chefadrianomennillo

chefadrianomennillo
Volontario della Caritas - Milano

domenica 16 febbraio 2014

Spaghetti Adriano _ Baccalà alla napoletana_Halàszlè_ Risotto Adriano 88_ Kuyrdak from Kazakhstan_ alla Asado de Bodas_Koresh cicken_Spaghetti au boulettes de tofu_ Melomakarona _Kougelhopf Salè _Spaghetti alla Trapanese _Peking duk rice paper rolls _Gàteau anniversaire au chocolat _Elizabeth Taylor's Chicken _ Hurrican_ Tournedos alla Rossini _Papas a la Huancaiana _ Calamari imbottiti alla scarola _Ravioli du Sud-Tyrol _ Lemon Yogurt cupcakes _ Muffin gocce di cioccolato _ Muffins Lawsuit buttermilk_Cupcakes Lavander _Boudins blancs sauce forestière _Fiori di zucchini ripieni_Maki _ Zeppole di S.Giuseppe _ Oysters smoked savouries _ Lasaña_Spaghetti al cartoccio _ Beef in aspic_Chichis _Fusilli à la chair saucisse_ Monkfish Mould (Rana pescatrice ) _ Brigadeiros_ Limoncello_fondo bruno_Steak au poivre _Turkey Stroganoff_ Cockies dèlicieux _Paella à ma facon_ Pasta fatta in casa _Clafoutis aux cerises _King's Hawaiian _Cherepakha turtle salad _Glace à la cannelle_Amatriciana marinara _Pie di agnello alla moda di Cornavaglia _Fonduta alla Pemontese_Brownies au cafe_Polpette di ceci _Spaghetti with bottatga _Spaghetti con capesante _Tarte à la myrtille _Les sfogliatelle _Salsa genovese _Macaroni fish and beans all'Adriano_Zucchini alla scapece _croque monsieur _Aubergine à la parmigiana _Moule curry _



  Spaghetti  Adriano- ingredienti e dosi pour 4 personnes _ 350 gr spaghettis,-
300 gr crevettes roses, une belle courgette,  - 2 gousses d'ail, un petit piment rouge, persil, huile d'olive vierge extra, sel et poivre, un petit verre de Cognac_fate  cosi . Décortiquer les crevettes en laissant les têtes. Dans une poêle avec une cuillère à soupe d'huile faites revenir les crevettes et l'ail finement coupé pendant quelques minutes sans brûler l'ail. Flamber au Cognac. Couper la courgette en bâtonnets, ajouter les aux crevettes avec 2 louches d' eau chaude, le petit piment coupé en deux, saler, poivrer légèrement et laisser cuire à feu doux. Mettez les spaghettis à cuire dans de l'eau bouillante salée, il ne faut pas oublier d'ajouter un peu d'eau chaude dans le mélange crevettes courgettes pour qu'il reste moelleux (pucino).




Baccalà alla napoletana ( Napoli la mia città ) ingredienti e dosi . 800 gr baccalà ammollato – 20 gr di capperi sotto sale – 80 gr olive nere di Gaeta – una grande scatola di pomodori pelati o 1 kg di pomodori freschi ben maturi – 20 gr di pinoli – 50 gr uvetta sultanina – 1 spicchio d’aglio – olio extravergine di oliva origano_prèparation- Preparate il sugo. In un tegame, meglio se di coccio, versate 4 cucchiai di olio extravergine d’oliva, e aggiungete lo spicchio d’aglio; quando questo inizia a imbiondire, toglietelo  e aggiungete i pelati tagliuzzati o i pomodori freschi cui avrete tolto la pelle e i semi; fate cuocere a fuoco dolce per una decina di minuti; aggiungere i pinoli, i capperi dissalati in acqua, le olive di Gaeta sciacquate dalla salamoia e snocciolate, l’uvetta sultanina  che avrete ammorbidito in acqua. Salate (moderatamente) e pepate. Intanto spellare e togliere le  lische al baccalà; tagliarlo a tranci e accomodarli in una teglia; coprire il tutto con il sugo preparato. Irrorare con un filo d’olio e  completare con una spolverata di origano. Infornare in forno pre-riscaldato a 180°C per 45.50 minuti.
**** consil du chef adrianomennillo...Questa è una delle molte versioni di baccalà alla napoletana. In alcune, ad esempio non si trova traccia di pinoli e uvetta.
A proposito di pinoli, acquistate solo quelli italiani: costano più degli altri ma non riservano sorprese. Ora circolano in Italia molti pinoli provenienti dall’estero e, in particolare, dalla Cina. Meglio evitare per non rovinare la preparazione.




Halàszlè ( Zuppa di pesce ) ingredienti e dosi ... 150 gr. di peperoni verdi  - 70/80  gr. di pomodori freschi  - 30 gr. di paprica  - 2 kg  di carpa viva  - 250 gr. di cipolla  - sale _method_ questo piatto ungherese tipico, che ha riscosso tanti successi, come nel caso del gulasch si conoscono molte varianti locali. La condizione fondamentale per fare una buona zuppa di pesce buon brodo di cottura. Questo si ottiene nel modo migliore cuocendo la testa, le spine, le pinne, la pelle della carpa fresca — possibilmente non surgelata — ma si può fare anche di pesci piccoli di poco valore. II tutto si cuoce in 2 litri d'acqua con cipolla, sale, eventualmente peperoni e pomodori per circa 1 ora — 1 ora e mezzo.Togliete le squame, svuotate it pesce, prestando particolarmente attenzione alla cistifellea perchè se si rompe, la zuppa di pesce non sara più godibile. Togliete con cura la came ai due lati della spina dorsale e, eventualmente, la pelle dei due filetti cosi ricavati. Intagliando ogni millimetro della saranno praticamente essenti da lische. Tagliate poi i filetti di pesce in fette larghe due dita e, insieme alle uova e al latte di pesce, salate lievemente it tutto, mettetelo nel frigorifero. Nel frattempo preparate it brodo di cottura menzionato con le lische della carpa. Quando quest'ultimo pronto, filtratelo, premendo bene attraverso it colino tutta la materia cotta. Il brodo sara pin denso e saporito se lo passerete attraverso it setaccio. La purea di pesce cosi ottenuta va mescolata al brodo e, quando comincia a bollire, dovrete cospargerla con la paprica. Aggiungere se si desidera vino bianco al momento di servire.




Risotto Adriano 88 > ingredienti e dosi 3 / 4 persone > 300 gr di riso  carnaroli (  è il più adatto ai risotti ( o l'Arborio ) 200 gr di scampi puliti , 2 scalogno ( passati al tritatutto ) , brodo di pesce ,  1/2 bicchiere di brandy ,  3/4 rose  rosse ( i petali vanno aggiunto solo alla fine insieme al burro per mantecare ) i fiori li potete usare per la guarnizione  , olio extravergine d'oliva di Ruvo di Puglia (Italy) , poco burro _method-  per prima cosa è da preparare il brodo di pesce [sedano-carote-cipolla-teste di pesce da zuppa ] in una padella rosolate gli scampi con poco olio , fateli saltare e dopo 2/4 minuti spruzzateli di brandy e fateli cuocere ancora per 6 /8 minuti a fuoco lento , a parte in un tegame con poco olio extra vergine d'oliva aggiungi la cipolla tritata finemente  ( meglio se passata al tritacarne ) fatela soffrigere per 2/3 minuti  , infine aggiungete il riso facendolo imbiondire per 3 minuti , poi bagnate con il vino bianco ( nò freddo da frigo ) fate evaporare  e incominciate a cuocere , girate spesso il riso e man mano aggiungete il di bollente  continuate cosi per 6 minuti poi aggiunete gli scampi e portate a cottura il riso 13 / 14 minuti alla fine mantecate con il burro ( togliedo il tegame dal fuoco) e servite ben caldo
** **** CONSEIL du CHEF ADRIANOMENNILLO_   servire le rose in gastronomia per la realizzazione dei primi piatti e  carni , questo da chef de rang , l'ho servito spesso a Parigi

                                     ___________________

amo questo brano per la mia infanzia  .... poi ho trovato il mio amore  14/02/1981 to my Rosa _


Childhood living is easy to do – L’infanzia è facile da vivere
The things you wanted – le cose che volevi
I bought them for you – le ho comprate per te
Graceless lady you know who I am – Ragazza sgraziata tu sai chi sono
You know I can’t let you slide through my hands – Sai che non posso lasciarti scivolare dalla mia mano

Wild horses couldn’t drag me away – I cavalli selvaggi non possono trascinarmi lontano
Wild, wild horses, couldn’t drag me away – Selvaggi, cavalli selvaggi, non possono trascinarmi lontano
I watched you suffer a dull aching pain – Ti ho vista soffrire di un dolore sordo e lancinante
Now you decided to show me the same – Ora hai deciso di mostrarmi la stessa cosa
No sweeping exits or offstage lines – nessuna uscita ad effetto
Could make me feel bitter or treat you unkind – può lasciarmi l’amaro in bocca o fare che ti tratti malamente
Wild horses couldn’t drag me away – I cavalli selvaggi non possono trascinarmi lontano
Wild, wild horses, couldn’t drag me away – Selvaggi, cavalli selvaggi, non possono trascinarmi lontano
I know I dreamed you a sin and a lie – So che ti ho sognata, un peccato e una bugia
I have my freedom but I don’t have much time – ho la mia libertà ma non ho molto tempo
Faith has been broken, tears must be cried – la fede si é spezzata, lacrime devono essere piante
Let’s do some living after we die – Facciamo un po’ di vita dopo la morte
Wild horses couldn’t drag me away – I cavalli selvaggi non possono trascinarmi lontano
Wild, wild horses, couldn’t drag me away – Selvaggi, cavalli selvaggi, non possono trascinarmi lontano
Wild horses couldn’t drag me away – I cavalli selvaggi non possono trascinarmi lontano
Wild, wild horses, couldn’t drag me away – Selvaggi, cavalli selvaggi, non possono trascinarmi lontano


_________________

Kuyrdak  from Kazakhstan - ingredienti e dosi --1 1/2 lbs beef   -  3/4  onion  - 2/3  tomato  -
1/4 cup vegetable oil  - 2 bay leaf  - 2 cups broth  - 1 1/2 teaspoons mixed spice  - 1 lb bread dough -- per la salsa ( sauce ) 2 bunches spring onion  - 1 bunch fresh parsley, chopped   -
1/4 cup fresh basil, chopped  - 1/2 cup fresh dill, chopped  -  1 garlic clove, crushed  -
1/2 cup vegetable oil  - 1 cup yogurt -fate  cosi -Cut meat into serving sized pieces and fry with chopped onions. Make balls with bread dough. Add broth, bread dough, spice mix, chopped tomatoes, and bay leaves. Bring to a boil, then stew about an hour or until tender. Meanwhile, fry garlic and spring onions until golden, then add all other sauce ingredients except yogurt and fry another minute or so. Set aside. When ready to serve Kuyrdak, add yogurt to sauce and stir well. Remove bay leaves, spoon meat onto a bed of rice and serve sauce on the side, as people will prefer different amounts.








ASADO de BODAS ( stufato di maiale , ricetta del MESSICO  ) Ingredienti e dosi per 4 persone.  - 3 ancho chiles  - 4 cloves garlic  - 1/4 teaspoon cumin  - 1/2 teaspoon oregano  -
1/2 teaspoon marjoram  - 1/4 teaspoon powdered cloves   - 1/2 teaspoon powdered cinnamon  -
1/4 cup cooking oil  -  2 pounds boneless pork loin, cut into 3/4 inch pieces  -
1/2 cup onion, minced  - 2 bay leaves  -  2 teaspoons cider vinegar   -  2 teaspoons sugar  -
1 teaspoon salt, or to taste  - 1/2 teaspoon ground pepper   -
1 tablespoon bittersweet chocolate, cut into small pieces    -
2 to 3 teaspoons grated orange peel (orange part only)    -
fate cosi _ Toast the chiles and make the cooking liquid.. Toast the chiles on an ungreased skillet or griddle over medium heat for 20 to 30 seconds on both sides, but do not allow them to burn. When the chiles are cool enough to handle, rinse them and remove their stems, seeds, and veins, tear them into small pieces, and place them in a blender. Add 3 cups of boiling water, cover the blender, and allow the chiles to rehydrate for at least 20 minutes. Pour off the soaking water but leave the chiles in the blender. Add the garlic, cumin, oregano, marjoram, cloves, cinnamon, and 1 ½ cups water to the blender and blend for at least 1 minute. Add another ½ cup water and blend a few more seconds to mix thoroughly . Cottura della carne di maiale ( porc) Heat a heavy pot or Dutch oven over medium high to high heat, add 2 tablespoons of the oil, and when it just begins to smoke add ½ the meat. Allow the meat to sizzle and brown without touching it for 20 - 30 seconds, turn it and repeat the process, then stir fry it until the meat is just browned but not cooked through. Remove the meat to a bowl and reserve. Brown the other half of the meat in the same manner, adding a little more oil, if necessary, and remove it to the bowl with the first batch. Turn the heat to medium, add a little more oil, if necessary, and saute the onions until they are golden brown, but do not allow them to burn. Return the reserved meat to the pot, add the contents of the blender, bring it to a simmer, cover the pot and continue simmering, adjusting the heat as necessary, for 45 minutes. Remove the top of the pot, turn the heat up until the contents come to a fairly brisk simmer and continue cooking, stirring frequently, until the sauce thickens to the consistency of a thin milk shake and begins to glisten. This usually takes 10 to 15 minutes. Stir in the chocolate, and orange peel, and serve with white Mexican style rice and hot corn tortillas.








Koresh  cicken -ingredienti e dosi per 4 persone _
2 medium onions, chopped  - 50 gr butter or 2 tbsp olive oil  -500 gr pack chicken breast fillets, cubed-  -  ½ tsp each ground turmeric  - ½ tsp cinnamon  - ½ tsp ginger - 300 ml chicken or vegetable stock  - Salt  - Black pepper  - 12 fresh apricots, halved and stoned or 410g can apricot halves in fruit juice, drained  - Juice of ½ lemon  - 3 tbsp chopped fresh coriander_fate cosi-method_Heat the butter or oil in a flameproof casserole and fry the onions for 7 minutes, or until softened and lightly coloured. Add the chicken and stir well, until it is sealed and lightly tinged with brown.Stir in the spices and mix until the chicken is well coated. Add the stock and seasoning and bring to a simmer. Stir well, then cover and simmer for 20 minutes. Stir in the apricots and cook for a further 15-20 minutes, or until the chicken and apricots are tender.Taste and add more seasoning if necessary, then stir in the lemon juice and coriander just before serving. Serve with rice or couscous.










cocktail  Los  Angeles _1 uovo , 1/4 di succo di limone , 3/4 di whisky , uno spruzzo di vermouth , poco zucchero ; > agitare vigorosamente nello shaker con ghiaccio , servire nel tumbler co una decorazione _









Spaghetti au boulettes de tofu - ingredienti e dosi .1 paquet (350 g)de tofu ferme ou extra-ferme, égoutté - 1/3 t (80 ml) de persil frais, haché   -  1 1/2 t (375 ml) de chapelure nature  - 2 c. à tab (30 ml) de tahini (beurre de sésame) ou beurre d'amandes  - 2 c. à tab (30 ml) de sauce soja  - 1 blanc d'oeuf  - 1 c. à tab (15 ml) de moutarde 1/4 c. à thé (1 ml) de poivre noir du moulin  - 2 gousses d'ail hachées finement  - 2 c. à tab (30 ml) d'huile végétale  - 4 t (1 L) de sauce marinara  - 12 oz (375 gr) de spaghettis  1/3 t (80 ml) de parmesan râpé (facultatif )fate cosi -Au robot culinaire, mélanger le tofu et le persil jusqu'à ce que le mélange soit grumeleux. Ajouter la chapelure, le tahini, la sauce soja, le blanc d'oeuf, la moutarde, le poivre et l'ail et mélanger en actionnant et en arrêtant successivement l'appareil. Mettre la préparation de tofu dans un bol et la façonner en boulettes, 1 c. à tab (15 ml) à la fois.Dans un grand poêlon, chauffer la moitié de l'huile à feu moyen. Ajouter la moitié des boulettes de tofu et cuire, en brassant souvent, pendant environ 8 minutes ou jusqu'à ce qu'elles soient dorées. Procéder de la même manière avec le reste de l'huile et des boulettes. Dans une grande casserole, chauffer la sauce marinara jusqu'à ce qu'elle soit fumante. Ajouter les boulettes de tofu et laisser mijoter pendant environ 4 minutes ou jusqu'à ce qu'elles soient chaudes.Entre-temps, dans une grande casserole d'eau bouillante salée, cuire les pâtes de 8 à 10 minutes ou jusqu'à ce qu'elles soient al dente. Égoutter les pâtes et les répartir dans les assiettes. Napper chaque portion de la sauce et parsemer du parmesan, si désiré.








Melomakarona ( Grecia ) ingredienti e dosi per 32/36 pezzi_
For the cookies:
1 1/4 cups (2 1/2 sticks) butter
1 egg yolk
1/4 cup orange juice
2 tablespoons whiskey
1/2 cup sugar
1/4 teaspoon baking soda
3 1/2 cups flour
1/8 teaspoon salt
2 teaspoons baking powder
1/2 teaspoon ground cloves
1 teaspoon cinnamon
1/2 teaspoon orange zest
for the sciroppo / syrup /_ 1/2 cup ground walnuts or almonds
- fate cosi - Preheat oven to 350 F. Melt butter; let cool slightly. Place egg yolk, orange juice, whiskey, sugar and baking soda in a blender; mix at medium speed until combined. With the motor still running, slowly drizzle in the melted butter through the hole in the top of the blender cover. Mix at high speed until mixture has thickened and resembles mayonnaise, about 2 minutes. In a large mixing bowl, sift together flour, salt, baking powder, cloves, and cinnamon. Add orange zest. Mix in the egg yolk-butter mixture and knead dough until smooth, about 5 minutes. (Dough will be stiff.) Shape dough by the tablespoonful in the palm of your hand, squeezing slightly to form an oblong egg shape. Place cookies on ungreased cookie sheets and press the tops lightly with a fork, making a crisscross pattern. Bake about 20 minutes or until golden brown. To prepare syrup: Bring 1 cup of water to a boil over high heat. Stir in honey, reduce heat to medium and simmer for 5 minutes. Remove from heat. Dip cookies in warm syrup for a few seconds. Place on cookie sheets until syrup soaks into cookies. Sprinkle with nuts and let cool. These cookies taste best the next day and keep well when stored in an airtight container.










Kougelhopf   Salè _ ingredienti e dosi -
400 gr de farine,
10 gr de sel,
150 gr de beurre ramolli,
2 œufs,
20 cl de lait tiède (pas chaud, la levure n'ayant plus d'action),
25 gr de levure de bière (fraîche),
150 gr de lardons,
100 gr de noix en cerneaux
 -fate cosi ,Mélangez la levure à 10 cl de lait et un peu de farine pour en faire une pâte à laisser reposer jusqu'à doublement de son volume.Mélangez ce qui reste de farine avec les œufs et les 10 cl de lait restants.Pétrissez pendant 15 minutes pour bien aérer la pâte.Ajoutez le beurre ramolli et bien mélanger.Ajoutez ensuite le levain, puis pétrissez quelques minutes jusqu'à ce que la pâte se détache des bords du récipient.Couvrez d'un linge et laissez reposer pendant 1h dans un endroit tempéré (près d'un radiateur par exemple).Faites reprendre à la pâte son volume initial en la tapotant.Ajoutez les lardons et les noix.Bien beurrer le moule à kougelhopf y compris les cannelures.Déposez un cerneaux de noix au fond de chaque cannelure.Y déposer la pâte et laissez reposer jusqu'à ce qu'elle monte au niveau du bord du moule.Cuire 50 minutes à 200-210°C (thermostat .Si la pâte se colore trop, couvrez d'un papier sulfurisé.Démoulez sur une grille._




SPAGHETTI  alla  TRAPANESE ( SICILIA ) ingredienti per 4/6 persone .gr. 500 spaghetti; 1 cavolfiore da circa 600 gr.; 3 acciughe salate; gr. 50 pinoli; cipolla, zafferano; sale e pepe; olio d’oliva. 
  -fate cosi .pulite il cavolo togliendo il torso e le foglie verdi; lavatelo e bollitelo in abbondante acqua. Lavate e togliete le lische alle acciughe. In una pentola, mettete un bicchiere d’olio ed aggiungete una cipolla tritata facendola appassire e dopo aggiungete le acciughe. Mescolate fino a che non sia siano sciolte e poi mettete il cavolfiore diviso in rametti. Aggiungete i pinoli, un po’ di zafferano diluito in poca d’acqua tiepida, sale e pepe. Cucinate gli spaghetti al dente e quando il cavolfiore sarà pronto, aggiungeteli e, a fuoco lentissimo, mescolateli tutto insieme per qualche minuto. Serviteli dallo stesso tegame.




Peking duk rice paper rolls - ingredienti e dosi per 20/24 pezzi :
2 kg whole duck, giblets removed  -  5 tbsp runny honey  -  2 tbsp dark soy sauce  -  4 tbsp Chinese five-spice powder  -  2 tbsp brown sugar  - 20/ 24 rice paper rolls or Chinese pancakes for duck (from major supermarkets)  -  1/2 large cucumber, deseeded and cut into matchsticks  -  Bunch of spring onions, trimmed and shredded _for peking duk sauce :1 tsp toasted sesame oil  -  1 tbsp sunflower oil  -  6 tbsp hoi sin sauce  -  5 tbsp caster sugar  -  1 tbsp dark soy sauce  -  1 tbsp cornflour _fate cosi . Place the duck, breast-side up, on a rack over a large roasting tin and pour over 2 litres boiling water, then discard the water and pat the duck dry with kitchen paper.  Line the roasting tin well with foil, replace the rack and sit the duck on top, breast-side up. Mix the honey, soy sauce, five-spice powder and sugar to make a glaze. Set 4 tablespoons aside for later. Brush some of the remaining glaze over the duck, inside and out. Let it dry and brush with the glaze again. Repeat to use up the glaze. When the glaze is dry, chill overnight.- Preheat the oven to 200°C/fan180°C/gas 6 and bring the duck back up to room temperature. Cook for 40 minutes, then carefully turn the duck over on the rack. Brush with the reserved glaze and roast for a further 30/35 minutes, until cooked. Remove from the oven, cover with foil and set aside to rest for 20 minutes.Meanwhile, heat a saucepan over a medium heat. Add all the sauce ingredients except the cornflour. Add 100 ml water and heat until it starts to bubble. Mix the cornflour with 1 tablespoon water, add to the sauce and stir until thickened. Cool.Carve and slice the duck, removing all the meat. Put on a warm serving plate, covered with foil. In batches, put the rice paper rolls in a bowl of hot water for less than 1 minute, then remove and lay them on a plate to soften. (Alternatively, heat the Chinese pancakes for duck according to packet instructions.) To roll, spread a little sauce over 1 rice paper roll or pancake, add some cucumber, spring onions and duck, then roll up and eat while warm.



































Gàteau anniversaire au chocolat - ingredienti e dosi : 8 œufs entiers, 160 gr de farine, 300 gr de sucre en poudre, 400 gr de beurre et 400 gr de chocolat pâtissier_glacage >  1 blanc d’œuf, un 1/2 citron pressé, 250 gr de sucre glace _fate cosi ;
Préchauffe (avec une grande personne) le four Th. 6 (200°C) . Mélange dans un saladier les 8 œufs entiers, le sucre en poudre (300 gr) et la farine (160 gr) sans faire de grumeaux !  Coupe le chocolat en petits moreaux et mets-le dans une petite casserole avec 4 cuillères à soupe d’eau. Fais le fondre à feu DOUX en remuant. Puis ajoute dans la casserole le beurre. Continue de remuer... Quand le chocolat et le beurre sont bien fondus, retire la casserole du feu.  Verse le chocolat dans le saladier (qui contient les œufs, le sucre et la farine). Mélange bien .Verse la pâte dans les moules . Fais cuire 15 mn à 20 mn (le temps de cuisson est à adapter pour obtenir un cœur plus ou moins fondant . Laisse les gâteaux refroidir avant de les démouler puis superpose les de manière a former une pyramide ! >> GLACAGE : Mélange le blanc d’œuf, le citron pressé et le sucre glace. Tu peux ajouter du colorant pour donner une couleur à ton glaçage ! Puis, il faut répartir le glaçage sur ton gâteau avec un pinceau de cuisine.  Mets ton gâteau au frigidaire pour que le glaçage durcisse.Décore ton gâteau.




























Elizabeth Taylor's Chicken _ingredienti e dosi per 6/8 persone _1 dark-skinned California avocado (Haas), peeled and cubed _Chicken> 1 tablespoon lemon juice    -2 (2 1/2 pound) chickens, cut into serving pieces  - Salt and freshly ground pepper - 1/4 cup butter  - salsa>3 finely chopped shallots   -  3 tablespoons cognac   -  1/3 cup dry white wine   -  1 cup whipping cream   -  2 cups sliced fresh mushrooms  - 3 tablespoons butter   - 1 cup chicken stock  - Chopped fresh parsley, for garnish - Sprinkle avocado with lemon juice. Cover and refrigerate. - Season chicken with salt and pepper._fate cosi .In a large heavy skillet, over low heat, heat 3 to 4 tablespoons butter and sauté chicken until juices run yellow when it is pricked with a fork, about 35 to 40 minutes. Use two skillets if necessary, adding more butter as needed. Transfer cooked chicken to a serving dish. Cover loosely with aluminum foil. Keep warm in a 300 degree F oven for 15 minutes, while preparing sauce. - Sauce: Add shallots to skillet. Cook over medium heat, stirring and scraping sides and bottom of pan with wooden spoon. Add cognac and wine and bring to a boil. Boil until mixture has almost evaporated. Add cream and boil 5 minutes longer.In a saucepan over high heat, sauté mushrooms in butter. Add chicken stock to cream mixture. Cook over medium heat, stirring constantly, until thick. Add the mushrooms, remaining cognac and avocado cubes. Stir until well blended. Pour over chicken. Sprinkle with parsley.




Hurrican cocktail ( origine cubano ) ingredienti e dosi per 2 verres :
10 cl de rhum blanc ou ambré  - 12 cl de jus de citron  - 8 cl de jus d’orange  - 6 cl de sirop de fruits de la passion  - 4 cl de sirop de grenadine - Des glaçons ou de la glace pillée. - UTENSILI>Un shaker - 2 grands verres à cocktail - 2 pailles_ FATE COSI . Mélanger ensemble dans le shaker le rhum avec le jus de citron et le sirop de fruits de la passion .Refermer le shaker et le secouer énergiquement. .Répartir le mélange dans les verres remplis au tiers de glaçons ou de glace pillée. Ajouter le jus d’orange et le sirop de grenadine, et servir accompagné d’une paille.
** CONSEIL DU CHEF D'ETAGE ADRIANOMENNILLO_  Pour décorer vos verres, utilisez quelques tranches d’ananas , détaillées en petits quartiers, et que vous disposez « à cheval » sur le bord du verre au moment de servir.





Tournedos alla Rossini _ ingredienti e dosi per 4/6 persone:beef fillet   -  ⅜ oz butter  -  1 slice fois gras fresh  - 2 slices black truffle  - 1 slice sliced bread  - 1 tablespoon Madera wine _fate cosi. Tie up the fillet slices with string so that they retain their round shape while cooking: Brown in butter until medium-rare, then remove the string. Fry in oil and butter the slices of bread; arrange a tournedos on each bread slice, put the foie gras slice on top and garnish with the truffle shavings previously sautéed in butter. Pour the Madera wine into the meat cooking juices and reduce; drizzle this reduction over the tournedos when ready to serve.





Papas a la Huancaiana  ( patate e formaggio by Peru ) ingredienti e dosi  per 4/6 persone .¼ cup lemon juice   -  ⅛ teaspoon ground red pepper, or to taste  -  Salt, to taste  - 1 onion, thinly sliced  - 2 Tablespoons vegetable oil  - 3 cups Monterey Jack or Swiss cheese, shredded  - ½ teaspoon turmeric  - 1½ cups heavy cream  - 6 potatoes, drained, peeled, and quartered  - 1 to 2 hard-boiled eggs, for garnish:fate cosi -Scrub the potatoes, place them in a saucepan, cover with water, and boil until tender (about 20 minutes). Drain, allow the potatoes to cool. Peel them, cut them into quarters, and set aside. In a small mixing bowl, combine the lemon juice, red pepper, and salt. Add onion slices and coat them with the mixture. Stir well and set aside.Heat oil in a large skillet over low heat.Add cheese, turmeric, and heavy cream. Stirring constantly, continue cooking over low heat until cheese melts and mixture is smooth. Add the cooked potatoes and gently stir to heat through, about 5 minutes. Do not allow mixture to boil, or it will curdle. Transfer to a serving bowl and garnish with hard-boiled eggs. Sprinkle onion mixture over the potatoes. Serve immediately while potatoes are hot.
.










Calamari  imbottiti alla  scarola _ ingredienti e dosi : 4 calamari  , 2 cespi di scarola  ,4 filetti di acciuga dissalati  , 1/2 bicchiere di vino bianco  , 100 gr olive nere di Gaeta  , 50 gr uvetta   , 250 gr di pelati san Marzano  , 50 gr. di pinoli  , un po’ di capperi  , 150 gr di pane secco  , 1 spicchio d’aglio , olio , sale , pepe_prèparation_   pulire le scarole, lavarle e lessarle in abbondante acqua salata. Scolarle e ripassarle in padella con l’aglio soffritto nell’olio evo, capperi, uvetta, pinoli, olive denocciolate e filetti di acciuga. Far raffreddare. Pulire i calamari, mescolare le scarole ripassate in padella con la mollica di pane bagnata e strizzata per bene, riempire i calamari con questo impasto e chiudere l’ apertura con degli stuzzicadenti. Rosolare i calamari così riempiti in una padella antiaderente con olio evo rigirandoli da tutti i lati, aggiungere il vino bianco e sfumarlo. Aggiungere i pelati san Marzano tritati con una forchetta, aggiustare di sale e pepe, coprire con un coperchio e far cuocere a fuoco moderato per 15 minuti rigirando di tanto in tanto. La cottura non è lunga perché il ripieno di scarole è già cotto. Servire ogni calamaro intero oppure tagliato a fettine con il sugo di cottura.







  • Ravioli du Sud -Tyrol - Ingredienti e dosi per 4 persone . per la pàte :200 gr de farine de seigle  - 200 gr  de farine de blé  - 2 œufs   - 3/4 cuillères d’huile d’olive  -100 ml d’eau  - Sel_per la farce: 200 gr d’épinards hachés  -  500 de ricotta  - un petit oignon finement haché_ a prèvoir . 100 gr de beurre  - 4 cuillerées de(  parmigiano Reggiano )fate cosi. Blutez les deux farines et le sel. Formez une fontaine, ajoutez les œufs et 3-4 cuillerées d’huile d’olive. Mélangez les ingrédients avec les mains et ajoutez de l’eau lentement, jusqu’à former une pâte élastique. Cuisez l’oigon dans un peu de beurre et ajoutez les épinards. Cuisez quelques minutes. Retirez du feu et enlevez l’excès d’humidité éventuelle. Egouttez la ricotta et mélangez la aux épinards et oignons. Aplatissez la pâte jusqu’à une épaisseur de 2-3 mm. Découpez des disques de 7 cm de diamètre. Déposez au centre de chaque disque l’équivalent d’une cuillère à thé de farce. Repliez en demi-lune. Faites bouillir de l’eau, salez là et cuisez les schlutzkrapfen 5-6 minutes. Pendant ce temps, faites fondre le beurre dans une sauteuse. Egouttez les schlutzkrapfen et faites les sauter au beurre durant une minute. Versez dans l’assiette et servez avec du parmesan.








Lemon Yogurt Cupcakes -ingredienti e dosi per 10/12 pezzi :

1-1/4 cup all purpose flour
1 teaspoon baking powder
1/4 teaspoon salt
1 cup sugar
1/2 cup butter, very softened
1 egg
1/2 cup plain yogurt (Greek style preferred)
1 tablespoon fresh lemon zest
3 tablespoon fresh lemon juice
10-12 marshmallow peeps for decoration, optional
Lemon Yogurt Glaze
1-1/2 cup confectioner's sugar
2 tablespoon plain yogurt (Greek style preferred)
1 tablespoon fresh lemon juice
2 teaspoon lemon zest
-prèparation- Preheat oven to 350ºF. Prepare the muffin pan with paper liners.  Whisk flour, baking powder, and salt in a bowl. Set aside. In another bow, mix sugar, butter, and egg until smooth. Add yogurt, lemon zest, and lemon juice, and beat well. Stir in the flour mixture and mix just until combined. Spoon the batter into the prepared pan, about 2/3 full. The recipe will make about 10-12 cupcakes. Bake in the oven for 22/25 minutes or until toothpick comes out clean. Cool in pan for 10 minutes, remove from the pan and cool completely. For the glaze, mix all the glaze ingredients well until smooth. Spoon over the cupcakes, and decorate with marshmallow peeps as you like.






Muffin gocce di cioccolato_ :ingredienti per 12 / 14 muffin >200/210 gr di farina - 100 gr di zucchero - 1 pizzico di sale - 1 bustina (15gr, 16 se vanigliato) di lievito chimico per dolci   -60 gr di burro, fuso - 1 uovo di dimensioni medie   -160 gr di latte ( oppure latte di riso ) -1/2 cucchiaino di scorza di limone grattugiata -180 gr circa di gocce di cioccolato fondente_prèparation- In una ciotola capiente, mescolate gli ingredienti secchi: la farina, lo zucchero e il sale.A parte preparate il composto umido unendo il burro tiepido, l'uovo, il latticello e la scorza di limone. Sbattete per qualche minuto con la frusta: basterà che il composto sia omogeneo e un po' arioso (ovvero che presenti delle bolle). Aggiungete alla prima ciotola una bustina da 15 o 16 grammi di lievito chimico (due cucchiaini abbondanti) e mescolate bene. Poi unitevi le gocce di cioccolato, lasciandone un po' da parte, se volete, per la decorazione. Unite con un mestolo di legno il composto umido alla ciotola degli ingredienti secchi. Non appena vi accorgerete che tutto il composto di farina è stato incorporato a quello umido, smettete di mescolare. Preriscaldate il forno a 180°C o 200°C e sistemate i pirottini nella teglia per muffin. Riempite gli stampi col composto per più dei due terzi, e se avete lasciato da parte delle gocce di cioccolato distribuitele in superficie. Infornate e lasciate cuocere a 180°C (in forno statico) per una mezz'oretta circa. Non aprite mai il forno durante la cottura. *** conseil du chef adrianomennillo_ È importante che l'impasto dei muffin sia un po' grumoso: vi consiglio di mescolare i due composti giusto il minimo necessario perché risultino incorporati l'uno all'altro, non preoccupatevi se vi sembra troppo denso, vuol dire che è perfetto!  molto importante riguarda il forno: quando lo spegnete, lasciate i muffin per qualche minuto nel forno spento, con lo sportello semiaperto, o sarà molto facile che si sgonfino , se invece aprirete il forno durante la cottura, è praticamente certo che non mangerete dei grandi muffin... L'aggiunta delle gocce di cioccolato in superficie può risultare superflua, perché l'impasto ne contiene già molte. Ad ogni modo, potete usarne una trentina di grammi in meno nell'impasto, se volete che il sapore di quest'ultimo risalti un po' di più _











photo canon ftb , by adrianomennillo _ baby annajolemennillo_


 

Muffins lawsuit buttermilk -ingredienti e dosi for the streusel topping:1 tablespoon cold unsalted butter  , 1/3 cup firmly packed brown sugar  , 1/2 teaspoon ground cinnamon  , 1/2 cup finely chopped walnuts  . In a bowl  combine all of the streusel topping ingredients : With your fingers, combine until you have a crumbly mixture. -Set aside if using immediately or store in the refrigerator.for the moffins: 1/2 cup vegetable oil ; 1-1/3 cup packed brown sugar ; 1-1/2 tablespoons grated citrus zest (I use lemon or orange.) ;1 egg  ; 2 teaspoons pure vanilla extract ; 1 cup buttermilk ; 2-1/2 cups all-purpose flour (you may need a bit more if the batter is too wet) ; 1/4 teaspoon salt  ; 2-1/2 teaspoons baking powder ; 1/2 teaspoon baking soda ; 1-3/4 cups fruit (coarsely chopped if using fruits like apples, banana or pears)-prèparation:Preheat the oven to 400 degrees F and line a 12-cup muffin tin with paper liners. If you don’t have paper liners butter and flour the muffin tin.In a bowl, mix together the dry ingredients (flour, salt, baking powder and baking soda); set aside.In another bowl, combine the oil, brown sugar, citrus zest and egg. Once combined, stir in the buttermilk and vanilla extract.Add the wet ingredients to the dry ingredients and mix well. Gently mix in the fruit. If the batter seems to liquidy, add a tiny bit more flour. The batter should be fairly stiff. Spoon the batter into the muffin cups filling them right to the top. Divide the streusel topping equally among the muffins.Bake for 15 minutes and then lower the temperature to 350 degrees F and bake for an additional 12 minutes. When the muffins are done they will spring back when lightly pressed. Otherwise, test the muffins by inserting a toothpick.Let the muffins cool in the pan for 10 minutes and then remove the muffins and let them cool on a wire rack.
** conseil du chef adrianomennillo_ These muffins freeze well so feel free to bake up a huge batch! When mixing the batter, be careful not to overmix.




Cupcakes  Lavander -ingredienti e dosi per 12 cupcakes : _1/2 cup sugar
1/2 tsp. dried lavender (flowers only, no stems)
8 tbsp. butter (1 stick), at room temperature
2 large eggs
1 cup all-purpose flour
1-1/2 tsp. baking powder
1/2 tsp. salt
1 tsp. vanilla extract
2 tbsp. milk
1 tsp. frated lemon zest
prèparation_ Preheat the oven to 350 degrees F. and line a muffin tin with 12 paper liners.
Place the sugar and lavender flowers in a food processor and process for about a minute. The sugar will appear slightly finer. Place the lavender sugar in the bowl of a stand mixer. Add the butter and combine on low speed (with the paddle attachment) until just combined. Increase the speed to medium-high and beat the two together until light and fluffy, about 3 minutes.
Add the eggs and beat well after each addition. Scrape down the sides of the bowl.
Sift the flour into the mixture and then add the milk, vanilla extract and lemon zest. Mix until just combined.Spoon the batter into the paper liners and bake for 15 to 18 minutes. The cupcakes are done when a tester poked into the middle of the cupcakes comes out clean. Let the cupcakes cool completely before frosting them.for the frosting: 1-1/2 cups icing sugar, sifted / 1 egg white  / 1 tsp. lemon juice  /purple food colouring (optional) / lavender sprigs for garnish (optional) Place the egg white and lemon juice in a bowl. Slowly add the icing sugar to the egg white, beating constantly (you can do this by hand). Once the icing sugar has been incorpoated and you have a thick frosting, you can think it out a bit if you wish by adding a bit of milk. If you want to give the frosting a bit of colour, add the tiniest pit of purple or violet food colouring.Put about a tablespoonful of frosting on each cupcake. Spreak it slightly with a spoon. Gently place a sprig of lavender on each cupcake and serve.


Boudins blancs sauce forestière- ingredienti e dosi per 6 persone :
 6 boudins blancs -1 gros oignon -  200 gr de champignons en boite  20 cl de crème liquide  -~ 10 cl de vin blanc - 30 gr de beurre-fate cosi .  Faire fondre le beurre dans une grande sauteuse et faire revenir les boudins pour les faire colorer. Eplucher et émincer l'oignon, retirer les boudins de la poêle puis faire suer les oignons dans le jus de cuisson. Ajouter les champignons, la crème et le vin blanc et assaisonner. Laisser réduire cette sauces 10 minute à feu moyen. Remettre les boudins avec la sauce et laisser mijoter à couvert 10 minute à feu doux.








FIORI di  ZUCCHINI ripieni - ingredienti e dosi per 4/6 persone ;

12 courgette flowers, courgettes attached
Olive oil for shallow frying

Stuffing: 125 gr (4 1/2 oz) mascarpone cheese
6 tbsp fresh breadcrumbs
1 whole egg and 1 yolk
3 tbsp freshly grated Parmesan cheese
2 tbsp finely chopped fresh chervil
1 tbsp finely chopped walnuts
Salt and pepper to taste
Batter_1 whole egg and 1 egg white , 60 gr (2 1/4 oz) plain white flour , 5 tbsp cold water , preparation-a pinch of salt_Mix together the mascarpone, breadcrumbs, egg and egg yolk, Parmesan, chervil, walnuts, and salt and pepper to taste until you obtain a smooth mixture.

 Pipe into flowers, and close the flower around the mixture.Make the batter by beating everything together. Dip the stuffed flowers into the batter, and let any excess drip off before frying until brown on each side in moderately hot olive oil. Put on absorbent paper to drain before serving hot.








Maki -ingredienti e dosi per 32/36 pezzi :900/950  gr de riz de sushi , 6 feuille d'algue nori , 1 avocat , 6 bàtons de surimi -prèparation-Mettre l’algue sur la natte à sushi. Étaler du riz sur la moitié de la feuille de nori avec les mains humides. Faire une ligne d’avocat et bâtons de surimi. Humidifier la feuille de nori et l’enrouler.Couper le rouleau en deux puis en trois chaque moitié. Renouveler l’opération.
**conseil du chef adrianomennillo- come guarzionione potete mettere quello che volete , pancetta cotta con cipolle rosse _

































































































































































































































Moravian Christmas Cookies

3 1/2 cups sifted all-purpose flour
1/2 teaspoon cinnamon
1/4 teaspoon nutmeg
1/4 teaspoon salt
1 cup softened butter
1 1/2 cups granulated sugar
2 eggs
1 tablespoon brandy

Sift together flour, cinnamon, nutmeg and salt. Cream butter and sugar together. Add eggs and brandy; beat thoroughly. Gradually add sifted dry ingredients to creamed mixture, mixing well. Cover and chill several hours or overnight.

Heat oven to 400 degrees F.

Roll out a small portion of the dough at a time on a floured board to a thickness of 1/4 inch (keep remaining dough in refrigerator). Cut with a cookie cutter into desired shapes (I usually use stars). Place 2 inches apart on an ungreased cookie sheet and bake for 12 to 14 minutes.

Read more at http://www.recipegoldmine.com/regionalmoravian/moravian-christmas-cookies.html#UWtvbrQoR00oIoBZ.99
- See more at: http://www.recipegoldmine.com/regionalmoravian/moravian-christmas-cookies.html#sthash.m4lIbdwY.dpuf
Zeppole de Saint-Joseph ( Zeppole di S.Giuseppe ) - ingredienti per fare 6/8 zeppole : Pâte à chou:- 150 gr de farine - 40 gr de sucre  - 250 ml d'eau  - 70 gr de beurre - 3 oeufs - le zeste d'un citron - une pincée de sel._ Crème pâtissière: - 1/4 de lait - 2 jaunes d'oeufs - 50 gr de sucre - 30 gr de farine - 1/2 bâton de vanille - 60 gr de chocolat en poudre ou en carré pour les amateurs de la version chocolatée - une pincée de sel.+ 8 cerises amarènes ou confites et sucre glac- preparare la crema pasticciera :Dans une casserole, faire chauffer le lait avec le demi bâton de vanille fendu en deux dans le sens de la longueur. Ajouter le sel. Dans un saladier, battre les jaunes d'oeufs avec le sucre jusqu'à ce que le mélange blanchisse. Déposer la farine puis ajouter le lait bouillant peu à peu, sans le bâton de vanille. Bien mélanger. Remettre sur feu moyen, mélanger jusqu'à ce que la crème épaississe en faisant attention que le fond ne brûle pas. Réserver au frais couvert d'un papier film transparent touchant la surface, évitant ainsi la formation d'une croûte sur la crème (si vous souhaitez réaliser un goût chocolat, diviser vos mélanges sucre-oeufs et lait-vanille dans deux récipients différents et déposer dans chacun la moitié de la farine avant de remettre sur le feu pour épaissir). Réaliser la pâte à chou:Dans une casserole, faire fondre à feu moyen le beurre coupé en morceaux avec l'eau et le sel. Mélanger avec une cuillère en bois. Une fois le beurre fondu, ôter la casserole du feu et ajouter en une seule fois la farine tamisée. Remettre sur feu doux et bien mélanger durant 8 à 10 mn, la pâte se détachera de la casserole, vous pourrez cesser la cuisson. Hors du feu ajouter le sucre, mélanger. Déposer le zeste râpé d'un citron, mélanger à nouveau, puis ajouter un premier oeuf. Bien mélanger puis ajouter l'oeuf suivant. Continuer ainsi jusqu'au troisième oeuf.Déposer votre pâte à chou dans un sac à poche muni d'une douille étoilée. Former des ronds à deux étages en laissant un petit trou au milieu. Déposer au four préchauffer à 190° et laisser cuire environ 35 minutes. Laisser refroidir les zeppole. Mettre votre crème pâtissière dans un sac à poche muni d'une douille étoilée. Déposer sur la surface d'un côté de la zeppola la crème pâtissière à la vanille, sur l'autre côté la crème pâtissière au chocolat. Ajouter enfin la cerise sur l'une des extrémités rejoignant les deux crèmes. Vous pouvez saupoudrer de sucre glace.








Oyster smoked savouries - ingredienti e dosi : 12 slices sandwich-sliced bread ,oil spray  - 1 can smoked oysters  -2 tablespoons butter  -3 tablespoons flour  -200ml milk  -1 tablespoon chopped parsley_prèparation_  With a large cookie cutter, cut the bread into rounds that will fit in patty pans. Spray with oil and press, oil side down, into the patty pans. Bake at 200C for 8/10 minutes until golden and crisp. Meanwhile melt the butter and stir in the flour. Cook a further minute then whisk in the milk and parsley and cook, stirring constantly, until the mixture thickens. Drain and chop the smoked oysters and add to the white sauce. Reheat and spoon into the hot bread cases and serve.





Lasaña ( lasagne ) ingredienti e dosi per la pasta : 400 gr de semola de trigo  - 4 huevos  -1 pizca de sal _ ingredienti per il ragù: 300 gr de carne picada  - 2 salsichas frescas - 1 cebolla pequena -  1 zanahoria -1 trocito de apio -1 nuez de mantequilla - 40/50 gr de jamón (con un poquito de tocino) -vino rosso barbera - 200 ml de caldo de carne o verduras - 1 cucharada de tomate concentrado -400 ml de tomate triturado -Azúcar - Sal y pimienta_  ingredienti per la bechamel : °°1 cucharada colma de mantequilla  , 1 cucharada colma de harina  , 400 ml de leche , sal, pimienta y nuez moscada  , parmesano rallado al momento - prèparaciòn_Empezamos haciendo el ragú: pelar y picar la cebolla, la zanahoria y el apio muy fino. En una sartén de fondo espeso, derretir la mantequilla, añadir la cebolla, la zanahoria y el apio y sofreir. Incorporar el jamón cortado muy finito y remover bien para que el sofrito coja sabor. Añadir la carne picada y las salchichas (sin piel), remover bien y dejar dorar. Salpimentar y anadir el vino. Dejar evaporar un par de minutos. Añadir el caldo, el tomate concentrado y el tomate triturado. Corregir la acidez del tomate con una pizca de azúcar. Probar y rectificar de sal y pimienta. Dejar cocer a fuego bajo durante 40-50 minutos. Apartar del fuego y dejar templar.para la pasta: poner la sémola en un cuenco grande, hacer un hueco en el centro y romper los huevos. Anadir una pizca de sal y empezar a mezclar. Amasar bien hasta que tengamos una pasta lisa, elástica y sin grumos.Dejar reposar en el frigo, envuelta en film transparente durante una media hora.Por último preparamos la bechamel: En un cazo, derretir la mantequilla. Anadir la harina y remover bien. Cuando empiece a burbujear añadir la leche poco a poco, sin dejar de remover, para evitar que se formen grumos.Añadir toda la leche y seguir la cocción hasta que la salsa espese (si os salen grumos no os preocupéis, una pasada con la batidora y arreglado el problema ;). Anadir sal, pimienta y nuez moscada al gusto. Reservar. Ahora preparamos las “lasagne”: Sacamos la pasta del frigo y la dividimos en 4/5 partes. Cada una de ellas las estiramos con el rodillo o, mejor :P, con la máquina de la pasta. La pasta tiene que quedar lo más fina posible. Cada tira la cortamos en rectángulos de unos 10/15 cm de lado.Mientras estiramos la pasta ponemos a hervir una olla grande con abundante agua salada. Cuando esté hirviendo empezamos a cocer los rectángulos de pasta. Uno a uno: ponemos uno, lo dejamos cocer un par de minutos y lo ponemos a escurrir encima de un paño limpio. Y así con todos. Tendremos que hacer bastante pasta como para hacer tres capas de lasaña. Cogemos una fuente de horno y la untamos con mantequilla. Ponemos una primera capa de pasta, la cubrimos con el ragú, un poco de bechamel y bastante parmesano rallado. Hacemos una segunda y una tercera capa, terminando con el parmesano rallado. El ragú tiene que ser abundante, la bechamel no tanto.Ponemos a cocer en el horno a 190º durante 20 minutos tapada con papel de aluminio. Pasados esos 20 minutos, le quitamos el alumino y la dejamos otros 10 más. Podemos terminar con unos 5 minutos de grill fuerte, teniendo cuidado de que no se nos queme.
 ***conseil du chef adrianomennillo _  Milan 13/02/2014 hoy en grandes supermarcati encontrado la lasana y la salsa lista para ser utilizada, lo siento por la traducción no es exacta porque el chef d'etage hablaba español, la escritura y el traductor es mucho más difícil, grazie_











Spaghetti al cartoccio - ingredienti e dosi per 4 persone : 2 pints cherry or grape tomatoes, quartered - 2 bunches arugula, leaves only, washed, dried, and cut into fine, thin strips - 2 garlic cloves, minced  -1/8 teaspoon chili flakes - ¼ teaspoon freshly ground black pepper - 2 tablespoons extra-virgin olive oil  -½ pound (8 ounces) fresh Mozzarella, cut into ¼-inch cubes -2 tablespoons plus ½ teaspoon salt - 3/4 pound spaghetti_prèparation. Make the sauce: Toss the cherry tomatoes, arugula, garlic, chili, pepper, olive oil, ¼ pound of the Mozzarella, and ½ teaspoon of the salt in a large bowl; set aside for 1 hour at room temperature. (This allows the flavors to mingle.)Bring 3 quarts of water to a boil. Add the spaghetti and the remaining 2 tablespoons of salt and cook until the spaghetti are almost, but not quite, al dente, about 7 minutes. Drain, reserving ½ cup of the pasta cooking water.Toss the spaghetti with the sauce in the bowl and adjust the salt if needed. Stir in the 1/2 cup of reserved pasta cooking water; the spaghetti will dry quite a bit as it bakes later.Cut heavy-duty aluminum foil into four large squares. Place the aluminum foil on the counter, shiny side up. Mound the spaghetti, along with its sauce and any liquid that has collected in the bowl, on one side of each piece of aluminum foil (if you don't include the liquid in the packets, the spaghetti will come out dry after baking). Sprinkle the remaining ¼ pound of Mozzarella evenly over the spaghetti.Fold the short sides of the aluminum foil over first, then seal the long side of the aluminum foil tightly as well, rolling the foil over itself a few times so that the cooking juices cannot run out once the packets are placed in the oven. (The recipe can be made up to this point 3 hours ahead; do not refrigerate or the spaghetti will become tough in the refrigerator.)Preheat the oven to 400 degrees.,arrange the packages seam side up on a baking sheet and bake in the preheated oven for 10 minutes, or until the spaghetti inside feels hot to the touch. Place each aluminum foil packet on a dinner plate and serve immediately, letting guests open the packets at the table. 







Beef  in  aspic_ ingredienti e dosi : 1 lb boiled beef  , 1 shallot onions  , 2 medium carrots ,  3 cup beef broth  , 1 pack gelatin  , parsley greens, salt or pickled cucumbers, green salad on taste_prèparation-Dissolve gelatin in the hot beef broth; pour a little in every shape, and place the shapes in a refrigerator until the jelly is ready.Boil carrots, peel, and cut into decorative stars.Peel onions, cut into medium cubes.Add 1 tbsp vinegar and 1 tbsp salt to 1 cup water, mix well, and bring to boil, then pour this brine in a dish with onions, and let sit for 5 minutes, then drain.Cut parsley greens thinly,Pour in the shapes carrot, onion, and parsley, and pour carefully gelatin mix over them.Place in the refrigerator for 1/2 hours, until the jelly is thick. Slice the beef very thinly, place in the shapes, and pour all of the dissolved gelatin into the shapes.Place in a refrigerator for 3 hours,to serve, place the shape in hot water for 1/2 seconds, then cover with a small flat plate, and turn it over. Put the jelly on a large flat serving plate.Decorate the plate with salad greens, pickled cucumbers cuts, or pickles, boiled vegetables cuts. Serve with horseradish sauce.










Chichis _( Russia ) ingredienti e dosi : 2 egg  , 8.5 fl oz (250 ml) water , 2 oz (60 gr) butter  , 8 oz (230 gr) flour  , 1 pinch salt  , 2 pinch sugar  , Rum, 1 tsp or more on your taste, vegetable oil for frying , Sugar powder, on your taste- prèparation_Put a butter, a salt, a sugar, and pour a water into a sauce-pan.Bring to boil, and boil until the butter dissolves totally. Sift a flour in a deep bowl, and make a hole on top of the flour. Pour boiling water with butter on a top of flour, and stir thoroughly using a wooden spoon until you get a dough of an even consistency.Blend eggs in an other bowl, then pour the eggs into the dough.Meanwhile, add a rum to dough.Stir well for about at least 2 minutes, using the wooden spoon, to get the even consistency.Pre-heat a vegetable oil in a deep sauce-pan, until the oil is very hot.Fill a confectionary bag with dough, press dough into the sauce-pan, and fry in oil until chichis get a beautiful colour.Take out, dry on a paper towels to remove fat, and sprinkle with a sugar powder.







Fusilli  à la chair à saucisse_ ingredienti e dosi per 4 persone : 300/350  gr. de coquilles  - 250 gr. de haché porc et veau (chair à saucisse)  - 2 cuillers à soupe de cognac  - 2 gousses d’ail   - crème liquide, quelques feuilles de céleri, pecorino  - Sel, poivre, cumin, clou de girofle.fate cosi -Dans une poêle faite chauffer l’huile .Ajoutez la chair à saucisse en l’éminçant, et laissez cuire pendant 5 minutes. Salez, puis poivrez. Ajoutez 2 cuillers à soupe de cognac, quelques clous de girofle, du cumin en poudre lorsque la viande est à moitié cuite. Laissez cuire encore pendant 5 minutes à feu doux. Ajoutez finalement 6 cuillers à soupe de crème et mélangez bien. Cuire les pâtes dans de l'eau bouillante salée. Une fois les pâtes prêtes, jetez-les dans la sauce et mélangez. Garnissez les assiettes Ajoutez dans chaque assiette une feuille de céleri hachée et saupoudrez de pecorino râpé









Monkfish  Mould  . (  Lotte a L'Imperatrice famosa ricetta Francese  ,  Rana Pescatrice ) ingredienti e dosi : 2lb of fresh monkfish -  1 litre of fish stock - 5 large eggs, beaten - 2 tablespoons of tomato puree -  a little butter -  small glass of cognac - small handful of freshly chopped tarragon -  pinch of cayenne pepper - salt and pepper to season_ fate cosi: place the monkfish in a pan with the stock and simmer gently for 20 minutes ,  allow the fish to cool, remove bones and cut into same size pieces ,  while preparing fish pre-heat your oven to gas mark 4 or 180 deg C ,  butter your mould well then place the fish pieces firmly and evenly inside  mix the beaten eggs with the tomato puree, cognac, cayenne pepper, tarragon and a little salt and pepper  pour over the fish in the mould. cook in the oven for 30 minuti  or until firm _
**  conseil du chef adrianomennillo_ cucinate la rana pescatrice un giorno  in anticipo cosi avrà un sapore migliore ,   non ( not) và servita fredda , ma a temperatura ambiente _







Limoncello ( Napoli ) ingredienti e dosi .4 egg yolks  , 1/2 cup sugar  , 1/8 teaspoon salt  , 1/4 cup Limoncello , 1 cup whipping cream ,to layer :1/4 cup sugar , 1/4 cup Limoncello , 8 ladyfingers  , 1 cup fresh summer berries (strawberries, raspberries, blueberries, and blackberries)fate cosi :Make the Limoncello mousse: Beat the egg yolks, 1/4 cup of the sugar, and the salt in a large stainless steel bowl over a pot of simmering water. Whisk in the Limoncello. Beat vigorously for 5 minutes, or until the mixture is thick and triples in volume; it should mound slightly when dropped from the whisk. Cool to room temperature by setting the bowl over a larger bowl filled with ice, whisking constantly.
In an electric mixer, beat the cream until soft peaks form; beat in the remaining 1/4 cup of sugar and fold into the cooled Limoncello mixture .-to layer ., combine 1 cup of water, the sugar, and the Limoncello in a small pot and bring to a boil; stir until the sugar dissolves. Pour into a shallow dish and cool to room temperature. Dip the ladyfingers in the Limoncello mixture until just soft. Break the ladyfingers in half and set aside. Spoon a little of the Limoncello mousse into each of 4 wine glasses. Top with 2 ladyfinger halves, more of the Limoncello mousse, 2 ladyfinger halves, and the remaining Limoncello mousse. Refrigerate, covered, for 1 to 24 hours. When you are ready to serve, garnish the top with the berries. 







 Brigadeiros . ingredienti e dosi ( Brasile ) 1 lata de leche condensada  , 1 cucharilla de mantequilla,     3 cucharaditas de coco en polvere  , 2 vasos de soda cocab cola _ fate cosi : Mezclar la soda la lata de leche condensada con la mantequilla y el coco. Cocer a fuego medio y remover bastante hasta q la mezcla se espese. Dejar que la mezla se temple y formar pequeñas bolitas., espues de lubricar tu mano con la mantequilla impregnar las bolitas sobre el chocolate granulado.







Fondo bruno - dado fatto in casa - / maison de la viande de noix / nut meat homemade / casera de carne tuerca / Mutter hausgemachte Fleisch _i fondi in Italia non vengono usati troppo , ma in Francia e altri paesi questo dado fatto in casa è un aiuto al cuoco/chef  serve   per arricchire carni e altro proprio come il dado ( troppi salati ) questo fondo và usato quando serve , si conserva in frigo e dura oltre 2/3 mesi , in Francia il capo-chef ( io ero chef de rang ) li metteva a porzioni nei sacchetti tipo ghiaccioli e li usava  come se fossero dei dadi _il fondo di carne detto fondo bruno è la madre di tutti i fondi  è la base per aggiustare le salse ,  le pietanze di carne , minestre :ingredienti e dosi _per 2 litri ( 2 kg ) - 1 kg di muscolo di bue , 1 kg di biancostato di vitello , i kg di ossi di manzo o vitello , poco olio e sale , 300 gr di cotenne di maiale ,  una carcassa di pollo ( oppure 2 cosce ) , 2 cipolle-carote -sedano -gambi di prezzemolo -alloro - salvia - origano , 1 cucchiaio di pomodoro concentrato -1 bicchiere di vino bianco dolce secco , 5 /6 litri acqua oligominerale naturale ( per arrivare a 2/3  litri ) METHOD- Unire tutti gli ingredienti ( salvo il concentrato -mazzetto -alloro-salvia-rosmarino e vino ) e mettete in un tegame grande a cuocere al forno a 180/190 gradi per 60/70 minuti , eliminate gli ossi , poi passate la carne al tritatutto  e fate scolare il grasso  ,aggiungete poi in un tegame  questo passato e mettete in un tegame alto  aggiungendo   il concentrato stemperato in poca acqua , il mazzetto , origano, salvia , l'alloro e coprite con 4 litri di acqua , cuocete  sul fuoco non troppo alto schiumando e sgrassando e continuate la cottura per 7 o 8 ore , alla fine filtrate il tutto con una carza fine di cotone , poi unite il vino e fate cucere ancora per 50/60 minuti _ una volta freddo mettelo a conservare in freezer in piccoli parti , oppure intero _






Steak au Poivre _ Ingredienti e dosi per 2/4 persone-1 T whole black peppercorns, coarsely crushed
1 T Fleur de Sel
2, 6 to 8 oz steaks, filet mignon (tenderloin)
1 T butter
1 T olive oil
¼ cup Cognac or brandy
½ cup heavy cream
- prèparation- Remove the steaks from the fridge and bring to room temperature about an hour before serving.With a mortar and pestle, or broad side of a knife, coarsely crush the peppercorns, then add the Fleur de Sel, and give a few more turns with the pestle. Spread out the mixture on a large plate. Press steaks directly onto the salt and pepper mixture on both sides.
In a heavy skillet heat the butter and olive oil until sizzling hot. At a near high heat, cook the steaks on each size for 2 to 3 minutes depending on the thickness. Remove the steaks with a pair of tongs, as forks will puncture the meat.Remove the pan from the heat and wait for about a minute to let it cool slightly. Add the Cognac and stand back! The Cognac will practically ignite and then quickly boil down. With the heat still off, add the cream and then bring back to a low heat until it boils and thickens, about 2 to 3 minutes.Return the steaks to the skillet, completely coat with the mixture and serve immediately.









Turkey  Stroganoff - ingredienti e dosi per 2 persone .1 tablespoon olive oil, more if needed -8 ounces turkey breast or cutlets, cut into thin strips - Salt and pepper to taste - 1 small onion, thinly sliced (about 1-1/2 cups) -4 ounces cremini or button mushrooms, thinly sliced - 2 large cloves garlic, minced - 1/2 teaspoon dried thyme leaves -1/2 teaspoon dry rubbed sage -1/2 cup dry sherry - 1/2 teaspoon Dijon mustard - 1/2 cup sour cream (can use reduced fat)- fate  cosi -Heat 1 tablespoon olive oil in a 10-inch, preferably nonstick skillet over medium-high heat. Season the turkey with salt and pepper, then add to the pan. Sauté until lightly browned on both sides, about 3 minutes. Remove with slotted spoon and place on plate. If necessary, add a little more oil to the pan and the onions. Sauté until softened and golden about 5 minutes, stirring occasionally and reducing the heat if they brown too quickly. Add the sliced mushrooms, season with thyme, sage, salt and pepper and continue to sauté until browned, about 5 more minutes. Return the turkey to the pan with the garlic. Sauté briefly to reheat and make certain the turkey is cooked through. (Cut into a piece if necessary. The meat should be white and any juices clear.) Add the sherry and mustard; reduce just long enough to scrape up any bits in the bottom of the pan. Turn off the burner and add the sour cream, stirring just until hot. (for a saucier dish, add a little more sour cream.) Serve with noodles, rice or baked potatoes.
**conseil du chef adrianomennillo-  I prefer this dish with noodles or farfalle pasta, as pictured at right, and I alway










Cockies  dèlicieux /ingredienti e dosi - 100 gr de chocolat à 60 % - 1 jaune d’œuf - 60 gr de beurre - 70 gr de sucre brun - 75 gr de farine - 1 cuillère à café de bicarbonate alimentaire - Papier sulfurisé / fate  cosi -   Allumer le four chaleur tournante à 190°. Battre le beurre mou (et surtout pas fondu) avec le sucre brun.Ajouter le jaune d’œuf toujours au batteur, puis la farine et le bicarbonate alimentaire. Ajouter le chocolat coupé au couteau en morceaux . Former des boules moyennes, les déposer sur la grille du four recouverte de papier sulfurisé. Faire cuire 10 minutes.Les cookies doivent être encore mous en sortant du four et tout juste doré. Ils se raffermiront en refroidissant. Conserver dans une boîte hermétique.Laissez libre cours à votre imagination... En lieu et place du chocolat noir vous pouvez mettre du chocolat au lait, blanc, un mélange de chocolat, des noisettes coupées en morceaux, des raisins secs.Si vous aimez, sans rien changer à la recette, vous pouvez saupoudrer la pâte de flocons d'avoine avant de rajouter le chocolat.






Paella à ma facoc ( Paella a modo mio )- ingredienti e dosi per 6/8 persone _ 500 gr de riz (je conseille le riz  Riso Gallo ( si trova facilmente )  qui tient bien la cuisson)  - 2 kg de moules  -- 800 gr d’anneaux de calamar - 8 langoustines -- 8 pilons de poulet rôtis  - 4 merguez- 1/2 oignon blanc - 5 cuillères à soupe d’huile d’olive -- une pincée de safran- une pincée de piment rouge - une pincée de paprika - une pincée de persil - une pincée de gros sel  - un verre de vin blanc- fate  cosi > Laver les moules avant de les mettre dans une casserole avec le verre de vin blanc et le persil. Couvrir la casserole et laisser cuire jusqu’au moment où les moules se seront ouvertes.  Une fois les moules refroidies, les ouvrir et en garder la moitié avec les coques ; puis filtrer le jus et le mettre dans un bol à part. Mettre 2 litres d’eau dans une casserole avec une pincée de gros sel ; quand l’eau bout, rajouter les langoustines et les anneaux de calamar et les faire cuire pendant 3 minutes. Verser l’eau et laisser refroidir. Dans une poêle, faire cuire les merguez pendant 5 minutes puis les couper en tranches fines. Dans une casserole, mettre l’huile d’olive avec l’oignon coupé en tranches très fines et le faire revenir ; rajouter le riz, le safran et cuire en rajoutant le jus des moules. Continuer à cuire pendant 15 minutes en remuant et rajoutant l’eau des moules.> Rajouter les moules, les anneaux de calamar, les langoustines, les merguez, les pilons de poulet ; mélanger bien le riz et les poissons. Saupoudrer avec le paprika, les piments, le persil et continuer à mélanger. Passer au four, déjà chaud, à 180° pendant 10 minutes. Sortir du four et servir.
 






La Pasta fatta in casa / ingredienti e dosi per 6/8 persone  - 800 gr di farina - 8 uova - 25 gr di sale - 300 ml d’acqua _fate cosi-> Mettere la farina su una spianatoia. Creare un buco nel mezzo della farina, aggiungere il sale e le uova.  Mescolare gli ingredienti e aggiungere acqua per facilitare la creazione di una palla omogenea e morbida. > Preparare la macchina per tirare la pasta; tagliare a pezzi la palla di pasta e appiattirla con le dita per farne delle strisce. Iniziare con la pasta spessa e continuare a farla passare nella macchina fino ad arrivare al livello «fine». Stendere quindi la pasta su dei panni bianchi da cucina.  > Una volta passata tutta la pasta, inserire nella macchina, la forma per la pasta piccola oppure gli spaghetti o le tagliatelle. > Stendere la pasta cosi tagliata sui panni bianchi e lasciarla essiccare.
> Quando sarà completamente secca, far bollire 2 litri di acqua per 500 gr di pasta. Quando l’acqua bolle, aggiungere una manciata di sale grosso e la pasta. Mescolare la pasta in modo che no si attacchi alla pentola. Assaggiarla dopo 2 minuti di cottura poiché deve restare «al dente».  Scolarla e poi rimetterla nella pentola;  quindi aggiungere un sugo a piacere.








Clafoutis aux cerises - ingredienti e dosi :butter and sugar for the baking dish  , 1-1/4 lb. unpitted black cherries  , 1/2 cup sugar  ,1/3 cup all-purpose flour  , 1/3 cup cream  , 2/3 cup milk  , 4 eggs  , 2 egg yolks ,Confectioner's sugar for dusting_fate cosi _  Brush the baking dish with some melted butter and coat it with some sugar. Shake out any excess sugar.  Sift the flour and a pinch of salt into a bowl and make a well in the center.  Pour the milk and cream into the well and stir to make a smooth paste.  Add the eggs, egg yolks and sugar. Continue whisking to make a smooth batter.  Put the cherries into the buttered and sugared pan. Ladle the batter over the cherries.  Bake the clafoutis in a pre-heated 350° oven for 30-35 minutes. It should be puffed up and just beginning to brown.
SERVIRE> Remove from oven. Allow to cool slightly, then dust with the confectioner's sugar and serve.










King's  Hawaiian ( originale sweet round bread ) ingredienti e dosi per 4 persone .
4 Large eggs
1/2 cup Milk
1/2 tsp Vanilla
1/4 tsp Cinnamon
1 tbsp Butter or oil for frying
To Taste Maple syrup
fate cosi _Slice bread crosswise so that each slice is about 1-inch thick. Cut larger slices into halves or thirds, if desired. Set aside. In a shallow mixing bowl, whisk together the eggs, milk, vanilla and cinnamon. Mix occasionally to ensure it's well-blended.
Quickly dip slices (do not soak) in egg mixture and cook in frying pan until golden brown on both sides. Sprinkle with powdered sugar and serve with warm maple syrup




Cherepakha   turtle   salad _ingredienti e dosi ( ricetta Russa ) 2 cans of sardines , 3 eggs
1 small onion , 1 cup of a soft, white cheese , mayonnaise -FATE COSI -Mash the sardines with a fork and spread along the bottom of a pie dish. Hard boil the eggs. Separate the egg white from the yolks, mash the egg whites and mix with the diced onion. Place this mixture on top of the sardines. Grate the cheese and spread along the top and sides. Spread mayonnaise over the the cheese covering as if icing a cake. Mash the egg yolks and sprinkle to cover the mayonnaise. Chill and serve.








Glace à la cannelle Ingrédients (pour 6 personnes) :4 oeufs - 80 gr de sucre  - 1/2 litre de crème liquide entière - 2 cuillères à café de cannelle _Préparation : Séparer les jaunes des blancs d'oeufs., mélanger les jaunes avec le sucre jusqu'à blanchissement.
Battre la crème en chantilly. Battre les blancs en neige ferme.
Incorporer peu à peu la chantilly au mélange jaunes-sucre.
Puis, incorporer peu à peu les blancs en neige à la préparation.
Ajouter la cannelle et mélanger une dernière fois.
Verser dans un récipent (type boite en plastique) qui puisse se fermer et aller au congélater.Laisser prendre au congélateur 4h au moins.







 Amatriciana marinara > ingredienti per 4 persone - 300-320 gr di bucatini , 1 kg di cozze , 400 gr di passata pomodoro , 1 spicchio d'aglio , 50 gr di guanciale a fette sottili , 1\2 bicchiere di vino bianco secco , pecorino grattuggiato , peperoncino , olio extravergine , sale _prèparation > pulite le cozze , lavatele in acqua fredda corrente , tritate l'aglio e fatelo soffriggere con poco olio e peperoncino in una padella grande , unite la passata di pomodoro e fate cuocere a fuoco basso per 30 minuti , a parte fate aprire le cozze in un'altra padella , bagnate di vino bianco e fatele aprire a fuoco vivo , una volta aperte , scolatele , eliminate quelle chiuse e sgusciatele [ tenete da parte alcune intere ] filtrate il liquido delle cozze e versatelo nella pentola dell'acqua per la cottura dei bucatini , al termine della cottura del pomodoro , aggiungete le cozze sgusciate e quelle intere , regolate di sale , tagliate il guanciale e tocchetti e soffriggetelo in una padella , una volta dorato e croccante , intanto cuocete i bucatini , toglieteli al dente , versateli nella padella con il sugo , aggiungete il guanciale e servite con pecorino grattuggiato _


 




Pie di agnello alla moda di CORNOVAGLIA > ( old cornisch pie ) ingredienti e dosi per 6/8 persone  , 1 kg di agnello magro dissossato , tagliato in pezzi di 2'5 cm , 3 dl di acqua , sale e pepe , poca farina , 250 gr prezzemolo troito , 2 cipolle tritate fine , 250 gr pasta brisè , 2 dl panna acida o doppia panna .method- mettete l'agnello e l'acqua in una pentola da stufati , coprite , portate ad ebolizione , poi fate sobbollire piano per 50 minuti circa , poi togliete la carne , salatele e pepatela , stemperate la farina in un pò di brodo di cottura , versate la miscela nella casseruola e fate sobbollire ancora per 2 minuti fin quando il brodo si sarà leggermente ispessito , poi mettete una parte dell'agnello in una teglia profonda , cospargete abbondantemente la carne di prezzemolo e cipolle tritate e poi coprite con altro agnello e cosi via , terminando con uno strato di prezzemolo e cipolle , versate il brodo ispessito , tenendone da parte un pò nel caso il pie si asciugasse troppo , spianate la pasta brisè , stendetela sulla teglia a coprirla , bucandola in vari punti per lasciar sfuggire il vapore e cuocete nel forno caldo a 190 gradi per 45 minuti [ fino a quando , carne e pasta brisè saranno cotti , poco prima di servire togliete il coperchio di pasta brisè senza romperlo e versate sul> pie la panna , poi rimettete il coperchio( pasta brisè ) e portate in tavola










 Fonduta alla Piemontese ingredienti per 4 persone : 200 gr di fontina della Val d 'Aosta , 1 bicchiere di latte , farina , pepe , 4 tuorli d'uova , 30 gr di burro , tartufo ( facoltativo )_prèparation: preparate la fontina , levando la crosta e tagliandola a dadini che metterete in una scodella con mezzo bicchiere di latte , lasciatela macerare per 30 minuti , a parte rompete in una casseruola i tuorli delle uova e stemperateli con un cucchiaio di farina e mezzo bicchiere di latte , unite quindi il formaggio con il latte nel quale l'avete fatto macerare , mettete il recipiente sul fuoco moderato e con un cucchiaio di legno mescolate , finchè otterrete un composto cremoso , poi togliete dal fuoco , unite un pizzico di pepe bianco , qualche pezzetto di burro fresco e servite ben caldo , a piacere aggiungete un tartufo affettato--
***** conseil du chef adrianomennillo >la fonduta non deve mai bollire -







BROWNIES au CAFE >ingredienti e dosi>200 gR de chocolat noir amer  -80 gR de cerneaux de noix  - 1 cuillère à soupe de café soluble  - 3 oeufs   -125 gR de beurre + 15 g pour le moule  - 150 gR de sucre en poudre  - 25 gR de farine-fate cosi:Préchauffez le four à 180°. Faites fondre le chocolat en morceaux avec le beurre, soit au bain-marie, soit au micro-ondes à puissance moyenne. Lissez le mélange. Incorporez le sucre puis un à un, les 3 oeufs, en mélangeant vivement. Ajoutez le café soluble, la farine puis les noix hachées. Continuez de mélanger. Versez cette pâte dans un moule beurré. Lissez la surface. Faites cuire 15 minutes au four. Démoulez aprés refroidissement, coupez en carrés.






 POLPETTE di CECI & gamberi Ingredienti per 4 persone: 150 gr di ceci secchi (oppure 400 gr di ceci lessati), 4 grosse code di gamberi, 1 cucchiaio d'olio d'oliva, 1 spicchio d'aglio, sale, pepe, 1 albume, pangrattato, olio per friggere. prèparation - Lasciate i ceci a bagno per una notte intera. Lessateli quindi in acqua salata per circa 3 ore o finché i legumi iniziano a disfarsi. Scolateli molto bene e passateli al passaverdura. Sgusciate le code di gamberi e tagliatele in 20 pezzettini. Scaldate l'olio in una padella piccola e fatevi soffriggere lo spicchio d'aglio sbucciato e tagliato in due. Quando l'aglio è dorato, scartatelo e gettate nell'olio i pezzetti di gamberi. Salate e pepate leggermente e lasciate cuocere per 2 minuti - Dividete il composto di ceci in 20 porzioni. Prendete una porzione nella mano umida e premete in centro un pezzetto di gambero. Chiudete la pallina e arrotolate tra le mani umide per darle una forma regolare. Procedete nello stesso modo con le altre palline. Passatele nell'albume leggermente sbattuto e salato e nel pangrattato. Friggete in abbondante olio caldo finché saranno dorate e scolatele su carta assorbente da cucina.














Spaghetti with bottarga (fish eggs) and beans
Bucatini con bottarga e cannellini
- Ingredients for 4 servings:
330 gR pasta like spaghetti or bucatini or bigoli - 1 celery green or white -200 gR canned cannellini beans - 70 gR bottarga - 1 clove garlic  - 5 tablespoons extra virgin olive oil -salt  , white pepper -fate cosi - Finely chop the celery or crumble with the aid of a grater.In a pan heat the oil with the garlic, celery and put a few seconds even after the beans, season well and then left together with a ladle of pasta cooking water and contiunate cook for 3 minutes. Boil pasta, drain and pour the sauce into the pan, remove the garlic, add a little 'pepper and mix well. Put the pasta on 4 plates with a few leaves of celery, get the heart of celery, chopped and grated mullet roe (bottarga).
** nota bene: The "bottarga di muggine" or "bottarga" is derived from the eggs of mullet or tuna, especially bluefin tuna.







Spaghetti  con  Capesante >400 gr di spaghetti , 20 capesante , 250 gr di panna liquida da cucina , 1 bichierino di wisky , 1 spicchio d'aglio , sale , pepe nero macinato , pepe rosa in grani , prezzomolo q.b. , olio extra vergine d'oliva_fate cosi >Aprite le capesante e togliete il mollusco. In una padella antiaderente, mettende dell'olio (non troppo) e l'aglio, quando sará ben caldo aggiungete le capesante, facendole rosolare 2 minuti per lato. Aggiungete il wisky e "fiammate le capesante". Quando non ci sara piú la fiamma, togliete le capesante dalla padella Aggiungete la panna ed il pepe rosa nella padella con il sugo di cottura delle capensate (togliete l'aglio). Dopo 5 minuti di cottura, aggiungete le capesante che avete cotto (alcune intere ed altre spezzettate) e mescolate il tutto.Fate cucinare la pasta, scolatela al dente e mettetela della padella con le capesante. Fate saltare per qualche minuto, aggiungendo pepe nero e prezzemolto tritato.







Tarte à la myrtille > ingredienti per 6 persone: Pour la pâte : 400 gr farine ,
 200 gr beurre, 1 oeuf - Pour la garniture >  500 gr myrtilles , 3 c. à soupe sucre en poudre , sel > fate cosi > Préparation> Préparez la pâte avec la farine, le beurre, l'oeuf et un peu d'eau. La laisser reposer 2 heures. Disposez la pâte dans un plat à tarte, piquez la pâte.
 Garnissez avec les myrtilles. Faites cuire 20 mn au four (themostat 5).
 Eteignez le four, saupoudrez de sucre le dessus de la tarte. Laissez dans le four encore chaud pendant 5 minutes. Servez avec une boule de glace vanille si vous le souhaitez.



 












 Les Sfogliatelle : ingredienti e dosi per 28/30 sfogliatelle ; Pour la pâte sablée : 1 kg de farine, 400 gr de margarine, 400 gr de sucre, 5 œufs, 20 gr de sel, 1 sachet de levure. Pour la crème : 250 gr de semoule, 1 l d'eau, 500 g de ricotta, 500 gr de sucre, 1 œuf, cube de fruits confits et cannelle.fate cosi : faire bouillir un litre d'eau, y ajouter 250 gr de semoule et tourner jusqu'à ce qu'elle devienne compacte. Quand elle fait des bulles, couper le gaz, continuer à remuer et mettre à refroidir> Pour la pâte : vider la farine en couronne sur votre plan de travail. Au milieu de la couronne, déposer les 400 gr de margarine, le sel et les 400 gr de sucre. Pétrir la margarine, le sucre, le sel et la levure. Ajouter les œufs, mélanger. Puis, d'un mouvement léger et aérien, incorporer la farine >Pour la crème : étaler la semoule froide, ajouter la ricotta qu'on écrase bien et les 400 gr de sucre et un œuf si le mélange est trop liquide, 6 gouttes d'extrait de cannelle, les fruits confits. Réserver le tout dans un plat. Saupoudrer le plan de travail de farine. Prendre des petits morceaux de pâte , les étaler en ovale avec un rouleau. Mettre une bonne cuillère de crème sur la pâte, la replier, faire la jointure avec les pouces. Découper la pâte qui dépasse. Les petits chaussons obtenus doivent être cuits à 180 °( gradi ) pendant 20 mn. Les déguster tièdes. Froids, ils sont encore meilleurs _







Salsa Genovese ( NAPOLI ) ingredienti e dosi per 4/6 persone :
1 kg (2.2 lb) pork shoulder (or beef flank) in one piece, tied up to keep its shape, rubbed with salt -1 kg (2.2 lb) yellow or white onions, finely chopped or passed through a food processor -1 carrot, 1 stalk of celery and 1 garlic clove, finely chopped - 2 /3 Tbs olive oil -1 glass white wine - 1 tsp tomato concentrate -50 gr (1.7 oz) finely chopped prosciutto or pancetta (or a mix of these two plus salame) and patience -FATE COSI _Heat a large pot over medium heat and add the oil, prosciutto, carrot, celery and garlic. Once the vegetables start turning soft add the onions. Cook till they're starting to softening up than add meat and slightly increase the flame. Seal the outside of the meat then reduce the heat again. Dissolve the tomato concentrate in half a glass of water, add to the pot. Reduce heat to low or till the liquid in the pan simmers, cover the pot and let cook for an hour, stirring occasionally. After one hour add the wine, cover again, and let cook another hour. If during these first two hours the contents of the pan should start sticking add a bit of water to keep the onions moist.After this second hour of cooking uncover the pot,slightly increase the heat under the genovese and let cook, stirring from time to time. Check the meat, it will probably need more time to be done but you never know.When the meat is ready, keep checking from time to time, remove and set aside. The sauce should now really just simmer so that it slowly concentrates while at the same time cooking the onions further. After another hour, during which you'll have stirred the sauce from time to time, check the colour and the consistency of the sauce. The colour should be an amber-reddish one and the onions should practically melt in your mouth. If your sauce is not there yet keep simmering it.Dissolve the tomato concentrate in half a glass of water, add to the pot. Reduce heat to low or till the liquid in the pan simmers, cover the pot and let cook for an hour, stirring occasionally. After one hour add the wine, cover again, and let cook another hour. If during these first two hours the contents of the pan should start sticking add a bit of water to keep the onions moist. After this second hour of cooking uncover the pot,slightly increase the heat under the genovese and let cook, stirring from time to time. Check the meat, it will probably need more time to be done but you never know.When the meat is ready, keep checking from time to time, remove and set aside. The sauce should now really just simmer so that it slowly concentrates while at the same time cooking the onions further. After another hour, during which you'll have stirred the sauce from time to time, check the colour and the consistency of the sauce. The colour should be an amber-reddish one and the onions should practically melt in your mouth. If your sauce is not there yet keep simmering it. 

** CONSEIL du che adrianomennillo: mia ricetta . 1 Kg di carne di manzo, primo taglio , oppure lacerto - 1 dl di olio- 50 gr di lardo- 100 gr. di salame e prosciutto (il gambo, la parte finale)- 2 carote- 1 pezzetto di sedano- 1,5 Kg di cipolle- 2-3 pomodorini- prezzemolo- 1 bicchiere di vino bianco secco- sale e pepe _non solo carne di manzo , ma anche un pezzo di maiale , scegliete la pasta che volete ; penne -fusilli- ziti -, ma è importante che la cipolla nella sua cottura deve risultare come una purea _








Macaroni fish and beans all'Adriano_ ingredienti e dosi per 3/4 persone : 350 gr di maccheroni non grossi tipo Tortoglione rigato , 2 cipolle tritate finemente , 1/2 bicchiee di vino bianco senza alcool , 100 gr di fagioli ( già cotti -a piacere nero-o bianco ) 1 grattugiata di 1/2 limone , 100 gr di mazzancolle , prezzemolo trito-prèparation_in una padella fate imbiondire la cipolla per 5/6 minuti , poi aggiungete le mazzancolle pulite e continuate la cottura per 12/14 minuti
, bagnate con vino bianco e una volta evaporato aggiungete i fagioli , sempre sul fuoco amalgamate per 5 minuti  , intanto avete portato alla cottura i maccheroni per 10 minuti cioè aldente , scolate e aggiungete la pasta nel tegame del pesce e fagioli , fate saltare per 1 o 2 minuti , alla fine aggiungete il prezzemolo trito e una grattugiata di 1/2 limone , questo piatto va servito caldo _




Zucchini a scapece : ingredienti e dosi e dosi _5/ 6 nicht so große zucchini - 1 1/2 Tassen neutrales Öl (z. B. Sonnenblumenöl) - 1/2 Tasse natives Olivenöl - (Meer-) Salz & frisch gemahlener Pfeffer - 1 oder 2 getrocknete Chilischoten - 2 - 3 geschälte (und feinstgehackte) Knoblauchzehen) - 3 - 4 El Weinessig (rot oder weiß je nach Belieben) - 1 Händchen Minzeblätter (alternativ glatte Petersilie oder Fenchelgrün). FATE COSI : Einen Ofen auf 200° ( gradi ) vorheizen. Inzwischen die (gewaschenen) Zucchini der Länge nach in höchstens 1 cm dicke Streifen schneiden. Ein backblech mit Backpapier/Alufolie auskleiden. Die zucchinistreifen (Blech in mittlerer Höhe) so 20 - 25 minuti backen (einmal wenden). ,alle zucchini - nach und nach, also portionsweise - in einer pfanne (mit den Ölen und den chilischoten) ausbacken. salzen, pfeffern. In einer weiten Schüssel hübsch drapieren, Knoblauch, Essig und Kräuter darübergeben. Wenigstens 2 Stunden durchziehen lassen _
***conseil du chef adrianomennillo : questo piatto è più gustoso il giorno dopo __















Croque monsieur -ingredienti e dosi per 4 persone -  8 slices sourdough - 2 tbsp unsalted butter  - 1 tbsp plain flour - 400 ml milk  - freshly grated nutmeg -   mustard to spread -280 gr cheese  such as emmental, gruyere and cheddar is a good combination 160 gr sliced ham -prèparation-  Lightly toast the bread on both sides, then butter one side of each slice. To make the béchamel sauce, melt the remaining 1 tablespoon of butter in a small pan, stir in the flour to make a roux, then whisk in the milk. Keep whisking it well to avoid lumps and bring the sauce to the boil. Season with salt, pepper and nutmeg and cook for 3–4 minutes, then remove from the heat.  Preheat the oven to 200C/180C fan/gas 6. Spread a little mustard on the buttered side of a piece of toast. Add a generous amount of béchamel, followed by grated cheese and a slice of ham. Spread some more béchamel on the dry side of another piece of toast and place on top of the ham, pressing a little to stick it down. Spread a little more béchamel on top of the sandwich and sprinkle with grated cheese. Make all the sandwiches in the same way. Put the sandwiches on a baking tray and bake them in the preheated oven for 6–8 minutes until crisp and golden. Serve at once.






Aubergines à la parmigiana ingredienti e dosi per 3/4 persone : 2 belles aubergine - 3 œufs - 1 cuil. à soupe de farine  -400 gr de sauce tomate au basilico  - 2 oignons  -1 gousse d’ail - 300 gr de mozzarella 75 gr de parmesan râpé  -4 brins de basilic - poco  cl d’huile d’olive-  100 gr de gros sel -  sel, poivre_prèparation_  Rincez et épongez le basilic. Lavez, essuyez et, sans les peler, coupez les aubergines en tranches dans la longueur. Mettez-les dans une passoire et saupoudrez-les de gros sel. Laissez-les dégorger 10 min. Rincez les tranches d’aubergines sous l’eau courante, égouttez, puis épongez-les. Pelez et émincez finement les oignons. Faites-les fondre dans une sauteuse avec 5 cl d’huile chaude. Ajoutez la sauce tomate et laissez mijoter sur feu doux 15 minuti .Farinez les tranches d’aubergine sur les 2 faces, puis trempez-les dans les œufs prélablement battus en omelette. Faites-les frire dans l’huile chaude. Quand elles sont bien dorées, réservez-les au fur et à mesure sur du papier absorbant. Préchauffez le four th. 6/7 (200 °C). Frottez un plat à four avec la gousse d’ail pelée et coupée en deux et huilez-le légérement. Alternez des couches d’aubergines poudrées de parmesan, de sauce tomate et de tranches de mozzarella, jusqu’à épuisement des ingrédients. Terminez par les aubergines parsemées du parmesan restant. Enfournez 30 min. Servez décoré de petits bouquets de basilic.








Moule  curry _Ingrédients pour 4 personnes :  3 litres de moules  , 1 branche de coriandre ou coriandre surgelée  , 2 dl de vin blanc sec  ,  5 cuillères à soupe de poudre de curry  , 50 cl de crème fraîche épaisse  , 2 cuillères à soupe de farine , 1 gousse d'ail  , 2 échalotes , Sel , Poivre  , 1 grande cocotte avec un couvercle , 1 casserole-METHOD_Laver et gratter les moules, jeter les moules qui ne se referment pas sous l'eau.Ciseler la coriandre.Eplucher les échalotes et les couper en rondelles.Eplucher l'ail et la garder entière.Placer la coriandre, les échalotes, le sel, le poivre, l'ail et le vin blanc dans une grande cocotte.Faire chauffer le mélange à feu vif.Ajouter les moules dès que l'ébullition démarre.Fermer la cocotte et laisser cuire 3 minutes à feu vif.Faire sauter les moules en secouant la cocotte, ou en tournant avec une grande cuillère s'il n'est pas possible de faire sauter les moules sans ouvrir la cocotte.Faire cuire les moules 3 minutes de plus.Prélever l'eau de cuisson et la réserver.Mélanger la farine, la poudre de curry et la crème fraîche dans une casserole, poser le mélange sur le feu et ajouter progressivement l'eau de cuisson des moules en tournant sans cesse le mélange pour qu'il épaississe pendant 5 à 10 minutes.Rectifier éventuellement le mélange puis verser l'ensemble sur les moules, replacer la cocotte sur le feu et les faire cuire 2 minutes supplémentaires en tournant pour éviter que la sauce accroche.Il ne reste plus qu'à servir les moules au curry.

4 commenti:

  1. by chef adrianomennillo_

    Usa l'olio extravergine d'oliva ( quello Pugliese è il migliore ) per cucinare e condire le pietanza , limita il burro e troppe salse , eliminate la margarina , sono condimenti ricchi di grassi cattivi_

    RispondiElimina

  2. Chronique-Alexandra21
    - mercredi 09 octobre 2013 17:02

    mais enfaite le chap 7 et 8 sont déjà écrient donc je peux très bien me concentrer sur les premiers chapitres ce serait juste pour que les prochains lecteurs ne soient pas perdu et pour les...
    Chronique-Alexandra21
    Chronique-Alexandra21
    - mercredi 09 octobre 2013 17:13

    Tu pouura me donner ton avis sur mes réécriture si ça ne te gène pas évidemment ?

    RispondiElimina


  3. ¯` ☼´¯) (¯`☼´¯) ❤.•*¨*`*•.¸(¯`☼´¯).¸.•*♥(l)
    (l)................... *•.¸.•* BONSOIR(l)
    (l)♫♫♥♥ Des milliers de Merci volent ♥♥♫♫(l)
    (l)♫♫♥♥ Vers ton Univers ............. ♥♥♫♫(l)
    (l)♫♫♥♥ Pour te remerc...

    RispondiElimina
  4. ...|----|... ..........|----|...bonjour
    ........|000|... ........|000|...
    ........|000|... ........|000|...je passe te souhaiter une très bonne journée
    ........\00/.... . .......\00/....
    .........\o/..... .. .......\o/.....bon mercredi
    ...........||...Biz..........||......et un très bon réveillon pour demain
    ...........||..................||........gros bizzzzzzzz
    ...........||...... ...........||......amitié
    ........._||_.... ........._||_..

    RispondiElimina