérer au moins 2 heures afin que les saveurs se mélangent.Avant de servie arroser d'huile d'olive si désirée et garnir d'un brin d'aneth.Servir avec du pain pita des craquelins ou et des légumes.
Fish fried ( Dentice fritto alla balinese ) ingredienti e dosi per 2 persone : 500 gr di dentice intero eviscerato e affettato in 4 parti - 16 scalogni, sbucciati e affettati finemente (io ho usato uno scalogno di piccolo formato) - 3 peperoncini rossi, senza semi finemente affettati - 6/7 piccoli peperoncini - 1 pomodoro, tagliato a julienne - -1 mazzetto di basilico limone lavato e tritato -Sale marino qb - Olio per friggere -FATE COSI -Scalda un velo d’olio in una padella antiaderente su fuoco medio e friggi il pesce fino a doratura su entrambi i lati.Friggi 2 fette di pesce in una sola volta.Quando le fette sono perfettamente fritte, falle scolare su fogli di carta da cucina e tieni da parte.Scalda olio in un wok, circa 3 cucchiai, aggiungi lo scalogno a fette e friggilo per circa 2 minuti.Aggiungi le fette di peperoncino rosso, i piccoli peperoncini ed il pomodoro tritato.Mescola e cuoci fino a che saranno ben combinati. Aggiusta con sale marino.Aggiungi il condimento al pesce fritto in precedenza, assicurandoti che le fette siano ben rivestite con le spezie.Aggiungi il Basilico Limone e mescola bene per circa 1 minuto.Trasferisci il pesce in un piatto da portata.Servi immediatamente accompagnando con riso al vapore al gelsomino.
***************************
Bami Goreng _ingredienti e dosi : 1/2 cipollotto - 1/4 di gambo di sedano -2 pomodori - 2 ciuffi di broccoletti - 100 gr di funghi -1/4 di peperone -1/2 carota - 2 cucchiai di soya (io preferisco la Kikkoman ma usate quella che preferite) -olio extra vergine d’oliva - 200 gr di noodles (spaghetti cinesi) o se preferite usate i tradizionali spaghettini .FATE COSI - Tagliate finemente le verdure, mettete a bollire l’acqua (per 5 minuti) e aggiungete i noodles, intanto in padella fate rosolare il cipollotto e aggiungete i pomodori. Ora versate le verdure e aggiungete 1 cucchiaio di soya. Nelle feste, quelle indonesiane, a volte il piatto viene servito con un uovo all’occhio di bue appoggiato sopra.Se, come noi di Ginger&Tomato, poi amate dare carattere ancora più tradizionale al piatto, quando rosolate il cipollotto, aggiungete un composto, battuto con il mortaio, fatto con aglio, zenzero, curcuma, cardamomo e peperoncino. Nelle feste, quelle indonesiane, a volte il piatto viene servito con un uovo all’occhio di bue appoggiato sopra.
**********************
4 cuillèrées à soupe de sucre en poudre -20 gr d'amandes mondées finement hachées - - 20 gr de pistaches finement hachées .METHOD-Dans une casserole à fond épais, mettre le lait et la cardamome. Porter à ébullition, baisser le feu et laisser cuire, en remuant souvent, jusqu'à ce que le liquide réduice d'untier ( il doit rester l'équivalent d'un litre ).Remuer constamment pour éviter que le lait n'attache.Ajouter le sucre et prolonger la cuisson de deux à trois minutes. Retirer les graines de cardamome et ajouter les fruits secs. Verser la préparation dans un récipient en métal ou en plastique peu profond, couvrir la surface d'un film plastique et congeler une heure.
Sortir du congélateur et remuer vigoureusement.
Remettre au congélateur et répéter cette étape deux fois.Garnir six moules à cornet de papier sulfurisé ou huiler six moules à pudding de 250 ml.
Répartir la préparation dans les moules puis congeler toutes une nuit.Au moment de servir, démouler les kulfi et décorer une croix incisée sur 0,5 cm de profondeur.
Chana palak -ingredienti e dosi : 1 cup dried chickpeas (3 cups cooked or 2 14 oz cans) - 2 teaspoons oil - 1 teaspoon cumin seeds - 1/2 teaspoon fenugreek seeds - 1 medium onion, diced - 2 cloves garlic, crushed or minced - 1/2 tablespoon fresh ginger, grated or minced - 2 to 3 red or green chilies, seeded and minced -1 teaspoon turmeric -1 teaspoon ground coriander -1/2 teaspoon ground cumin -1/2 teaspoon ground mustard -1/2 teaspoon chili powder (I used Kashmiri) -1/2 teaspoon ground cinnamon - 1/4 teaspoon ground cardamom -1/4 teaspoon ground cloves -1/4 teaspoon asafetida (optional) -1/4 teaspoon cayenne -3 medium tomatoes, chopped -2/3 cup coconut milk -1 lb (450 g) spinach, trimmed and roughly chopped -1 teaspoon garam masala -juice from 1 lemon (3 tablespoons) - 1 teaspoon sea salt, or to taste _fate cosi-Rinse the chickpeas and soak for 8 hours or overnight in several inches of water. Drain and rinse, then transfer to a large saucepan and cover with fresh water. Bring to a boil, reduce the heat to medium-low, cover, and simmer until the beans are soft and tender, about 1 to 1 1/2 hours. Drain and set aside.In the same large saucepan, heat the oil over medium heat. When hot, toss in the cumin seeds and fenugreek seeds. When the cumin seeds darken a few shades, add the onion and sauté for 5 minutes, until softened. Next stir in the garlic, ginger and chilies, and fry for another few minutes. Add the turmeric, coriander, cumin, mustard, chili powder, cinnamon, cardamom, cloves, asafetida if using, and cayenne, and stir for another minute.Now stir in the tomatoes and simmer for about 5 minutes to thicken. Stir in the chickpeas and coconut milk and simmer for another few minutes. Add the spinach a few handfuls at a time and cook until wilted.Stir in the garam masala, lemon juice and salt and turn off the heat. Let sit, covered, for 5 to 10 minutes to allow the flavors to blend.Serve hot over fresh cooked white basmati rice or with flat breads.
Kerala Palappam -ingredienti e dosi _ Raw Rice 2 cups (Use any short or long grain rice) _ Cooked Rice 3/4 cup approx _ Yeast 1.5 to 2 tsp _ Sugar 1 tbsp + 3-4 tbsp or as needed _ Salt to taste _ Thick Coconut Milk 1/2 cup _ Ice cubes as needed _ Water as needed _FATE COSI-
Soak the rice for atleast 6 hours or leave it overnight.Wash and drain the rice and keep aside.Dissolve the yeast and 1 tbsp sugar in 1/2 cup of lightly warm water. Keep it aside for ten minutes until it foams.Next, you need to grind the rice in several batches. Grind around two handfuls of raw rice along with a few tablespoons of cooked rice and very little water. I add 2-3 ice cubes while grinding each batch to prevent the mixie from overheating. Grind until you get a smooth batter.Transfer the batter to large bowl. Continue doing this with the remaining rice.While grinding the last batch, add the yeast solution to the mixie.Leave the batter in a warm place for 6-8 hours. I usually leave it overnight. Enusre that the bowl is large enough to prevent the batter from overflowing after fermentation.The batter would have risen after fermentation and will look foamy. Stir the batter and check the consistency. Add 1/4 – 1/2 cup of coconut milk to make a batter of medium consistency. If the batter appears thin after fermentation, skip the coconut milk.Add sugar as per desired sweetness (3-4 tbsp) and salt to taste. Mix everything together.At this stage, you can start preparing the Appams with this batter or for extra lacy appams, leave the batter untouched for half an hour. The batter will froth and rise again. Spoon the foamy layer from the batter and transfer it to another dish. Use this foamy batter for making Appams.Heat a Palappam Chatti and lightly grease it with oil.Once the Palappam Chatti is hot, pour a ladle full of batter and swirl the pan in one direction so that the batter spreads to the edges.Keep it covered and allow the Appam to cook for a few minutes.Once cooked the edges of the appam will start separating from the pan. Remove the appam carefully with a spatula.
**** Consil & notes , chefAdrianomennillo- You may need to adjust the amount of cooked rice used in this recipe. If you use too much of boiled rice, the appams will become sticky. If the rice used is less, appams won’t be soft. Try using 1/2 to 3/4 cup of cooked rice but not more than that.While grinding the rice, try adding very little water. The unfermented batter should be thick as it will rise and thin out after fermentation.To make appams with brown laces, increase the amount of sugar.
Raita sauce _ ingredienti e dosi _ 250 ml de yaourt nature (j'ai utilisé du yaourt grec) - 1 concombre pelé, épépiné et haché finement. - 2 gousses d'ail, hachées finement - 2 cuillères à café de graines de cumin - ¼ cuillère à café de poivre de cayenne - aneth _fate cosi -Dans un bol moyen, fouetter ensemble le yaourt nature (crème sure), l'ail, le cumin et le poivre de cayenne.Ajouter les concombres et les tomates hachées et mélanger soigneusement.Réfrigérer plusieurs heures pour que les saveurs se mélangent; rectifier l'assaisonnement si nécessaire.
**********
**********
Koresh d'Agneau _ingredienti e dosi -
Celui-ci est un classique parmi les classiques, parfumé avec une très grande quantité d'herbes fraîches, des citrons séchés, et comme presque toujours: cardamome, safran et eau de rose.
Les herbes utilisées peuvent varier, mais l'utilisation de feuilles de fenugrec (frais ou séché, comme moi) est nécessaire pour obtenir le goût typique du plat. Vous pouvez trouver les feuilles de fenugrec séchées en épicerie indienne (où elles seront appelées 'methi'). Pour les citrons séchés entiers (limu-omani) il vous faudra trouver une boutique de spécialités du moyen-orient et avoir un peu de chance.J'ai utilisé de l'épaule d'agneau, coupée en gros morceaux avec les os par mon boucher: le long temps de mijotage permet de rendre ces morceaux très fondants, avec des parfums d'orient et de printemps qui raviront vos papilles .
6 cuill à soupe d'huile
1 kg d'épaule d'agneau en morceaux
2 oignons emincés finement
1 cuill à café de poivre noir
2 cuill à café de sel
1 cuill à café de curcuma
200 gr de haricots secs (des mojettes pour moi)
4 citrons séchés entiers (limu-omani)
1 saladier rempli d'herbes fraîches (beaucoup de persil, un peu de coriandre et de ciboulette)
3 cuill à soupe de feuilles de fenugrec séchées
60 ml de jus de citron vert
1 cuill à café de graines de cardamome moulues
0,5 cuill à café de safran broyé avec un peu de sucre et dilué dans 2 cuill à soupe d'eau de rose
> FATE COSI >>Faites tremper les haricots secs pendant une demi-heure dans de l'eau tiède.
Dans une cocotte à fond épais, faites colorer oignon et viande dans 3 cuill à soupe d'huile. Ajoutez sel, poivre et curcuma et faites revenir encore 1 à 2 minutes. Ajoutez alors un litre d'eau, les haricots secs égouttés et les citrons séchés percés à l'aide d'un cure-dent. Amenez à ébullition puis baissez le feu, couvrez et laissez mijoter 30 minutes.Pendant ce temps, lavez, séchez et hachez les herbes. Faites les revenir à feu doux, dans une sauteuse à fond épais dans les 3 cuill à soupe d'huile restantes, pendant 15-20 minutes, jusqu'à ce que les herbes soient frites (faites attention à ce qu'elles ne brûlent pas).Ajoutez les herbes frites dans la cocotte avec l'agneau, ainsi que le jus de citron vert, l'eau de rose safranée et la poudre de cardamome. Couvrez et laissez mijoter pendant 2 heures environ, jusqu'à ce que l'agneau soit tendre.Servez avec du chelo: riz à l'iranienne
*******
Koppa Birijani -ingredienti e dosi :
3 lbs or so of Chuck Roast- Beef, cubed ( can use lamb, goat or chicken) -
2 lbs of Frozen or fresh Tapioca/Yucca pieces -
2 tbs Oil of your choice-coconut oil will taste more authentic -
1 lg onion- sliced - 1/4 tsp Mustard seeds - 2 tbs Ginger, chopped -
2 tbs Garlic chopped - 3/4 dried Red chilies -
Meat masalas appox 1/2 tsps. each- garam masala, coriander powder, cumin powder, turmeric, red chilly powder - Sprig of Curry leaves and cilantro for garnsh - Salt to taste .FATE COSI -
Boil Tapioca chunks in a large stockpot of salted water. Cook until tender yet holds it shape. Drain and remove center fibers and cube into chunks. Set aside. Meat preparation-In a large saute pan, add oil and when hot add mustard seed. Allow to pop. Then add onions, ginger, garlic, curry leaves and saute until softened. Add red chillies. Add masala powders and saute for a few seconds then add meat. Add salt to taste. Toss well and let cook until tender. Cover the pot for the first 10 minutes or then uncover. You want the curry to be semi-dry. Add a little water if sticking to pan. This will take at least 20 minutes. You should have tender meat pieces with a little bit of thick gravy.Combine tapioca chunks with the meat curry and mix well. Garnish with cilantro.
*****
Kande ki Subzi -ingredienti e dosi per 6/8 persone:
1 kg di cipolle bianche
2 cucchiai d’olio
1 cucchiaio di burro chiarificato (ghee)
1 cucchiaino di semi di cumino
1 cucchiaino di zenzero, tritato finemente
1 cucchiaino di aglio, tritato finemente
200 gr di yogurt
1 cucchiaio di polvere di coriandolo
1 cucchiaino di polvere di curcuma
Polvere di peperoncini rossi, q.b.
Sale,
Paprika,
Acqua,
Peperoncini verdi,
-method- In una padella antiaderente, fate riscaldare l’olio e il burro chiarificato.Quando l’olio è caldo, aggiungete i semi di cumino e fateli scoppiettare. Aggiungete lo zenzero, l’aglio ed i peperoncini verdi e fateli colorire un po’ sulla fiamma media. Nel frattempo, in una ciotola, mescola lo yogurt con 2 dita d’acqua. Aggiungete le spezie in polvere allo yogurt: coriandolo, curcuma, peperoncino e sale.Abbassate la fiamma della padella e aggiungete un piccolo di assafetida. A questo punto, aggiungete anche lo yogurt. Cuocete per 4 minuti.Aggiungete le cipolle, tagliate a listarelle o a fettine. Aggiungete mezzo bicchiere d’acqua e portate il fornello a produrre una fiamma media.Fate cuocere accuratamente le cipolle, quindi aggiungete altra polvere di peperoncino (se volete) e la paprika. Assaggiate per aggiustare di sale.Fate stufare per altri 15 minuti.
Servite caldo come contorno, o con Naan , chaoati o Roti
****
Bangalore Sambar -ingredienti e dosi per 6/8 persone: 1/3 cup dried lima beans (1 cup cooked) - 2 tablespoons tamarind paste - 3/4 cup toor dal, rinsed - 1/2 teaspoon turmeric - 1 medium potato, cubed -1 tablespoon ghee or oil -1 teaspoon brown mustard seeds -2 teaspoon cumin seeds -1 teaspoon split skinned urad dal, rinsed -3 dried whole red chilies, broken into pieces -handful of dried curry leaves -1/4 teaspoon asafetida -2 teaspoon ground coriander -2 teaspoons sambar powder -1 medium tomato, partially seeded -2 fresh red or green chilies, seeded and finely chopped -1/3 cup dried unsweetened grated coconut -1 teaspoon sea salt, or to taste - fresh chopped cilantro for garnish (optional) -FATE COSI -Rinse the lima beans and soak for 8 hours or overnight in several inches of water. Drain and rinse then transfer to a medium saucepan and cover with fresh water. Bring to a boil, reduce heat to low, cover, and simmer until tender but not falling apart — 35 to 40 minutes. Drain and set aside.Meanwhile, soak the tamarind paste in 1 cup of hot water for 30 minutes.Place the toor dal in a large saucepan and add 3 cups of water and the turmeric. Bring to a boil, reduce heat to medium-low, and simmer until the dal begins to break apart — about 40 minutes. If desired, whisk the cooled dal for a creamier texture.Now add the potato, tamarind paste and its soaking water, and the cooked lima beans. Pour in another cup of water and simmer for 15 minutes until the potatoes are tender. Stir occasionally, adding more water as needed.Heat the ghee or oil in a small frying pan or saucepan over medium heat. When hot, toss in the mustard seeds, cumin seeds, ural dal, dried chilies and curry leaves. Stir and fry until the mustard seeds turn grey and begin to splutter and pop. Add the asafetida, stir once, and then add the ground coriander and sambar powder and stir for another 30 seconds. Add the tomato, fresh chilies, coconut and salt. Simmer until the mixture is thickened — about 5 minutes. Transfer to the cooked sambar, stir, and cover. Let stand for 5 minutes to allow the flavors to blend.Serve hot over fresh cooked white rice, garnished with chopped cilantro if desired. Alongside your favorite Indian flat bread you have a complete and satisfying meal.
******
Pulao al cocco -ingredienti e dosi :100 gr di basmati bollito e raffreddato su un piatto -
1 cipolla tritata piccola - 50 ml di latte di cocco - ½ limone, il succo (o un lime) -
1 peperoncino piccante, verde -1 cucchiaio di anacardi o arachidi, schiacciati nel mortaio -
1 manciata di coriandolo tritato - 1 manciata di foglie di curry (se le trovate!) -
1 cucchiaino raso di semi di senape neri - 1 pizzico di semi di cumino -
1 pizzico di curcuma -Sale - olio di semi,_METHOD-
Preriscaldate l’olio a fuoco medio in una padella antiaderente.Aggiungete i semi di senape e fateli rosolare finché non scoppiettano. Aggiungete quindi i semi di cumino, anacardi/arachidi, le foglioline di curry e il peperoncino piccante tagliato in 4 e senza semi. (Se li lasciate, il risultato sarà decisamente piccante)Aggiungete la cipolla tritata e fatela friggere finché non diviene trasparente.Aggiungete la curcuma, fatela rosolare. Aggiungete il riso e quindi il latte di cocco.Mescolate con delicatezza, chiudete il coperchio e lasciate cuocere per un paio di minuti.Spegnete il fuoco e lasciate intiepidire, coperto, per 5-10 minuti . Servite aggiungendo delle foglie di coriandolo tritate e il succo di lime, Perfetta con del Naan saporito e del buon yogurt bianco.
*******
Baingan Bharta - ingredienti e dosi :2 aubergines moyennes – 2 cuillères à soupe d’huile végétale
– 1 cuillère à café de graines de cumin - – 1 oignon moyen, tranché finement
– 1/2 cuillère à soupe de gingembre râpé – 1/2 cuillère à soupe d’ail
– 1 cuillère à soupe de curry en poudre – 2 cuillères à café de garam massala
– 1 tomate coupée en dés – 110 gr de yaourt nature – 1 piment frais jalapeno, haché finement -
– 1 cuillère à café de sel – 2 cuillères à soupe de coriandre fraîche, hachée finement _FATE COSI -
********
Briani poulet > Ingrédients e dosi per 4/6 persone : 1 kilo de riz basmati (long grain)
6 pilons entiers de poulet
6 grosses pommes de terre
3 gros oignons
2 gros piments verts ou rouges
3 cuillères à soupe de ghee (beurre clarifié)
6 graines de cardamome (ou 1 cuillère à soupe de cardamome en poudre)
2 bâtons de cannelle (ou 1 cuillère à soupe de cannelle en poudre)
6 clous de giroffle (ou 1 cuillère à soupe de giroffle en poudre)
1 cuillère à soupe de cumin
4 cuillère à soupe d'ail écrasé en pâte
4 cuillère à soupe de gingembre écrasé en pâte
1 yaourt nature non-sucré
1/2 botte de coriandre fraîche
10-15 feuilles de menthe
1/2 cuillère à soupe de ghee
Sel
Poivre
Colorant alimentaire jaune (optionel)
3 gros oignons
Huile pour friture
Eau
- FATE COSI >>Eplucher les pommes de terre et les couper en deux pour les mettre dans de l'eau froide.Enlever la peau des pilons de poulet, puis les saler et poivrer.Mettre de l'huile à chauffer et faire juste dorer les pilons. Ils vont cuire plus tard dans le riz.Après avoir frit les pilons, les enlever et les mettre dans une grande marmitte.Rajouter le ghee (beurre clarifié) dans l'huile dans lequel vous avez fais frire le poulet.Laisser chauffer un peu et rajouter les pommes de terre.Laisser frire une quinzaine de minutes et les mettre dans la grande marmitte avec le poulet.Mettre les 3 oignons coupés au mixer, ainsi que le cumin et bien écraser. Ajouter la purée que vouz avez eu au poulet et pommes de terre. Rajouter l'ail et le gingembre écrasé, les piments, la cardamome, la cannelle, le giroffle, le yaourt, la coriandre et la menthe hachées, et la demie cuillière à soupe de ghee. Bien mélanger de facon à ce que les épices enveloppent le poulet et les pommes de terre. Laver le riz basmati et l'ajouter dans la marmitte, de manière à ce qu'il recouvre le poulet et les pommes de terre.Verser de l'eau légèrement salée dans la marmitte, à la hauteur du riz.Couvrir la marmitte et la mettre sur un feu doux.Laisser cuire une demie heure.Entre temps, couper les 3 autres oignons en rondelles et les faire frire dans l'huile avec le ghee, jusqu'à ce qu'ils deviennent marrons et presque croustillants,Après la cuisson du riz, ajouter les oignons frits dans la marmitte Dans un verre, mélanger le colorant alimentaire avec de l'eau et y mettre quelques cuillières à café sur le riz dans la marmitte.Pour servir, sortir le tout et mettre dans un grand plat de facon à pouvoir partager le poulet et les pomme de terre et aussi mélanger le riz avec les épices.
********
Shrimp Kabobs - ingredienti e dosi _2 lbs shrimp, shelled and deveined - 1 large red Onion -
2 zucchini or squash - Cherry tomatoes, if you like them -
- marinata : 2 tbs olive oil - 1 tsp chili pdr - 1 tsp paprika - 1 tsp garam masala -
1/2 tsp turmeric - 1 tsp black pepper - 3 tbs lemon juice - Salt to taste -
Mix all marinade ingredients and add to shrimp. Cut veggies into large chunks and add to shrimp. Refrigerate for a minimum of 15 mts.
Soak wooden skewers in water for 15 mts. Skewer shrimp and veggies.
Place on hot grill for 15 mts and turn until cooked.
Grilled Masala Sweet Corn
Husked corn- marinate with olive oil, salt, chili pdr,
Grill for 10 mts, turning frequently
Peas Orzo -INGREDIENTI : 2 cups dry orzo pasta 4 tbs butter -1 tbs olive oil -
4 cloves garlic, minced -1 tsp red chili flakes - 1 cup frozen peas - Salt to taste
-fate cosi - Boil 8 cups water in large pot. Add some salt and add Orzo. Cook for 5-8 mts and drain when cooked. Set aside. Heat oil and butter in a sauce pan. Add garlic, red chili flakes, peas and salt. Add cooked orzo and toss. Serve kabobs on a bed of orzo.
********
*********
Sole ò l'Indienne -ingredienti e dosi per 4 persone:2 whole fillets of sole (about 675 gr [1 1/2 lbs] apiece) - 6 black peppercorns - juice of 1/2 lemon - 1 lemon, sliced (for garnish) -
paprika, to garnish -for the cream curry sauce: 1 tbsp onion, finely chopped - 2 tbsp oil -
1 garlic clove, finely chopped - 1 dessertspoon curry powder -
300 ml (1 1/4 cups) tomato juice - salt and freshly-ground black pepper, to taste -
3 slices of lemon - 1 tbsp apricot jam - 300 ml (1 1/4 cups) mayonnaise -
.fore the rice: 115 gr (4 oz) long-grain rice - 115 gr (4 oz) firm button mushrooms -
squeeze of lemon juice - salt and freshly-ground black pepper, to taste -
115 gr cooked prawns (shrimp) weighed after peeling -
4 tbsp French dressing (2:1 ratio of olive oil and white wine vinegar and minced herbs to flavour)-FATE COSI -Trim the plaice fillets neatly then wash and dry. Fold in half (head to tail) then set in a buttered ovenproof dish. Season with salt then arrange the peppercorns on one side and squeeze over the juice of 1/2 lemon. Cover with buttered kitchen foil then transfer to an oven pre-heated to 170ºC (340ºF) and poach gently for 9 minutes. After this time, transfer the fish to a plate and set aside.For the curry sauce, heat the oil in a small pan, add the onion and garlic and cook gently to just soften for a few minutes. Add the curry powder and cook for a few minutes more then stir in the tomato juice.Bring to a simmer and cook for 8 minutes then add the seasonings and the lemon juice. Stir in the jam and cook until melted then pass the juices through a fine-meshed sieve. Allow the liquid to cool slightly then stir in the mayonnaise and adjust the seasoning to taste.
In the meantime, bring a pan of salted water to a boil. Add the rice and cook for 12 minutes (or until just tender) then drain the rice, refresh in a bowl of iced water, drain and pat dry.
Trim the mushrooms and wipe clean then slice and cook quickly in a non-stick pan with a squeeze of lemon juice and salt and black pepper to taste. Turn onto a plate and set aside to cool.
In a bowl, mix together the rice, prawns and mushrooms. Moisten with the French dressing then arrange in the centre a long serving dish (the width of the rice should be about half that of the plaice fillets).Cut the plaice fillets in half, so that it just sits on the rice. Mask the fish in a little of the curry mixture then sit on top of the rice and use the remaining curry mixture to coat the top of the fish.
Garnish with lemon slices and a sprinkling of paprika. Serve accompanied by any remaining sauce.
*******
Khatte Aloo - ingredienti e dosi per 4 ore _500 gr di patate a dadini -
1 cucchiaino di polvere di curcuma - 2/3 chiodi di garofano -
1 cucchiaino di zenzero macinato -2 peperoncini verdi -
1 cucchiaino di polvere di cumino - 1 cucchiaino di carvi -
1 cucchiaino di assafetida - 1 cucchiaino di semi di cumino -
1 cucchiaino di polvere di coriandolo - 2 cucchiaini di amchoor -
1 lime, il succo - un pezzetto di zenzero pelato e tritato - 30 ml di olio vegetale -
Peperoncino in polvere -METHOD-In una grossa padella antiaderente, fate scaldare l’olio a fuoco medio. Aggiungete poi l’assafetida ed i semi di cumino, facendoli arrostire.Aggiungete le patate ed il peperoncino in polvere, quindi lasciate cuocere per qualche minuto.Aggiungete anche gli altri ingredienti, a eccezione dell’amchoor e del lime. Salate a piacere, assaggiando di tanto in tanto per assicurarvi di aver ottenuto il giusto mix di spezie.Dopo aver mescolato con cura in modo che tutti gli ingredienti si siano amalgamati bene, aggiungete 500 ml d’acqua. Portate a ebollizione continuando a mescolare di tanto in tanto. Fate sobbollire per 15-20 minuti, aggiungete l’amchoor ed il succo di lime; fate cuocere fino ad ottenere la consistenza che ritenete più invitante.
Baked Tilapia fish , Indian Spices - ingredienti e dosi : Boneless and Skinless Tilapia Fillets 2 , Turmeric Powder 1/4 tsp , Lemon Juice 1 tsp , Sliced Onions 1 medium , Chopped Tomatoes 1 medium , Finely Chopped Garlic 1 tbsp , Finely chopped Coriander Leaves/Cilantro A handful , Finely chopped Parsley A few , Salt to taste .Marinata _
Lemon Juice 1 tsp , Fish Masala Powder 3 tbsp (I used Eastern Fish Masala) , Paprika/Kashmiri Chilly Powder 1 tsp ,Black Pepper Powder 1/2 tsp ,Ginger Garlic Paste 2 tsp .Salt to taste ,Fenugreek Powder (Uluva) A pinch , > Fish Marinated with Indian Spices.fate cosi -Clean and wash the tilapia fillets. Soak it in water along with a pinch of turmeric and 1 tsp lemon juice for 5 minutes. This will remove any unwanted smell.Prepare a marinade using the ingredients listed above. Marinate the fillets and refrigerate it for an hour.Take the fillets and keep it aside.Combine the onions, tomatoes, garlic and salt with the left over marinade.Spray a few drops of oil on a baking dish.Layer the dish with onions, tomatoes and garlic mixture. Place the fish fillets on this layer.Cover the fillets with remaining onion tomato mixture. Sprinkle cilantro and parsley.Preheat oven to 400 degree F. Bake for 35-45 minutes till the fish flakes easily.Broil for 5 minutes so that it browns lightly.I had a piece of this baked tilapia for lunch along with the juicy tomatoes and onions.
********
Pork vandaloo -ingredienti e dosi :
*******
Cordero Roghanjosh - ingredienti e dosi per 6 persone _1 kg de carne de cordero -
250 ml de agua - 125 ml de nata - 180 gr de yogurt - 4 dedos del pie el ajo -
4 EL Ghee o mantequilla hervida - 3 EL Garam Masala (mezcla de condimento) -
1 cilantro EL la semilla - De 1 a 1 ½ copos TL Chili - ½ jengibres TL (frotado) -
½ TL la nuez moscada (frotado) - ½ TL Kardamom (molido) - ¼ azafranes TL -
De 2 a 3 claveles - 2EL almendras cepilladas (mejor además de modo tostado) -
FATE COSI - La sartén calientan fácilmente y tuestan los cilantros la semilla en eso, sin grasa, en. Luego Chili copos añaden y tuestan igualmente brevemente. Cilantros y Chili copos de la sartén dan y muelen en un mortero. El carne de cordero en piezas cortan y con el jengibre frotan. Luego Ghee en una sartén calientan y doran fácilmente el carne juntos con a los claveles. Chili cilantros polvo sobre eso dan y añaden luego el yogurt juntos con la nuez moscada y Kardamom. Lo todo en calor medio aproximadamente 10 minutos en su punto y una y otra vez remueven. Ahora añaden el agua, la tapa en la sartén dejan dar y hervir a fuego lento todo durante 50 minutos. Al fin todavía el azafrán, Garam Masala y la nata debajo agitan. Una vez más durante 3 minutos (esta vez permanentemente agitan) dejan hervir a fuego lento. Sirven juntos con arroz en los platos y con las almendras tostadas.
*****
***** consil du chef Adrianomennillo _ Il Cheese Naan (Naan al Formaggio) è un pane lievitato e cotto alla piastra ripieno di formaggio cremoso. Questa ricetta è un cavallo di battaglia indiano e un evergreen dei ristoranti a tema. Semplice, gustoso, facile da preparare .
*********
Moong Dal - ingredienti e dosi per 4 persone_ 1 cup whole dry mung beans - 2 teaspoons ghee, butter or oil - 1 teaspoon cumin seeds - 1 to 2 teaspoons turmeric - 1/2 teaspoon cayenne - 1/2 tablespoon ground coriander - 1 teaspoon ground cumin - 1 medium onion, finely sliced - 1/inch piece fresh ginger, grated or minced (1 tablespoon) - 3 to 4 jalapeños or green chilies, finely chopped -1 large tomato, diced -1 teaspoon sea salt, or to taste -fresh ground black pepper - 1/4 cup fresh parsley or cilantro, chopped _FATE COSI -
Rinse the mung beans under cold running water and place in a bowl. Cover with several inches of cold water and soak for 6 hours or overnight. Drain, rinse, and set aside.Heat the ghee or butter and oil in a large saucepan over medium heat. Add the cumin seeds, and stir and fry for a minute or two. Next add the ground spices, stir for about 15 seconds, and then add the onion, ginger and jalapeños or green chillies to the pan. Fry until the onion wilts and begins to brown.
- Add the mung beans and and 1 1/2 cups of water to the pan. Bring to a boil, immediately reduce the heat and simmer, partially covered until the beans are just tender, about 20 to 30 minutes. Add more water if necessary just to keep the beans covered.Now add the tomato, salt and pepper. Simmer for another 15 to 20 minutes or until the beans are soft and the liquid is mostly absorbed. Taste for seasoning, then stir in the parsley near the end of the cooking time. Serve hot with fresh cooked rice or Indian flatbreads.
Rasgulla _ingredienti e dosi per 12 pezzi :
850 gr di paneer
250 gr di zucchero
1 litro d’acqua
> strumenti < usare la pentola a pressione_
Method_Quando preparate il paneer per i rasgulla, ricordatevi di risciacquarlo con abbondante acqua fredda dopo averlo appoggiato il panno di cotone o mussola. In questo modo, l’acidità del limone o dell’aceto scompariranno. Appoggiate il paneer ben sgocciolato su una superficie asciutta e dividetelo in dodici sfere della dimensione di palline da ping-pong.
NOTA BENE: Se quest’operazione risulta difficile perché il paneer sembra troppo asciutto, aggiungi un cucchiaino d’acqua all’impasto.Nella pentola a pressione, portate a ebollizione l’acqua e lo zucchero.Aggiungete i rasgulla allo sciroppo e chiudete la pentola. Quando comincerà a emettere vapore, fateli cuocere ancora a fuoco medio per sette minuti circa.
Spegnete il fuoco e attendete qualche minuto prima di aprire la pentola pressione.
Trasferite in una ciotola e servite tiepidi o freddi.
**** consil du chef Adrianomennillo_ CONSERVAZIONE: Conservate in frigorifero per qualche giorno. PENTOLA PRESSIONE: Assicuratevi che la pentola pressione possa ospitare tutti i vostri rasgulla: con la cottura, infatti, essi arriveranno a raddoppiare le loro dimensioni. I rasgulla appena cotti possiederanno una consistenza spugnosa. Una volta refrigerati, tuttavia, perderanno questa loro caratteristica in favore di una texture più morbida. I miei rasgulla si sono rotti! Probabilmente il vostro paneer era troppo tenero, oppure le palline sono state impastate in maniera poco uniforme., è chiaro che non possono essere presentati agli ospiti sotto questo aspetto, ma esistono un sacco di modi per recuperarli e fare ugualmente un figurone. Provate a tagliare i rasgulla a bocconcini e immergerli nel gelato alla vaniglia semisciolto; aggiungete un po’ di topping al cioccolato e scaglie di pistacchio o nocciola.
**********
Babjari Gosht - ingredienti e dosi • Coriander powder 20 gr | ||
Turmeric 15 gr | ||
Red chilli powder 25 gr | ||
Whole garam masala 50 gr | ||
Whole red chillies 6 Numbers. | ||
Ginger-garlic paste 80 gr | ||
Onions 200 gr | ||
Yogurt 150 gr | ||
Mutton 600gr | ||
• Coriander seeds 15 Grams. | ||
Oil 150 gr | ||
Salt To Taste. | ||
> FATE COSI > | ||
|
********
Korma Poulet -ingredienti e dosi : 500 gr de blancs de poulet (environ 4 filets) coupés en gros cubes
– 2 cuillères à soupe d’huile – 3 gousses d’ail écrasées
– 2 gros oignon, coupés et hachés finement
– 1 cuillère à soupe de gingembre râpé
– 1 cuillère à café de piment de Cayenne
-1 cuillère à café de coriandre moulue
– 1,5 cuillère à café de curcuma en poudre
– 2 cuillères à café de garam masala
– 1 boîte de 400 g de tomates concassées
– 1 cube bouillon de poulet
– 2 cuillère à soupe d’amande en poudre
– 10 cl de crème liquide
– 8 cuillères à soupe de yaourt nature
– coriandre fraîche (pour décorer)-FATE COSI -
Chauffer l’huile dans une poêle sur feu moyen. Ajouter l’oignon
finement émincé, et mélanger environ 8-10 mn, jusqu’à ce qu’il devienne
transparent. Ajouter ensuite le gingembre râpé, l’ail écrasé, le piment de Cayenne,
la coriandre, le curcuma, le garam masala, et poursuivre la cuisson 2
minutes en mélangeant régulièrement. Ajouter ensuite les cubes de
poulet, et mélanger 3 minutes environ.Incorporer les tomates concassées, et amener
à ébullition. Baisser le feu sur doux, puis émietter le cube bouillon
de poulet dans la sauce, puis la crème liquide et le yaourt.Laisser cuire doucement pendant 30 minutes (ne surtout pas bouillir), et 10 mn avant la fin de la cuisson ajouter les amandes.Garnir de coriandre fraîche et servir sur un lit de riz.****
Pizza all'Indienne _ingredienti e dosi :250 gr de farine - 1 càs de sucre - 1/4 càc de sel -- 1 càs d'huile de tournesol - 1 càc de levure boulangère - 1 yaourt nature - 5 cl d'eau tiède >> Pollo Massala: - 400 gr de blanc de poulet - 1 càs de garam massala - 1 càc de paprika - 1/2 càc de curcum- 1/4 càc de piment fort - 1/2 càc d'ail en poudre - 1/2 càc d'oignon en poudre- 1/2 càc d'échalote semoule - Le jus de 1/2 citron - Sel - 1 oignon émincé- 3 càs d'huile d'olive - Fromage râpé - Coriandre _FATE COSI- Mélanger tous les ingrédients, verser petit à petit de l'eau. Arrêter quand la pâte forme une boule homogène.
Couvrir et laisser doubler de volume. Séparer la pâte en 8 boules. A l'aide d'un rouleau à pâtisserie, étaler chaque boule le plus finement possible.
Dans une poêle faire cuire les pains un à un pendant 2 min de chaque côté de façon qu'ils soient bien gonflés et légèrement bien dorés.
>poulet massala :Couper le poulet en fins morceaux. Ajouter les épices, le sel, l'ail en poudre, l'oignon en poudre, les échalotes semoule et le jus de citron. Laisser mariner pendant 2 heures.Dans une poêle faire revenir l'oignon dans l'huile d'olive, verser le poulet en mélangeant de temps en temps jusqu'à cuisson de poulet.Déposer le poulet sur les naans et saupoudrer de fromage. Enfourner à 180°C pendant 5 min. Décorer les pizzas de feuilles de coriandre fraîches.
****
Cordero al curry e Mango - ingredienti e dosi per 2 persone : 400 gr de carne de cordero -
250 gr de puerro - 200 ml de agua - 150 gr de yogurt - 1 Chili rojos (recientemente) -
1 Mango maduros - 2 dientes de ajo - 2 Curry TL polvo (suavemente) - 2 harinas TL -
2 EL Ghee o mantequilla hervida - 1 premio de sal -
1 premio de pimienta (recientemente de modo molido) -
½ federaciones de cilantros frescos _fate cosi - El puerro lavan y en cubos pequeños cortan. Chili la vaina deshuesan y cortan en cintas totalmente finas. El carne de cordero en piezas correspondientes para boca cortan y con la pimienta y sal condimentan carne con sal y pimienta condimentan. Ghee en una sartén dan, calientan y luego doran el carne en eso. A continuación añaden el puerro y durante aproximadamente 3 minutos con fríen. El ajo pelan, aprietan y luego con el Curry mezclan polvo y Chili y dan todo al carne. Agua caliente dejan añadir y hervir a fuego lento de modo cubierto en calor bajo aproximadamente un tres cuartos de horas. Mango pelan, cortan una parte en cubos pequeños y hacen puré el otro y mezclan con yogurt y harina. Mango pedacitos al carne dan y añaden a continuación el yogurt. Lo todo dejan hervir y luego hervir a fuego lento otro durante 6 minutos. En los platos sirven y con un poco de cilantros.
**********
POULET TANDOORI - INGREDIENTI E DOSI PER 4 PERSONE_8 cuisse de poulet ou blanc sans peau _Jus de 1 citron _sel _2 cuillères à soupe de yogourt nature_1 cuillère à soupe d'huile végétale_½ oignon haché grossièrement_3 gousses d'ail écrasées_gingembre , pelé et haché grossièrement_4 cuillères à café de concentré de tomate_2 cuillères à café de coriandre moulue_2 cuillères a café de Garam Massala_1 cuillères à café de paprika_½ tasse de yaourt nature (125 ml)_2 cuillères à soupe de coriandre fraîche hachée_1 pincée de sel_¼ c-a-c de paprika_Riz Basmati, pour servir (facultatif )_FATE COSI -Mélanger dans un récipient 2 cuillères à soupe de yaourt, l'huile végétale, l'oignon, l'ail, le gingembre, garam massala, le concentré de tomates, la coriandre en poudre, le paprika et le sel.Placer les morceaux de poulet dans le récipient et bien enrober. Filmer de film plastique et placer au frais entre 6 et 24 heures.Cuire le poulet soit au BBQ soit comme j'ai fait au grill. Jusqu’à ce que le poulet soit légèrement carbonisé.Entre temps préparer le riz Basmati comme indique sur le paquet ainsi que la sauce en mélangeant le yaourt, la coriandre hachée, le paprika ainsi que la pincée de sel.Servir le poulet en saupoudrant de coriandre ciselé accompagne de riz Basmati et de sauce au yaourt.
*******
Green Pea soup - ingredienti e dosi per 6/8 persone : 1 1/2 cups green split peas - 2 tablespoons olive oil - 1 medium onion, chopped - 1 celery stalk, chopped - 1 medium carrot, chopped - 2 red or green chilies, seeded and finely chopped - 1,inch piece fresh ginger, minced or grated - 1 tablespoon ground cumin - 1 tablespoon ground coriander - 1/2 teaspoon turmeric - pinch of cayenne - 2 medium tomatoes, chopped - 5 cups vegetable stock or water - 2 cups frozen peas - 1 tablespoon fresh mint - 1 1/2 teaspoons sea salt, or to taste - fresh ground black pepper to taste - yogurt or sour cream (optional) -FATE COSI -Rinse the split peas and soak in enough water to cover for 2 to 3 hours. Drain and rinse, then set aside.Heat the oil in a large saucepan over medium heat. When hot, add the onion, celery and carrot and sauté for 2 to 3 minutes or until the onion is soft but not brown. Stir in the ginger, chilies, cumin, coriander, turmeric and cayenne and continue to stir for 1 minute. Now add the split peas, tomato and vegetable stock or water to the pan. Bring to a boil, reduce heat to low, cover, and simmer, stirring occasionally, for 1 1/2 hours.Add the frozen peas and mint and cook for another few minutes. Remove from heat and purée the soup with a hand blender or in batches in a food processor or countertop blender. Season with salt and pepper.Serve hot or warm with a dollop of yogurt or sour cream if desired.
*******
Patate Kerala -ingredienti e dosi .
2/3 patate medie
olio evo
1 spicchio di aglio
1 cucchiaino di semi di senape
1 cucchiaino di zenzero grattugiato
1 cucchiaino raso di garam masala
1/2 peperoncino
curry
sale, pepe
1 bicchiere di latte di cocco biologico
METHOD-Cominciamo tagliando le patate a cubetti e facendole cuocere al vapore per 10 minuti. Nel frattempo facciamo scaldare l’olio evo con 1 spicchio d’aglio, i semi di senape e il peperoncino tagliato a fettine sottili in un tegame dal fondo spesso. Quando l’olio sarà caldo aggiungiamo anche lo zenzero grattugiato e aspettiamo qualche minuto. A questo punto togliamo il tegame dal fuoco e aggiungiamo il garam masala e un po’ di curry a piacere (io ne metto meno di 1/2 cucchiaino) e sciogliamo bene le spezie nell’olio. Possiamo quindi rimettere il tegame sul fuoco, aggiungere le patate, il sale, il pepe e il latte di cocco. Lasciamo cuocere il tutto per altri 10 minuti a coperchio chiuso, in modo che le patate assorbano le varie spezie e portiamo in tavola! Non sono ancora riuscita a riprodurre gli appam (mi mancano le pentole per cucinarli al vapore…), quindi per ora mi sono limitata ad accompagnare queste patate con dei pancake salati alla farina di riso e grano saraceno.
********
Mushroom egg Kothu Roti - ingredienti e dosi : Naan 4 medium , Diced Onions – 1 medium , Slit Green Chillies 2 , Chopped Tomatoes 1 , Chopped Mushrooms 1/2 cup , Red Chilly Powder 1 tsp , Black Pepper Powder 1/4 tsp , Canned Tomato Sauce 2 tbsp (I used seasoned tomato sauce), Sweet Chilly Sauce 1 tbsp (I used Thai variety) ,Eggs 2 , Grated Coconut 1/4 cup , Oil 2 tbsp , Salt to taste _fate cosi _Heat oil in a big non stick pan and saute onions and green chillies until the onions turn translucent.Add the diced tomatoes and cook until soft and pulpy.Throw in the chopped mushrooms. Saute on medium heat for 5 minutes until it begins to brown.Reduce heat and add red chilly powder. Stir fry for a minute.Add tomato sauce along with salt to taste and mix well.Throw in the roughly torn Naan pieces and shredded coconut. Stir fry on medium-high heat for a few minutes.Break eggs and add it to the pan. Scramble thoroughly until the eggs are cooked and mixed with the Naan.Add the sweet chilly sauce and black pepper powder to the pan. Toss everything together and remove from heat.
*****
Mango Raita -ingredienti e dosi :500 ml di yogurt bianco, intero -
2 cucchiai abbondanti di zucchero (opzionali) - 2 manghi maturi, a cubetti -
1 cucchiaino di semi di senape - 2 peperoncini rossi -1 cucchiaino raso di fieno greco -
1 cucchiaio di olio/ghee _method_In una ciotola, mescolate lo yogurt allo zucchero facendolo sciogliere bene.Aggiungete il mango fresco.In una padella antiaderente, fate scaldare l’olio. Quando arriva a temperatura, friggete i semi di senape e il fieno greco finché non iniziano a scoppiettare.
Aggiungete il composto allo yogurt e mescolate bene.Guarnite, a piacere, con coriandolo fresco.Servite fresco per accompagnare piatti vegetariani.
*****
-FATE COSI -Faire chauffer l’huile et y faire suer l’oignon.
*****
huile de friture -épices ( zestes de citron vert ou essence d'amande amère ou muscade ou cannelle ) -
Laddu _ingredienti e dosi per 28/30 pezzi ( 10 persone )
440 gr di semola (rava, in hindi)
380 gr di zucchero
190 gr di scaglie di cocco
150 ml di latte condensato
½ cucchiaino di cin polvere cardamomo
1 pizzico di zafferano (facoltativo)
40 gr di uvetta
40 gr di frutta secca tritata (mandorle, anacardi, pistacchi, noci – a scelta)
_FATE COSI_In una padella antiaderente dal bordo alto, fate sciogliere il burro.
Fate soffriggere l’uvetta nel burro finché non si ammorbidisce. Rimuovete scolandola benissimo e mettete da parte.Aggiungete la semola al burro e lasciate tostare finché un delizioso profumo non si diffonderà per la stanza.Abbassate la fiamma ed aggiungete il cocco e lo zucchero. Mescolate finché non saranno ben amalgamati.Aggiungete l’uvetta messa da parte, il misto di frutta secca tritata, il cardamomo e mescolate benissimo. Aggiungete il latte condensato all’impasto e spegnete il fuoco. Continuate a mescolare finché l’impasto non ha raggiunto una consistenza decisa.
Mentre l’impasto è ancora caldo, bagnatevi le mani in acqua fredda e prendetene piccole porzioni, modellandole con le mani fino a formare delle sfere grandi quanto una pallina da golf. Anche più grandi, se preferite.Servire a temperatura ambiente.
:::::consil du chefAdrianomennillo_Non fate raffreddare l’impasto: risulterà molto più difficile formare le sfere.Prima di mettere in un contenitore ermetico, lasciate che si raffreddino completamente per evitare che si sfaldino., per una consistenza un po’ meno grumosa, al posto della semola usate semolino e farina di ceci in parti ugua, conservate in frigorifero per diversi giorni. Se volete prepararli con largo anticipo, metteteli in freezer.
Poulet Korma -ingredienti e dosi per 4 persone_ 1 pot de yaourt nature (j'ai pris du yaourt grec)_2 gousses d'ail écrasées_1 c-a-c de gingembre frais râpé_½ c-a-c de garam massala_600 g de poulet coupé en morceau_2 c-a-s de concentre de tomate_2 oignons moyens hachés_1 c-a-s d'huile végétale_1 c-a-c de coriandre en poudre_sel et poivre au gout_coriandre ciselée_½ c-a-c de chilli en poudre (ou une pointe de piment de Cayenne)_250 ml de lait de coco_200 ml de bouillon de poulet_2 c-a-soupe d'amande moulu_Noix de cajou je n'en n'avais pas_fate cosi -Placer les morceaux de poulet dans un saladier. Ajouter le yaourt et la moitie des épices.Ajouter 1 gousse d’ail écrasée. Laisser mariner 3 heures.Dans une sauteuse faire chauffer l'huile et 2 c-a-soupe de beurre. Ajouter les oignons hachées ainsi que la gousse d'ail.Ajouter les epices restant et faire revenir afin de mélanger les saveurs (environs 10 minutes).Ajouter les morceaux de poulet marinés et le bouillon de poulet. Laisser cuire 15 min ou jusqu’à ce que le poulet soit cuit en remuant fréquemment. Ajouter le concentre de tomate.Ajouter le lait de coco ainsi que les amandes moulues.Remettre quelques minutes à feu très doux (attention à ne pas faire bouillir la sauce) Rectifier l’assaisonnement.Ajouter les noix de cajou, et saupoudrer de coriandre ciselée.Servir chaud accompagne de riz.
****
Aloo Dum -ingredienti e dosi per 4 persone: 4 patate Russet di media dimensione, pelate e a cubetti
- 60 gr di yogurt bianco - 1 cucchiaio di semi di sesamo -1 cucchiaio di polvere di cocco -
1 cucchiaino di zenzero tritato - 1 peperoncino verde (opzionale) -
1 cucchiaio di polvere di coriandolo - 1 cucchiaio di semi di finocchio -
½ cucchiaino di curcuma - ½ cucchiaino di polvere di peperoncino -
½ cucchiaino di paprika - 1 cucchiaino di sale - ½ cucchiaino di garam masala
2 cucchiai d’olio 1 cucchiaino di semi di cumino - 1 pizzico di assafetida -
1 cucchiaio di farina di lenticchie -
6 peperoncini rossi, interi (quantità variabile in base al gusto personale) -
Coriandolo tritato - Olio per frittura .METHOD-Preriscaldate l’olio in una larga padella per frittura: deve contenerne almeno un paio di centimetri e dev’essere scaldato molto prima di procedere. Fate una prova con un cubetto di patata: se comincia immediatamente a sfrigolare, l’olio è pronto. Friggete le patate finché non sono cotte alla perfezione: rigiratele, se necessario, diverse volte. Aiutatevi a rimuoverle dall’olio con una schiumarola e deponetele sulla carta da cucina per farle asciugare. Mettete da parte.In una padella antiaderente, arrostite per qualche minuto i semi di sesamo continuando a mescolare. Mettete da parte solo dopo che hanno cominciato a cambiare colore.In un mixer, tritate finemente i semi di sesamo, il cocco, lo zenzero, il peperoncino verde e un cucchiaio d’acqua fino ad ottenere una pasta densa.In una marmitta, mescolate la pasta appena ottenuta, lo yogurt, il coriandolo, i semi di finocchio, la paprika, la polvere di peperoncino e la curcuma fino ad ottenere una pasta. Mescolate. In una padella antiaderente, preriscaldate l’olio. Quando è caldo a sufficienza aggiungete i semi di cumino e l’assafetida. Fateli arrostire per un minuto ed aggiungete i peperoncini rossi interi assieme al cucchiaio di farina di lenticchie.Aggiungete a questo punto la salsa allo yogurt, mescolate e lasciate cuocere per un paio di minuti.Aggiungete infine le patate, mescolate bene ed aggiungete un paio di bicchieri d’acqua. Quando la salsa ricomincerà a bollire, lasciatela cuocere ancora per 10 minuti circa. Se l’acqua non è sufficiente, aggiungetene ancora un po’. Guarnite con il coriandolo tritato fresco ed il garam masala. Toglietelo dal fuoco e lasciatelo riposare diversi minuti prima di servirlo in tavola.Servite con qualsiasi tipo di pane.
*****
Kheer ( dolce India ) ingredienti e dosi _1 cucchiaino di ghee (burro chiarificato)
¼ tazza di riso basmati o riso a grano lungo
1 litro di latte intero
½ tazza di zucchero di canna
1 pizzico di zenzero
4/5 semi di cardamomo fresco pestato
Qualche mandorla
Qualche pistacchio
_method_Fate scaldare il latte fino (va bene anche al microonde). Fate ammorbidire le mandorle e i pistacchi un un po’ di acqua tiepida . In un cucchiaio di latte tiepido spezzate un pizzico di zenzero così che si amalgami meglio con gli altri ingredienti .In una padella alta dal fondo spesso tostate il riso nel ghee, quindi aggiungete il latte tiepido .Fate bollire il latte con il riso a fuoco medio, continuando a mischiare .Abbassare la fiamma al minimo, aggiungere il cardamomo pestato e continuare a cuocere mescolando di tanto in tanto per evitare che il riso attacchi sul fondo, fino a che il liquido sarà ridotto della metà (circa un’ora e un quarto) .Quando il volume sarà dimezzato, sempre mescolando, aggiungete lo zucchero, lo zenzero, le mandorle e i pistacchi e togliete dal fuoco .Versate in una terrina o in coppette, decorate con mandorle e pistacchi . Servite tiepido o freddo, dopo avere lasciato il kheer in frigorifero per almeno quattro.
********
Boeuf èpicè à Poulet à l'Indienne -ingredienti e dosi per 6/8 persone :
– 1/2 gros oignon – 3 gousses d’ail – 2 cuillères à café de gingembre frais râpé
– 2 cuillères à soupe de concentré de tomate
– 1 boîte de tomates concassées (400 gr ) – 1 petit verre d’eau
– 2 cuillères à soupe de pâte de curry rouge – 1 cuillère à café de cannelle en poudre
– 2 cuillères à café de cumin – 2 cuillères à café de garam masala
– sel et poivre .FATE COSI -Pelez l’oignon et hachez-le finement. Pelez l’ail puis écrasez-le. Pelez et râpez le gingembre. Coupez la viande en petits cubes.
******
Palak Gosht - ingredienti e dosi per 4 persone : 700 gr de carne de cordero -
300 ml de agua - 200 gr de espinaca - 125 gr de yogurt - 21 gr de ajo - 3 cebollas -
2 tomates - 1 pieza de jengibres frescos (a aproximadamente 2 cm de distancia) -
1 Chili verdes (recientemente) - 4 EL Ghee o aceite - 2 claveles - 1 hoja de laurel -
1 Kardamom la cápsula - 2 cominos de cruz TL - 1 TL el cilantro molido -
1 concentrado de tomate TL - 1 premio de nuez moscada - 1 premio de sal -
1 premio de pimienta _FATE COSI - El carne de cordero dan en una olla y con agua caliente riegan, hasta que sea cubierto. Durante aproximadamente 15 minutos en el agua dejan, luego toman fuera el carne y con el papel de cocinas tamponan. El carne de cordero en el cubo cortan.
Chili, jengibre y ajo en un barman dan y mezclan hasta una pasta se produce. La pasta mezclan con el yogurt y el comino de cruz y luego añaden el carne de cordero y en eso infunden una buena hora. La espinaca lavan y luego por aproximadamente un medio minuto en agua que hierve dan. En un colador dan y a continuación en el barman mezclan. Ghee en una gran sartén dan y calientan, añaden luego cebollas (de modo tirado) claveles, Kardamom, y hojas de laurel y doran en calor medio durante aproximadamente 15 minutos. Cominos de cruz y cilantros añaden, luego pocas aguas dejan añadir y hervir brevemente. Ahora dejan dar al cordero juntos con el yogurt al escabeche con eso y guisarse durante por lo menos 13 minutos, últimos 3 minutos permanentemente agitan. Tomates y concentrado de tomate añaden y mezclan bien todo, condimentan luego con agua caliente y con la pimienta y sal. Tapas en la sartén dejan dar y hervir a fuego lento en la temperatura baja durante aproximadamente 45 minutos. Ahora dejan añadir la espinaca hecha puré y hervir a fuego lento todo en calor bajo una vez más durante 5 minutos. Añaden al fin todavía la nuez moscada y luego en los platos sirven. Recomendaría arroz como suplemento.
******
Boulettes de lentilles à l'Indienne _ ingredienti e dosi : 400 gr de lentilles corail - 100 g de farine de blé de lentilles ou de pois chiches - à 8 pincées de piment fort en poudre - 4 pincées de coriandre en poudre - 10 cl d'huile d'arachides - 2 cuillère(s) à soupe de coriandre fraîche, ciselée - Sel, poivre -FATE COSI -Mettez les lentilles dans une casserole et couvrez-les largement d'eau.Portez à ébullition et laissez cuire 10 minutes : les lentilles corail cuisent très vite.Salez en fin de cuisson.Égouttez les lentilles et réservez-en 2 cuillerées à soupe.Passez le reste au moulin à légumes, ou au robot, avec le piment, la coriandre et du poivre, afin d'obtenir une purée souple.Ajoutez la farine : il vous en faudra plus ou moins selon le degré d'humidité des lentilles.Mais vous devez obtenir une pâte suffisamment ferme pour la rouler entre les paumes de vos mains.Prenez une cuillerée de pâte et roulez-la entre vos paumes, en ajoutant quelques lentilles entières.Faites chauffer l'huile dans une grande poêle anti adhésive.Faites-y dorer les boulettes 4 à 5 minutes, en les retournant afin qu'elles dorent sur tous les côtés.Servez les boulettes chaudes ou tièdes, parsemées de coriandre ciselée.
*****************
Poulet a l'indienne_ingredienti e dosi - Ingrédients pour 3 personnes : 3 pattes de poulet -
1 petit oignon blanc - le jus d'un citron - 1 gousse d'ail - 2 pots de yaourt brassé - 1 cc de cumin en poudre - 1 cc de curry -1 demie cc de curcuma -1 bouquet de coriandre -quelques gouttes de Tabasco
sel, poivre .FATE COSI >> Pelez et émincez finement l'oignon et l'ail, ciselez la coriandre. Mettez ces ingrédients dans un saladier, ajoutez les yaourts, le jus de citron, les épices, du sel et le Tabasco. Mélangez et mettez les pattes à mariner dans cette préparation pendant 6 heures au frais.
Passé ce temps, prélevez les morceaux de poulet sans trop les égoutter et placez-les sur la plancha ou sur la grille d'un barbecue.
Laissez cuire 15 mn de chaque côté sur feu pas trop fort.
Servez avec du riz blanc ou des courgettes sautées.
********
Saag Aloo -ingredienti e dosi per 2 persone : 200 gr di patate a pasta bianca -
300 gr di spinaci - 30 gr di ghee (burro chiarificato) - 60 gr di cipolla - 1 spicchio di aglio - peperoncino yellow bhut jolokia fresco secondo il proprio gusto -
*******
Chana Dal Kitchari -Ingredienti e dosi per 6/8 persone _ 3/4 cup split chana dal, rinsed and soaked for 5 hours - 2 cups white basmati rice, rinsed - 2 tablespoons coconut oil or other oil - 1 medium onion, finely sliced - 1/2 tablespoon fresh ginger, minced or grated - 2 cloves garlic, minced or crushed -1 teaspoon turmeric -1/2 teaspoon ground cumin -1 teaspoon ground coriander - 1 teaspoon garam masala - 1/2 teaspoon chili powder - 1/4 teaspoon asafetida (optional) - 2/3 cup coconut milk, divided - 5 2/3 cup2 water, divided - 1/3 cup almond milk or coconut milk - 1 teaspoon saffron threads -juice from 1 lemon (3 tablespoons) -2 teaspoons sea salt, or to taste - 2 green chilies, seeded and cut into fine strips -small handful of fresh cilantro, trimmed and chopped - 4 black cardamom pods - 1 teaspoon cumin seeds .FATE COSI -Heat the oil over medium heat in a large saucepan. When hot, add the onion and sauté until golden, about 7 minutes. Remove half of the onion with a slotted spoon and transfer to a small bowl. Add the ginger and garlic to the pan, stir, and then add the turmeric, ground cumin, ground coriander, garam masala, chili powder and asafetida. Stir and fry for another few minutes.Drain and rinse the chana dal and transfer to the pan, and pour in 1/3 cup coconut milk and 2/3 cup water. Cover and simmer for 20 minutes, stirring occasionally, adding a bit of water to the pan if necessary, until the dal is tender.In a small saucepan, bring the remaining 1/3 cup coconut milk, almond milk or coconut milk and saffron to a gentle boil. Remove from heat and stir in the reserved onion, lemon juice, salt, chilies and cilantro. Set aside.In another large saucepan, bring the rest of the water (5 cups) to a boil, along with the cardamom pods, cumin seeds and rice. Stir until the rice is half cooked, about 10 minutes. Drain.Now pour half of the coconut milk and saffron mixture over the chana dal, then cover with the rice and then the rest of the saffron mixture. Reduce the heat to low, cover, and leave to cook for another 15 minutes, until the rice and chana dal is cooked and the liquid is absorbed.Remove from heat, let sit for 5 minutes, and then fluff with a fork. Taste for seasoning and serve hot.
*******
Sali Boti ( classica ricetta dell'INDIA ) -ingredienti e dosi -( 1 kg di montone tagliato a cubetti )1 kg muttone ( cut to cube pieces )Cooking oil - 2 tbps desi ghee -chopped onions -3 chopped tomatoes - 5 potatoes (peeled and cut to thin straws) -½ tsp turmeric powder -½ tsp red chili powder -3 chopped green chilies -1 tbsp jaggery -1 tbsp vinegar -I tsp ginger garlic paste - Salt to taste -2 cups water._fate cosi -Take a kadai and heat some oil in it.Once it is hot, saute onions until golden brown in colour. Add ginger garlic paste,red chili powder and turmeric powder. Mix well and stir for three to four minutes.
Add the mutton cubes and cook till the meat gets light brown in colour. Now add water,
green chilies, salt, and tomatoes and bring to a boil. Cook for half an hour and add jaggery and vinegar to it. Mix well and cook for five minutes more. Remove the kadai from the gas and garnish with coriander leaves. Your boti is ready now. For the sali, soak fine potato straws in chilled salty water for five minutes. Drain out the water and dry the straws in the room under a fan. Deep fry these in desi ghee or cooking oil until golden brown. Put the fried straws on a paper towel to remove the excess oil. Serve this hot with the boti .
************
*******
Aloo Gobi - ingredienti e dosi - 2/3 tbsp. Sunflower oil or any other refined oil -
2 dried red chilies
1 tsp cumin seeds
500 gr cauliflower (chopped)
1 tsp ginger paste
1 tsp garlic paste
1 chopped green chili
½ tsp turmeric
1/4th tsp of asafoetida
Salt per taste
1 chopped tomato
3 medium sized potatoes chopped and cooked
1 tbsp. lemon juice
2 tbsp. chopped coriander
******
600 gr di petto di pollo a bocconcini
1 cipolla bianca, grande, tritata finemente
4 spicchi d’aglio, tritati finemente
3 cucchiai di Balti masala
3 cucchiai di ghee o olio vegetale
-per il balti masala:
5 cucchiaini di garam masala
4 cucchiaini di polvere di coriandolo
2 cucchiaini e mezzo di farina diceci
2 cucchiaini e mezzo di polvere d’aglio
2 cucchiaini di polvere di cumino
2 cucchiaini di polvere di fieno greco
2 cucchiaini di paprika
2 cucchiaini di curcuma
½ cucchiaino di zenzero in polvere
½ polvere di peperoncino
½ cucchiaino di polvere di cannella
½ cucchiaino di pepe nero
-METHOD -In un wok (o una padella antiaderente), fate scaldare il ghee o il burro a temperatura media. Aggiungete l’aglio e fatelo saltare per circa 30 secondi.Aggiungete le cipolle, abbassate il fuoco e fate rosolare per circa 10 minuti o finché le cipolle non assumono una colorazione dorata. Aggiungete il pollo e tutte le spezie. Alzate il fuoco e fate saltare per 5 minuti. Se le spezie si attaccano alla padella, aggiungete un cucchiaio d’acqua. Aggiungete 130 ml d’acqua, aggiustate di sale, portate a ebollizione. Fate bollire per circa 15 minuti o finché il curry non raggiunge la consistenza a voi più congeniale.Servite con paratha o chapati, molto caldo.
Cordero al curry e lentejas - ingredienti e dosi per 4 persone _ - 600 ml de caldo -
500 gr de carne de cordero (en el mejor filete)
200 gr de lentejas pequeñas
100 gr de lentejas rojas
2 dientes de ajo
2 cebollas
3 EL Ghee o aceite
2 EL Garam Masala (mezcla de condimento)
1 pasta EL Tamarinden
1 Curry de Madras EL
1 EL la hierbabuena fresca (picado)
-Fate cosi _- El carne de cordero en el cubo cortan y esparcen debajo de Garam Masala sobre eso. Ghee en una sartén calientan, el carne doran y luego en un plato dan. El ajo y las cebollas en discos finos cortan y estofan luego en la grasa restante. El caldo, Curry de Madras, lentejas, azúcar y Tamarinden pasta añaden y mezclan bien todo. Tapas en la sartén dejan dar y hervir a fuego lento en calor bajo hasta las lentejas se ablandan (por en medio siempre una vez remueven). Añaden al fin el carne de cordero, una vez más aproximadamente 5 minutos dejan hervir y condimentan a continuación con zumo de limón, hierbabuena, cilantro, pimienta y sal. Sirven juntos con arroz en los platos y sirven.
******
Chingri Maach - ingredienti e dosi per 4/6 persone _500 gr de crevettes décortiquées et déveinées – 2 cuillères à soupe d’huile végétale – 2 oignons hachés – 1 tomate
– 1 cuillère à café d’ail écrasé – 1 cuillère à café de curcuma
– 1/2 cuillère à café de garam masala – 2 piments verts Jalapeno, épépinés et émincés
– 2 cuillères à soupe de coriandre fraîche – sel selon ses goûts _FATE COSI -
*******
recette indienne - Ingrédients e DOSI >>>
60 ml (1/4 tasse) de lait en poudre
60 ml (1/4 tasse) de sucre brut ou Cassonade
125 ml (1/2 tasse) de raisins secs ou Canneberges séchées
30 ml (2 c. à soupe) de poudre à pâte
1 ml (1/4 c. à thé) de cannelle moulue
2,5 ml (1/2 c. à thé) de sel
30 ml (2 c. à soupe) de farine tout usage non blanchie
30 ml (2 c. à soupe) d'huile d'arachide
180 ml (3/4 tasse) d'eau froide > FATE COSI >>>
Avant de partir, à la maison, mélanger la farine de blé entier, le lait en poudre, le sucre brut, les fruits, la poudre à pâte, la cannelle et le sel à la fourchette. Verser dans un sac de plastique. Placer la farine tout usage et l'huile dans des contenants hermétiques, séparément, pour le transport. S'assurer de trouver de l'eau au terrain de camping. Au moment de préparer la banique, verser le mélange d'ingrédients secs dans un bol et creuser un puits au centre. Y verser l'eau d'un coup et en ajouter au besoin pour obtenir une pâte malléable. Remuer juste assez pour humecter et manipuler la pâte le moins possible. Saupoudrer la pâte de farine tout usage afin qu'elle ne soit plus collante. Former un pain arrondi. >>>>> Méthodes de cuisson .Sur un feu de bois Placer une grille recouverte de papier d'aluminium légèrement huilé sur la braise vive du feu. Pétrir la pâte en galettes très plates et les placer sur la grille. Cuire 5 minutes de chaque côté. Retirer du feu et servir avec de la confiture, du miel de sarrasin ou du beurre d'amande. Au bout d'une branche C'est le mode de cuisson préféré des enfants. Séparer la pâte en quatre parts et enrouler chacune sur le bout d'une branche d'arbre écorcée. Tenir au-dessus du feu et tourner régulièrement ou au besoin jusqu'à ce que la banique soit bien dorée. Retirer la pâte de la branche. Placer dans une assiette et remplir le trou de confitures ou de beurre d'arachide. Sur un réchaud de camping Placer la banique dans une poêle antiadhésive légèrement huilée. Couvrir et cuire à feu très doux environ 15 minutes de chaque côté, ou jusqu'à ce qu'un couteau inséré au centre en ressorte propre------Variante
Ajouter 60 ml (1/4 tasse) d'amandes effilées ou de noisettes concassées au mélange d'ingrédients secs.
dans toutes les recettes de pain banique que j'ai trouvées et qui viennent la plupart du canada, on y parle de poudre à pâte et j'ignore ce qu'est cet ingrédient. (levure?) sur un forum j'y ai trouvé une recette sans poudre à pâte que voici :
Liste des ingrédients :
1 l (4 tasses) de farine
8 ml (1 1/2 c. à thé) de sel
250 ml (1 tasse) de graisse ou de beurre
300 ml (1 1/4 tasse) de bleuets (des mûres en canadien?)
500 ml (2 tasses) d'eau
huile en quantité suffisante dans certaines recettes on y dit que la farine utilisée doit être de la farine de maïs. petit conseil pour éviter de noircir votre pain avec la fumée, préférez un feu de braises plutôt qu'un feu de flammes..
Mee Rebus :_( India ) 125 ml / 4 fl oz Vegetable Oil - 15 Shallots (Red Onions), finely pounded -2 cm / 1 inch fresh Ginger, - 6 Garlic cloves, finely pounded - 5 small packets Meat Curry Powder - 1 kg / 2 pounds 3 oz Beef, cubed, include bones and fatty meat - 4 Tbsp / 2 fl oz fermented Soy Bean Paste (Taucu or Tao-cheo) - 4 ripe Tomatoes, roughly chopped - 4 ripe Tomatoes, cubed4 cm / 2 inches Galangal (Lengkuas or Blue Ginger), lightly bruised - 2 kg / 4 pounds 6 oz Sweet Potatoes, boiled until soft and mashed until smooth - 2 kg / 4 pounds 6 oz Potatoes, boiled until soft and mashed until smooth - 2 cups / 9 oz roasted Pounded Peanut - Water (as much as is required to make the gravy) -garnishing_3 Kg / 6 Pounds 9 oz Yellow Egg Noodles (Hokkien Noodles, Mee Kuning) 250 gr Bean Sprout (Tauge),blanched - 4 blocks Bean Curd (Tofu, Tauhu),fried and cut into small cubes - 4 hard-boiled Eggs - halved - 6 Coriander (Cilantro, Chinese Parsley or Ketumbar), finely chopped - 6 Spring Onion (Scallions), finely chopped - 1 cup / 4 ½ oz crisp-fried Shallots (Bawang Goreng) - 10 Calamansi Lime (Limau Kasturi) 6 Green Chilies, sliced thinly _ingredienti .paste to be finely ground ..15 Shallots (Red Onion), finely pounded - 6 Garlic cloves, finely pounded - 2 cm / 1 inch fresh Ginger -water _fate cosi ( method):Heat Vegetable Oil in a pot and stir fry the Paste, till light brown..Add in Meat Curry Powder Paste, mix well, and then add in the Beef. Render all ingredients in pot well. Add in fermented Soy Bean Paste (Taucu or Tao-cheo), and sauté the Beef until the oil begins to surface. Add in water, Cubed Tomatoes, Galangal, Mashed Potatoes, and Mashed Sweet Potatoes. Stir until the Mashed Potatoes and Mashed Sweet Potatoes dissolve into soup. Add in Celery, Toasted Pounded Peanuts, and Tomato. Stir evenly and let simmer for approximately 20 minutes until the gravy thickens and meat becomes tender.
- ****** conseil du chef adrianomennillo_ If gravy is not thickening, add in some cornstarch to thicken it. Mix a tablespoon or two of cornstarch and mix them thoroughly with some water, and pour into the gravy. Serve gravy with the Garnishing Ingredients.
*******
Cordero al curry e Kokos - ingredienti per 4 persone _- 800 gr de carne de cordero - (lo más posible flaco) - 375 ml de agua - 250 gr de yogurt -150 gr de Kokos forma copos - 5 claveles - 3 tomates - 2 cebollas - 2 dientes de ajo - 4 EL Ghee o aceite -
1 TL Kurkuma -1 TL Garam Masala - 1 polvo TL Chili -1 hinojo TL la semilla -
½ pimientas TL (de manera grosera de modo molido) - fate cosi -
El carne de cordero lavan, con un papel de cocinas seco puntos y en el cubo cortan. Jengibres y ajo pelan y frotan. Yogurt dan en un plato y luego con Kurkuma, jengibre, ajo, Garam Masala y Chili mezclan polvo. El carne de cordero añaden y por aproximadamente 30 minutos en la nevera ponen. Ahora toman de nuevo fuera el carne y mezclan el yogurt el escabeche con el agua. Ghee en una gran sartén dan y doran luego aproximadamente 1/3 del carne (lo todo repiten hasta todo carne está dorado). Ahora dan todo carne en la sartén, con sal condimentan y añaden el yogurt el escabeche. Tapas en la sartén dejan dar y hervir a fuego lento en calor medio durante aproximadamente 1 hora. En Entre el tiempo las cebollas pelan y cortan en cubos pequeños, igualmente los tomates. 2 EL Ghee en una sartén pequeña dan
y claveles, hinojos la semilla, pimienta y Kokos forman copos en eso en tuestan, luego las cebollas añaden y fríen en. Al fin los tomates dejan añadir y hervir a fuego lento brevemente. Ahora toman el carne de la salsa, dan el contenido de la sartén pequeña a la salsa y hacen puré. A continuación añaden de nuevo el carne de cordero, todo calientan una vez más y en caso de necesidad todavía acaso con sal y pimienta condimentan. Sirven juntos con arroz en los platos y sirven.
**********
Halwa di carote _- 500 gr di latte -500 gr di carote lavate e sbucciate -200 gr di zucchero bianco - 12 gr di ghee (o in sostituzione burro) - 120 gr di anacardi
80 gr di uvetta -1 gr di cardamomo verde (facoltativo ma molto caratteristico)
20 gr pistacchi tritati - 15 gr mandorle -method_-Tagliate le carote a pezzettoni e mettetele nel mixer. Tritate finemente. Per una texture più consistente, invece, tagliatele molto sottili a mano.Prendete l’uvetta e lasciatela rinvenire in acqua per una notte. Mettete da parte.In una padella su fuoco medio, aggiungete carote e latte. Portate a ebollizione e cucinate finché il latte non evapora completamente, lasciando un composto morbido ma asciutto. Fate attenzione, questa operazione può richiedere anche un paio d’ore. Mescolate spesso e con cura, poiché il latte può bruciare in fretta. Togliete dal fuoco e mettete da parte. In una padella su fuoco medio, lasciate sciogliere il burro e fateci tostare dentro gli anacardi e l’uvetta. Continuate a mescolare finché gli anacardi non sono dorati. Versate il composto sul quello di latte e carote e mescolate.Per un sapore speciale, aggiungete un po’ di cardamomo.Guarnite con pistacchi tritati e scaglie di mandorla. Servire caldo o lasciate riposare in frigo per diverse ore ..********
********
Kerala Diamond Cuts - ingredienti e dosi : 1 cup all purpose flour - 1/2 cup powdered sugar - pinch salt - 1/2 tsp baking powder - 1/2 tsp cardamom powder - 1 tbs ghee -
Sugar syrup– 1 cup sugar and 4 tbs water, 1 tsp cumin seeds—combine together and bring t a boil and set aside .FATE COSI -Combine the flour, salt, baking pdr, cardamom pdr, powdered sugar and ghee. Rub together to incorporate all the ghee and add water little by little to make a soft dough. Cover with a damp cloth and set aside for 20 mts. In the meantime make the sugar syrup and set aside. Take sectioned balls of dough and roll out onto a floured surface into a fairly thin sheet. Use a knife or pastry cutter and make vertical strips and then cut on the bias diagonally.
Heat up oil in a frying pan and deep fry diamonds a deep golden brown. After frying all the dough, sprinkle the sugar syrup over the cuts and toss until all is coated and glistening. Spread out in a thin layer on a cookie sheet. I added some colored sprinkles due give them a festive flair. Allow to air dry, tossing intermittently. Once all have dried, transfer to an air tight tin.
1/2 cucharadita de semillas de hinojo - 1/2 cucharadita de semillas de comino -
1 cucharadita de comino en polvo - 1 cucharadita de cúrcuma - 2 dientes de ajo -
1 poco de jengibre - 1 cucharadita y media de sal - 1 cucharadita de azúcar -
Aceite de mostaza - Opcional: 2/3 chiles verdes .
– 3 cuillères à soupe d’huile végétale – 3 clous de girofle – 2 gousses de cardamome verte
– 2 gros oignons hachés finement – 1 cuillère à soupe de gingembre râpé
– 4 gousses d’ail écrasées – 1,5 cuillère à café de poudre de chili
– 1 cuillère à café de cumin en poudre – 1 cuillère à café de coriandre en poudre
– 1,5 cuillère à café de curcuma – 1,5 cuillère à café de noix de muscade
– 1 boîte de tomates concassées (400 gr ) – 4 cuillères à soupe de concentré de tomates
– quelques feuilles de coriandre – 1,5 cuillère à café de garam masala
– 1 cuillère à soupe de feuilles de curry -– jus d’1/2 citron _ FATE COSI -
200 gr de riz
200 gr de jambon cuit
200 gr de crevettes roses décortiquées
1/2 poulet rôti
1 poivron vert
2 tomates
2 échalotes
1 gousse d'ail
1 tablette de bouillon de volaille
4 cuil. à soupe d'huile
1 cuil. à café de curry
2 c à s de sauce soja claire
oeufs standards ou oeufs de caille
facultatif : de la coriandre fraîche ciselée
facultatif mais recommandé : 1 pincée de piment en poudre
facultatif mais recommandé : 1 petit piment rouge
facultatif : une poignée de cacahuètes
> FATE COSI >> Mettez le riz dans une casserole, versez 35 cl d'eau,
ajoutez la tablette de bouillon émiettée et le curry.
Portez à ébullition, couvrez et laissez cuire 20 minuti à feu doux.Pelez et hachez les échalotes et l'ail. Réservez.Rincez le poivron, épépinez-le et coupez-le en dés. Réservez.
Pelez les tomates, épépinez-les et coupez-le également en dés. Réservez.Coupez le poulet et le jambon en dés.Faites chauffer 2 cuil. d'huile dans un wok ou une poêle.
Faites revenir les échalotes 1 min à feu vif.Ajoutez les tomates, les poivrons et l'ail haché.
Poursuivez la cuisson 2 min.Ajoutez le jambon, le poulet, les crevettes, les herbes et le piment et le reste d'huile.Ajoutez le riz cuit et mélangez encore quelques minutes sur le feu.
Pendant ce temps, et pour respecter les traditions locales,
j'ai fait poêler des oeufs de caille que j'ai déposé sur les bols de mes invités.
C'est mignon, et en quantité suffisante pour ce plat déjà très complet.
*********
2 cups All purpose flour
pinch of salt
1 stick Blue Bonnet margarine
1/2 c water
2 tbs rice flour
Oil for frying
- sugar syrup:
1 cup white sugar 1 cup light or dark Brown sugar
1.5 cups water
- FATE COSI -Melt the margarine and add 1/2 c water to it. In a mixing bowl add flour and salt and add the melted margarine. Knead into a soft and pliable dough for 5 minutes. Set aside.Make the syrup by combining both the sugars and 1.5 c water. Bring to a boil and then shut heat down very low to keep warm.
Take the dough and divide into 2 sections. Take a section and roll out into a square as thin as possible. Sprinkle some oil all over surface except for one edge. Sprinkle rice flour onto oil and spread evenly all over surface. Starting at the edge with oil-rice flour mixture, start rolling into a tight swiss roll. When you come to edge that does’t have oil-rice flour mixture, smear little water and seal edges to roll. Now cut into about 1 inch sections. Then flatten them slightly with rolling pin.
Heat oil in a skillet on low flame. Add the khaaja pieces and fry slowly, once they start floating you can increase heat until they are golden brown. Remove from oil and add to warm syrup to coat.you can shut off the heat to the syrup.
Roll out the second dough ball as above and fry. When this batch is ready to remove from oil after frying, remove the first batch from sugar syrup and place on a tray and add the second batch to syrup. Served best when made fresh.
********
Chicken Cafreal ( India ) ingredienti e dosi .. 1 chicken, prepared for roasting or jointed chicken pieces - juice of 1 lime - 1 level tsp salt - 5 dried red kashmiri chillies, ground - 3 green chillies, de-seeded - 4 peppercorns, ground - 1 tblsp corriander seeds, ground - 1/2 inch piece cinnamon bark, ground -1/2 inch piece mace, ground - 8 cloves garlic - 1 inch piece ginger_Fate cosi ( method )-Rub the salt and lime juice over the chicken (also inside if whole).Grind all the other ingredients together and rub over the chicken. Cover and marinade over night in the fridge.Heat oven to 325C. Place the chicken in a roasting tray and cover with foil _(this is importante - the chicken must be moist when done and the spices must not burn). For a 4lb chicken, cook for about 2 hrs (adjust the time to the size of bird or if chicken joints are used). Baste several times during cooking. For the last 15 minutes of cooking, remove the foil.Remove the chicken from the roasting tray and leave to rest.You now have two options for the 'gravy'. Either collect the pan juices as
is (no don't skim the fat off) or skim the fat, deglaze and make a gravy as
normal. When I had it in India it was served just with the pan juices.Serve with plenty of bread to dip the juices up. Why not roast some root veges and garlic in the roasting tray while you are at it.
Goreng_ingredienti e dosi - 350 gr Long grain Rice - 2 Tbs vegetable oil - 3 Eggs - 1/2 onion - 2 Green Chillis, Sambal Ulek or Sambal Badjak - 1 garlic clove - 1 Leek 1 teaspoon Ground Coriander - 1 teaspoon ground cumin -250 gr Chicken meat - 250 gr Shelled Prawns - 3 Tbs Kecap Manis _fate cosi-This dish is best made from cold leftover rice, but you can cook a fresh batch and leave it to cool for at least 4 hours. Beat the eggs and make into a omelette, slice into strips and set aside. Heat the oil in a wok or large frying pan. Add the chopped onion, leek, garlic and chillis. Fry until the onion is soft. Add the Coriander and Cumin. Slice Chicken into strips and add with the prawns to the onion mixture and cook, stirring occasionally until they are well mixed. Add the rice, soya sauce and omelet strips and cook for a further 5 minutes.Decorate with some of the leftover leek and serve .hot Si vous êtes déjà venus, vous n’avez sans doute pu échapper au célèbre Nasi Goreng -ou Mie Goreng pour sa version déclinée à base de pâtes. Plat...
.
********
Methi mushroom ( classica ricetta dei funghi dell'India )ingredienti e dosi per 4 persone (nota bene : american measuring cup used , 1 cup è 205 ml ) 200 /250 gms mushroom - ½ tsp turmeric or haldi , ½ tsp chili powder - 1 tsp coriander powder/dhania powder -½ cup curd -1 cup fresh methi leaves or 2 tbsp dry fenugreek leaves (kasuri methi) -1 large onion, chopped -3 medium size tomatoes, chopped -1 or 2 green chili, sliced or chopped -½ tbsp ginger garlic paste -salt as required_whole garam masala :: 1 inch cinnamom -1 big cardamom -2/3 green cardamom -2/3 cloves -1 bay leaf -a pinch of mace (optional)_prèparation-, rinse the mushrooms in running water and get rid of the mud from them.,chop them and keep aside.,in a bowl beat curd and salt to it. Add the mushrooms to the curd and marinate for 30/40 minutes.,meanwhile pick the fenugreek leaves from their stems. ,soak in water for some seconds so that the mud etc settles down at the bottom. ,throw the water and again soak the leaves.,do this process a couple of times ,now rinse the leaves well and drain them in a colander. , chop the leaves finely.,heat oil in a pan or kadai. Add the whole garam masala - cardamom, cinnamon, green cardamom, black cardamom, bay leaf and mace.fry the whole garam masala till the oil becomes fragrant. don't burn them. Add onions and fry till golden brown.,be patient as onions do take time to get browned. keep stirring the onions in between. Add the green chili and ginger-garlic paste. ,fry for a minute. Add the tomatoes and saute them till the tomatoes become pulpy. keep on stirring the masala. ,add all the dry spice powders - turmeric, coriander and red chili powder. , saute till oil leaves from the sides of the whole mixture.lower the flame and add the marinated mushrooms with the yogurt. also add the chopped methi leaves or dry methi leaves. Add about ¼ to ½ cup of water.,stir, cover the pan or kadai and simmer till the mushrooms are cooked.,do check in between and if the consistency looks dry then add some more water.,once the mushrooms are cooked, adjust the seasoning.,garnish methi mushroom with some coriander leaves.
******
Makki Di Roti - ingredienti e dosi _ 2 cups of yellow corn flour -
1 1/2 teaspoons of sea salt - 2 inch piece of ginger, finely grated -
8 green chilies, seeded and finely chopped - 1/2 , 2/3 cup of warm water
a few tablespoons of ghee, melted butter, or oil -FATE COSI - In a medium bowl, combine the corn flour and salt. Stir in the ginger and chilies. Gradually some of the warm water, stirring as you go. Add enough until the dough comes together. Knead the dough a few times on a floured board until you have a soft dough. Divide the dough into 10 balls. Cover with plastic wrap to keep the dough moist.To prepare for the cooking process, you will need a large sheet of aluminum foil folded in half. Also need is one large piece of waxed paper (roughly 12 inches wide) and another 11 sheets, roughly 8 inches wide. Take a ball of the dough and transfer it to the large piece of waxed paper. Depending on how moist the dough is, you may wish to sprinkle a bit of flour on the sheet. Roll out with a lightly floured rolling pin or stretch the dough out with your hands until it is shaped into a 4 inch round. Gently peel the round off of the waxed paper and transfer to a small piece of waxed paper and cover it with a second sheet. You may want to use a flipper so as not to break up the round. Repeat this process with the rest of the dough. Brush a small non-stick pan with some ghee, butter or oil and preheat over medium heat. When hot, transfer one of the rounds to the pan, Cook until lightly browned, (roughly 3 - 4 minutes), flip and cook the other side for a few minutes. Flip again, brush with a bit more butter, flip again and then transfer the cooked roti to the folded sheet of foil. Continue until all of the rotis are cooked, brushing the pan with more butter as necessary. Keep warm in a 150 degree oven if desired, though they will keep warm in the foil for a good while.
*******
Chepala Pulusu - ingredienti e dosi per 4/6 persone : 1/2 lbs-Pomfret, Porgy, king fish, Blue fish, etc…cleaned and sliced into steaks or chunks - Marinade for fish: 1 tsp chili powder, 1/2 tsp turmeric, 1 tsp ginger garlic paste, 1 tsp lemon juice, salt - 1 large onion + 2 green chilies- pureed - 1/2 onion, sliced -Few sprigs of curry leaves - 1 lg tomato–pureed - 3/4 tbs oil -
1/2 tsp Mustard seeds - 1/4 tsp fenugreek seeds - 1/4 tsp cumin seeds -
2/3 tsp Red chili powder (or to taste) - 1/2 tsp paprika - 2 tsp coriander pdr -
1 tsp cumin powder - 1/2 tsp turmeric - 1/2 tsp garam masala
1tbs unsweetened coconut flakes -
1 heaping tbs of tamarind block/paste dissolved in 4 tbs water and strained -
Chopped cilantro for garnish -FATE COSI - Take the cleaned fish and add marinade ingredients. Cover and refrigerate for 1 hr.Heat oil 1/2 tsp oil in a frying pan and lightly fry the fish until light brown. Remove from oil and keep aside. In a frying pan add remaining oil and add mustard seeds and fry til popped, add cumin and fenugreek seeds. Add sliced onions and curry leaves and fry until brown. Add ginger-garlic paste. then pureed onions. Fry until lt brown. Add all masala powder and sauté for a few minutes (until raw smell is gone). Add pureed tomatoes and allow to cook for 5 mts. Add more water if gravy is getting too thick. Oil should start separating. To this add tamarind paste and allow to cook for a few minutes. Add more water as needed to get a semi thick gravy. Add coconut flakes. Now drop in the fried fish and allow to cook for another 5 mts.
Transfer to a dish and garnish with chopped cilantro. Best served with white rice.
************
Bombay al curry con el Cordero - ingredienti e dosi per 6/ persone : 1 kg de carne de cordero -
400 gr de tomates (mejor del bote) - 200 ml de leche de coco - 2 cebollas -
2 dientes de ajo - 2 Chilis verdes (recientemente) -
1 EL Ghee (como alternativa la mantequilla hervida) -
1 jengibre EL (frotado) - 1 cilantro EL - 1 ½ polvos TL Chili - 1 ½ TL Kurkuma -
1 comino de cruz TL - 1 sal TL - cilantro fresco . FATE COSI -
Las cebollas en cubos pequeños cortan, Chilis deshuesan y cortan totalmente juntos con al ajo. Ghee en una sartén dan y calientan, dan adentro luego las cebollas y doran. A continuación el jengibre, Kurkuma, Chilis, ajo, Chili polvo y cilantro
añaden y brevemente con doran, pero no cuidan ella se queman. El carne en piezas cortan, en la sartén dan y en calor fuerte doran. Los tomates (incluido zumo de tomate del bote) añaden y condimentan todo con sal. Ahora dejan dar la tapa en la sartén y cocinar todo en calor bajo aproximadamente 1 ½ horas. A continuación dejan añadir la leche de coco y hervir sin tapa una vez más durante 7 minutos, hasta que una salsa cremosa se forme.En los platos distribuyen y con el cilantro acaso fresco
Aloo Gobi Masala -ingredienti per 4 persone :1 cavolfiore di medie dimensioni, tagliato a pezzetti - 2 patate grandi, tagliate a bocconcini -
240 gr di piselli (anche surgelati) - 1 cipolla media, tritata finemente -
2 pomodori grandi, tritati - ½ cucchiaino di semi di cumino
1 pizzico di Asafoetida (facoltativo) - ½ cucchiaino di polvere di curcuma -
1 zenzero di piccole dimensioni, pelato e tritato -
5 spicchi d’aglio, tritati finemente -2 cucchiaini di coriandolo in polvere -
1 cucchiaino di polvere di cumino - 1 cucchiaino di garam masala -
½ cucchiaino di amchoo >> Coriandolo (per guarnire) peperoncino in polvere - 2 cucchiai d’olio -Sale .METHOD_ In una marmitta, salate le patate a tocchetti e aggiungete un goccio d’acqua. Coprite con un coperchio adatto al microonde e cuocetevele a temperatura medio-alta per dieci minuti. Fate la stessa cosa con il cavolo, salandolo però alla fine del processo.Se non avete intenzione di utilizzare il microonde non c’è problema: basterà aggiungere patate e cavolo crudo al masala e mezzo bicchiere d’acqua. Cuocete a fuoco medio e con il coperchio finché non diventano tenere. (fate la prova con una forchetta) .In una padella antiaderente, fate scaldare bene l’olio e aggiungete i semi di cumino. Fateli sfrigolare. Aggiungete l’asafoetida, la curcuma e le cipolle. Mescolate bene e fate saltare il tutto per 4/5 minuti.Aggiungete lo zenzero tritato e l’aglio, mescolando accuratamente finché l’olio non si separa dalle cipolle. Aggiungete i pomodori e cuocete con cura, finché (di nuovo) il pomodoro non si separa dall’olio. Potete usare anche la passata, ma la consistenza finale risulterà leggermente diversa.Aggiungete il coriandolo in polvere, il garam masala, la polvere di peperoncino, il cumino il polvere, l’amchoor e il sale. Mescolate bene.Aggiungete le patate al masala, amalgamandole bene. Coprite e cuocete per circa 5-6 minuti – o finché le patate non sono tenere.Aggiungete i piselli verdi e il cavolo, mescolate bene e coprite. Fate cuocere finché anche il cavolo non ha raggiunto la consistenza desiderata.Guarnite con foglie di coriandolo. Servire con pane chapati .
********
Cordero el curry e garbanzos - ingredienti e dosi per 4 persone : 500 gr de carne de cordero -
500 ml de caldo de verdura - 400 gr de garbanzos (del bote) - 5 tomates - 3 cebollas -
2 Chilis rojos (recientemente) - 1 diente de ajo - 1 pieza pequeña de jengibres -
3 EL Ghee (o mantequilla hervida) - 2 TL Garam Masala (mezcla de condimento) -
1 comino de cruz TL - 1 polvo de pimiento TL - 1 zumo de limón TL - ½ TL Kurkuma -
1 premio de sal _fate cosi - El carne de cordero en piezas pequeñas cortan. Los garbanzos en un colador dejan dar y escurrir bien. Los tomates y las cebollas en cubos pequeños cortan. Chilis deshuesan y cortan. El ajo y el jengibre pelan y fino frotan.
Ahora Ghee en la sartén dan y calientan, luego las cebollas y todos los condimentos (incluido el ajo, Chilis y jengibre) brevemente doran. El carne de cordero y los garbanzos añaden y doran igualmente. A continuación la perfidia de tomates que añaden el caldo y el zumo de limón y condimentan con sal. Una tapa en la sartén dejan dar y hervir a fuego lento todo en calor medio aproximadamente 1 ½ horas. Como suplemento conviene arroz o Papadam (pan indio) muy bien.
Ladoo > ingredienti e dosi -- 300 g de sucre
- 250 g de beurre de beurre fondu
- 600 g de farine de blé
- 1 cuillère à café de sel
- 2 cuillères à soupe d'huile
- 12,5 cl d'eau chaude environ
- 7 graines de cardamome épluchées et écrasées -FATE COSI >>
Mettre la farine dans un grand bol, y mettre le sel et l'huile, puis mélanger.
Ajouter ensuite l'eau chaude petit à petit, bien pétrir la pâte en l'ajoutant, elle doit être assez dure (un peu plus dure qu'une pâte à chapatti).
Avec cette pâte, faites des bouts de pâte avec vos doigts.
Faites frire ces gros bouts de pâte dans l'huile et ressortissez-les quand ils sont bien dorés.
Passer ces bouts de pâte au mixer, ça doit devenir de la poudre (comme la poudre d'amande) et passer cette poudre dans une mousseline(passoire à très petits trous), puis mettre de côté dans un grand bol.Mixer votre sucre en poudre et le mélanger à la poudre de pâte avec la cardamome. Y ajouter le beurre fondu, bien mélanger, puis faire des boules un peu plus grosse ques la taille d'une noix
Décortiquer et déveiner les crevettes, puis les laisser mariner avec le curcuma et un peu de sel et de poivre, 15 à 20 minutes.Dans une casserole, faire chauffer l’huile et faire revenir les crevettes environ 2 minutes sur chaque face. Laisser de côté dans une assiette.Dans la même poêle ajouter le beurre. Ajouter ensuite le gingembre râpé, l’ail écrasé et les piments rouges hachés finement, puis faire revenir 2/3 minutes.Ajouter les oignons râpés, les feuilles de laurier, le sel et le poivre, et cuire à feu doux jusqu’à ce que les oignons soient bien dorés.Ajouter ensuite les tomates coupées en petits dés ainsi que le cumin en poudre, et continuer la cuisson pendant encore 5 minutes, jusqu’à ce que tout soit bien cuit.Verser le lait de coco, la poudre de chili, et un peu de sel si nécessaire. Bien mélanger.
Ajouter les crevettes sautées et laisser cuire jusqu’à ce que la sauce devient onctueuse et nappe la cuillère. Servir chaud avec du riz blanc parfumé.
Nessun commento:
Posta un commento