chefadrianomennillo

chefadrianomennillo
Volontario della Caritas - Milano

domenica 5 febbraio 2012

Tuna all'Adriano _Tempura (4)_ Spaghetti all'amatriciana (4)_Puchero _Torta amarene_Cacciucco alla Toscana _Vapata_Cranberry red wine sauce_imam Bayildi _Shepherd's Pie ( 2 ) _Trippa del Vecchio Salera _Carciofi alla Cavour_Nfocagatti_ Aalsuppe _ Salmorejo _Manzo al miele e pere _Le Rose del Deserto_Chuletas de ternera con salsa de Avellana _ Aragosta Shannon _Brigadeiro_Christopsomo _Civet de corzo al chocolate _ Minnesota Munchers _Roast Red Mellet & Clementines _ Cambozola fettuccine a la Bavaria _Sukiyaki_ Cabrito a la miel _Flammekùeche _Boeuf bourguignon _Jerk Chicken_ Spaghetti alla Caruso _Red braised pork_Waterzoi de poisson à la l'avoine crèmeux _Spaetzle _ Sautè Chicken Lionnaise _ Mazamorra de quinua _Zuppa di vongole New England _ La Galette des Rois ( King's cake ) _Cioppino _Pizza alla campofranco _Trota all'Astigiana _New York Cheesecake fresh Strawberry _Torta di Ricotta _Salsa Champagne all'Adriano _Grudinka_Risotto al nero di seppia con gambas y sal negra de Hawaii_ Turbot en papillotes au champagne _Salsa Chutney _Rasputin's codfish soup _Russian sauce with Pickles_ Risotto spinaci e gamberi _Gnocchi à la romaine _Soufflè au chocolat noir _ Abbacchio in fricassea alla romana _ Tarte aux oignons _Fegato ripieno all'antica Roma __ Bucatini alla trasteverina _ Storione al forno con funghi _ Salsa Smetana _ Chimichurri _Crab cakes ( inglese & francese ) _Arista di maiale al latte _Holiday no knead pumpkin bread _Astice al pompelmo _Bigoli pesce e capelli _China lake barbaqued steak _Crevettes aux poivrons _Spianata agli spinaci _Ceebu jenceebu jenRiz au poisson _Fava menata _Scampi alla cardinale _Beignets a la farine de manioc






1 e 2 photo by adrianomennillo , Tonno all'Adriano 




Tonno ( Tuna ) all' Adriano _ ingredienti e dosi per 2/3 persone :450/500 gr di Tonno già pulito , 1/2 bicchiere di aceto di mele , 1 bicchiere di vino bianco secco ( SENZA ALCOOL ) , olio extravergine d'oliva , 2 spicchi aglio interi , 6/8 pomodorini , prezzemolo trito , 1 foglia di alloro -prèparation- in un tegame con poco olio d'oliva fate sofriggere a fuoco lento l'aglio intero e alloro , una volta inbiondito , eliminate l'aglio  ; a questo punto nel tegame aggiungere poco olio extravergine d'oliva , il tonno tagliato a pezzi ,  il vino bianco , l'aceto di mele , i pomodorini tagliati a metà ( oppure a filangèe ) , incominciate a cuocere a fuoco lento per 5 minuti , rigirate le fette di tonno e continuate la cottura per 20/25 minuti  (  fuoco moderato ) a  5 minuti dalla fine di cottura aggiungete le olive ( piccole , a piacere ) infine  il prezzemolo trito _
*** new recipe by chef adrianomennillo _
  





  

1)  TEMPURA ( pastella per friggere )-ingredienti e dosi .100 gr di farina (meglio se di riso) -poco sale fino ,  1 rosso d'uovo ( a piacere ) - 100 ml  acqua gasata (o birra) cubetti di ghiaccio  ( è il segreto della frittura )La pastella deve essere sbattuta poco.  La farina deve essere versata tutta in una volta e non la si deve assolutamente rendere omogenea,   grazie alle bolle di farina inesplose che la pastella risulterà croccante in cottura. L’acqua deve essere ghiacciata , ancora meglio se aggiungete dei cubetti di ghiaccio ( nella ciotola sotto ) sopra a questa ciotola o recipiente  preparate la pastella ) questo aiuterà a dare croccantezza e soprattutto leggerezza (grazie allo shock termico con l’olio di arachide  bollente). Stessa cosa per gli ingredienti: utilizzateli sempre freddi di frigo.Preparate la pastella al momento, pochi minuti prima di friggere,l’olio deve cuocere ad una temperatura di 180° cuocere pochi pezzi alla volta altrimenti la temperatura dell’olio si abbassa e il fritto diventa unto e pesante,cuocete poco gli ingredienti, la pastella deve risultare appena dorata e non scura,ecco perché conviene tagliare le verdure sottili, così da velocizzarne la frittura_ 

***** conseil du chef adrianomennillo -non usate la frusta d'acciaio perchè riscalda il glutine , usate il cucchiaio di legno anche se ci saranno dei piccoli grumi , io a volte uso ( quando lo trovo ) poco amido di mais , altro segreto della frittura ( per non far uscire l'olio bollente dal tegame di cottura  è quella di aggiungere una patata con la buccia , pulita ma non lavata con l'acqua .

 

 

 

 

  photo by adrianomennillo , canon 400D , 28-135mm / Expo 2015 to MILAN _

 

 2) Tempura .50 gr di farina di riso - 50 gr di farina 00 - acqua frizzante ghiacciata - due pizzichi di sale - 8/10 gamberi a piacere -- 2 zucchine - 6 /7 foglie di salvia con gambo -prezzemolo -rosmarino -- 2 carote -- olio di semi di arachide per friggere- salsa di soia per accompagnare .fate cosi .Pulite i gamberi eliminando teste e carapace, lasciandogli però la codina,tagliate sia le zucchine che le carote a filangèe  (fettine lunghe )  lavate ed asciugate con cura le foglie di salvia e altre verdure . In questo modo gli ingredienti sono tutti pronti, dunque passare alla pastella: miscelare in una ciotola le due farine e due pizzichi di sale aggiungendo poco alla volta acqua frizzante rigorosamente ghiacciata, aggiungetene poca poca per volta mescolando sempre con un cucchiaio di legno. Quando ragiungerete più o meno la consistenza della pastella da crepe la vostra tempura è pronta. Scaldate abbondante olio in una padella e quando sarà caldo, tuffate  i vostri ingredienti nella pastella e metteteli a friggere, avendo cura di non riempire la padella, ma di cuocerne pochi alla volta. Per pastellare i gamberi prendeteli dalla coda e fateli rotolare bene nella pastella ... così anche le foglie di salvia (ecco perchè serve che abbiano un pò di gambo). Una volta che il tutto è dorato raccogliete con mestolo forato e mettete ad asciugare su carta assorbente. Componete poi il vostro piatto e portate in tavola con salsa di soia a parte. ***** conseil du chef adrianomennillo_ anche in questa ricetta non ho usato la frusta ( troverete migliaia di ricette che usano la frusta ) l'altro trucco è quello di preparare la pastella solo al momento di friggere e non lavorala troppo .

 

 

3)Tempura de fleurs -ingredienti e dosi.75 gr de farine  - 75 gr de maïzena  - 17 cl de bière glacée ou d'eau glacée et pétillante -Sel  -Fleur de sel et huile de friture:_ (prèparation)_Chauffer l'huile.Pendant ce temps, mélanger la farine, la maïzena, le sel puis la bière (si la pâte est trop épaisse, rajouter un peu de bière). Ne pas trop remuer, elle doit être un peu grumeleuse.Plonger les fleurs de courgettes dans le mélange, puis dans l'huile bouillante, laisser coloré une ou deux minutes pour obtenir une légère  coloration.Déposer les fleurs sur du papier absorbant. Un peu de fleur de sel, et c'est prêt . 

**** conseil du chef adrianomennillo- "La tempura est une recette japonaise. C'est une pâte très légère avec laquelle on enduit des légumes coupés en fines tranches : citrouille, patate douce, aubergine, oignon rouge, carotte, courgette, ... ou des fruits de mer : crevettes, encornets, filets de poissons blancs, noix de saint jacques, ... et que l'on fait ensuite frire de l'huile bien chaude."

 

 

 

 Tempura -ingredienti - 1/2 cup plain flour -  1/2 cup corn flour or rice flour  -1 teaspoon baking powder  - 1/2 teaspoon salt - 1 egg yolk  - 2/3 cup ice cold water - Oil for deep frying-/method-fate cosi /Sift together the dry ingredients and set aside.In a medium bowl, beat the egg slightly and mix with the ice water.Stir in the dry ingredients. Stir only until mixed; mixture will be slightly lumpy.Dip shrimp and *vegetables into the batter and deep fry until golden brown.Fry ingredients a few at a time. Too big a batch may change the temperature of the oil.Drain on paper towels and served immediately.****conseil du chef adrianomennillo_You can use a variety of vegetables for tempura e.g. pumpkin, sweet potato, broccoli, string beans, yam. Root vegetables should be sliced thinly so it is cooked through.

 

 

 

 Spaghetti all'amatriciana _ingredienti e dosi per 4 persone :500 gr di spaghetti - 150 gr di guanciale  - 6 /7 pomodori San Marzano ( oppure  400 gr di pomodori pelati ) -120 gr  di pecorino - 1 cucchiaio di olio d’oliva extravergine -1/2 bicchiere  di vino bianco secco -1 peperoncino rosso - 1 pugno di sale_FATE  COSI-Tagliare il guanciale in striscioline lunghe,  pelare i pomodori scottandoli preventivamente in acqua bollente, tagliarli a pezzi levando la parte centrale e metterli in una ciotola , grattugiare il pecorino.Mettere l’olio nella padella e scaldarla a fuoco vivo. Aggiungere il peperoncino e le striscioline di guanciale, girando il tutto con un mestolo di legno. Lasciare rosolare il guanciale, aggiungere il vino. Togliere dalla padella i pezzetti di guanciale, sgocciolare bene e tenerli da parte possibilmente in caldo, si evita il rischio di farli diventare troppo secchi e salati e resteranno così più morbidi e saporiti.Versare il pomodoro e far cuocere per qualche minuto, girando di tanto in tanto. A cottura ultimata togliere il peperoncino e rimettere dentro i pezzetti di guanciale e intanto scolate gli spaghetti al dente messi a cuocere in precedenza. Metterli in una terrina, aggiungendo il pecorino grattugiato, attendere qualche secondo e poi versare la salsa , mischiare e a piacere aggiungere altro pecorino grattugiato.

***** consil du chef adrianomennillo- il guangiale se possibile affettarlo a filangèe , a piacere fate soffrigere 1 cipolla a filangèe , poi dopo 6/8 minuti aggiungete il pomodoro , potete usare come pasta anche i bucatini _







 

Spaghetti all'Amatriciana -ingredienti e dosi per 3/4 persone:Huile d'olive -2 tranches épaisses de pancetta (1/2 douce et 1/2 piquante), en lardons -1 gros oignon, coupé en 2 émincé -3 gousses d'ail, hachées -4 petits piments oiseaux hachés finement -ou 1/4 c. à thé de piment de Cayenne en flocons -1/2 tasse Environ de vin blanc -1 boîte de 1 lt (28 oz) de tomates italiennes -Eau de cuisson des pâtes -Sel, poivre -16 oz (1 lb) de spaghetti grano duro -Percorino râpé_FATE  COSI _Dans une casserole, chauffer l'huile et y faire dorer doucement la pancetta.Ajouter l'oignon et l'ail, laisser fondre sans colorer.Ajouter les piments ou les flocons.Ajouter un peu de vin pour mouiller.Saler et poivrer au besoin (attention, la pancetta est déjà salée et piquante)Ajouter les tomates et un peu d'eau de cuisson des pâtes au besoin.Laisser mijoter environ 10 minutes.Cuire les pâtes dans de l'eau bouillante salée en suivant les indications du manufacturier.Égoutter sommairement les pâtes. Les ajouter à la sauce, bien les enrober de sauce.Au service, ajouter du basilic coupé en fines lanières ou du persil italien haché finement.Accompagner de pecorino râpé.

 

 

 Spaghetti all'Amatriciana -ingredienti e dosi per 4/5 persone.400 gr bacon (dry-cured if you can find it) - 1/2  cup extra-virgin olive oil - 1 large or 2 small onions, finely chopped -1 large red onion, finely chopped -5 cloves garlic, finely chopped -1 Tbsp finely chopped fresh rosemary leaves -Pinch chilli flakes -1 x 400 gr can chopped tomatoes in juice -½ cup tomato paste -2 tsp balsamic vinegar -1 tsp brown sugar -1 cup freshly grated pecorino , plus extra for serving -Handful cherry tomatoes, halved (optional) -500 gr spaghetti or Bucatini  (or pasta of your choice) -¼ cup finely chopped fresh parsley -Salt and freshly cracked black pepper -Fresh basil leaves, torn, to serve-FATE  COSI .Fill your largest saucepan two-thirds full of cold water and add ½ tsp salt. Cover and bring to the boil, then turn it off. When you're ready to cook the pasta, turn it on again (this speeds things up).Slice the rind off your bacon and chop into very small pieces. Add the extra-virgin olive oil and bacon to a large frying pan over a medium-low heat.Fry for about 10 minutes, stirring occasionally with a wooden spoon, until the bacon has started to go golden brown - don't let it burn or get too crispy, though. Add the onions and cook for another 10-15 minutes until very soft and golden. Then add the garlic, rosemary and chilli and cook for another 5 minutes.Add the canned tomatoes, tomato paste, balsamic, brown sugar, parmesan and cherry tomatoes. Simmer, stirring so it doesn't stick, for about 5 minutes over a medium heat - just until it's a very thick sauce. You'll thin the sauce down with pasta water.When the pasta water is boiling, add the pasta and boil until tender but still a little firm to the bite (al dente). Take ½ cup pasta water and stir it into the sauce. Drain the pasta and stir it through the sauce. Simmer for another few minutes, then stir through the parsley and season to taste with salt and pepper(peperoncino).

 

 

Spaghetti all'Amatriciana -ingredienti e dosi .300 gr de spaghetti -150 gr de panceta-100 gr de pecorino -400 gr de tomate pelado -2 guindillas -Aceite de oliva virgen extra -Pimienta negra -Sal-FATE COSI-Cortamos la panceta en tiras algo gruesas y las ponemos sobre una sartén procurando no amontonarla. Lo dejamos a fuego lento para que se vaya durando, removiendo de vez en cuando.Añadimos las guindillas picadas. Si queremos que pique menos, podemos poner una o prescindir de las semillas.Cuando la panceta está bien dorada, retiramos la grasa que ha soltado y añadimos el tomate. Removemos bien y lo dejamos a fuego lento hasta que se haga la pasta.Cocemos los espaguetis en abundante agua con sal. Cuando están casi listos, escurrimos y volcamos sobre la sartén. Removemos bien y servimos. Añadimos queso rallado, pimienta negra y un chorrito de aceite crudo.

 

 

  Puchero -ingredienti e dosi .4 piezas de oso buco - 2 zanahorias cortadas a la mitad  -
1 choclo cortado en 4  -
2 papas grandes cortadas a la mitad  -
1/2  repollo cortado en 4  -  4 morcillas -
4 fetas tocino  -4 chorizos  -4 boniatos chicos -
4 pedazos de zapallo - Sal a gusto - Agua -fate cosi -Llenar hasta la mitad de agua  una cacerola grande
agregar la sal y hervir el osobuco, a fuego lento por 45 minutos. Agregar las zanahorias, los pedazos del choclo,  y cubrir con agua fría si es necesario, continuar con la cocción. Cuando comienza a hervir nuevamente agregar  las papas, los boniatos y los pedazos de zapallo y cubrir con agua fría si es necesario, Cuando comienza a hervir nuevamente agregar pinchados previamente con un tenedor las morcillas y los chorizos, e inmediatamente agregar también  repollo y la panceta. Cocinar por otros 20 minutos y retirar del fuego. El puchero debe llevarse en una fuente a la mesa bien caliente.

*****consil du chefAdrianomennillo:También se puede usar falda, pecho cruzado o una gallina.

 

 

 

 Torta Amarene - ingredienti e dosi per 6/8 persone_ Per il Pan di Spagna; 120 gr di mandorle pelate , 75 gr di farina , 75 gr di zucchero ( più 1 cucchiaio di zucchero) , 2 uova , 1 bustina di vanillina , essenza di mandorle , poco sale, burro .Per la farcia : 350 gr di panna fresca , 250 gr di amarene sciroppate,100 gr di cioccolato fondente , 12 amarene fresche ( vedi my photo adrianomennillo)  , poco rum -Method_per il pan di spagna . passate al mixer le mandorle e un cucchiaio di zucchero , ottenendo una farina finissima , poi mondate le uova con i 75 gr di zucchero e pizzico di sale , finchè il composto è gonfio , incorporatevi la farina , la vanillina , la farina di mandorle e qualche goccia di essenza , mescolando dolcemente delicatamente e versate in uno stampo da 20cm imburrata e infarinata e mettete in forno già caldo a 180 ° per 35/39 minuti circa , sfornate la torta su una gratella ( o sul marmo ) e fate raffreddare , una volta reffreddato questo pan di spagna , tagliatelo in orizzontale in tre ( 3) dischi , pennellateli con la bagna di 60 gr di acqua con 60 gr di rum .

per la farcia .amalgamate la panna montata con il cioccolato fuso freddo e 2 cucchiai di rum , distribuite su ogni strato le amarene sciroppate e la farcia , guarnite la torta con le amarene fresche .

 



 Cacciucco alla Toscana . ingredienti e dosi per 4 persone _ 1,5 kg di pesce misto da zuppa  ( coda di rospo , cappone , ghiozzo , grongo , polpo , gambero rosso , altri a piaceri) [c=black],300 gr di polpa di pomodoro , 2 spicchi di aglio , 1 cipolla , prezzemolo , peperoncino a piacere , 12 fette di pane abbrustolito , 3 dl di vino bianco secco , 80 ml di olio extravergine d'oliva , sale e pepe -method- pulite e lavare i pesci ( oggi nel 2014 trovate nei supermercati già tutto pronto ) in un tegame con il trito della cipolla e 1 aglio ,  olio d'oliva , polpa di pomodoro , il vino bianco con 3/4 litri di brodo ( di pesce ) poco sale , peperoncino , prezzemolo trito e fate cuocere per 35/45 minuti a fuoco dolce , poi aggiungere il pesce e continuate la cottura per 16/18 minuti circa , alla fine con l'aglio rimasto , strofinatelo sul pane e mettetelo nei   4 piatti fondi , sopra aggiungete il pesce e coprite di brodo .
**** consil du chef adrianomennillo. il vino consigliato a questa zuppa Toscana è il Vernaccia di San Gimignano , Cinquetere o Castel del Monte rosato.

 

  Vapata ( Brasile -piatto unico ) ingredienti e dosi per 6/8 persone.
750 gr Pain blanc
150 gr Crevettes seches
150 gr Noix cashew
150 gr Cacahuetes
200 ml Lait de coco
500 gr oignons
1 bn Coriandre vert
1 bn Persil
1 Morceau d'un cm de gingembre
1 tb ;Sel
1 ts ;Poivre
4 Gousses d'ail
1/2 c Huile d'olive
2 c Huile de palme
-per guarnire-crevettes fraiches_fate cosi .Reduire les oignons, le coriandre, le persil, le gingembre, le sel, le poivre et l'ail en morceaux. Mettre tremper le pain dans le lait de
coco, puis reduire le tout en bouillie. Ecraser les cacahuetes, les
noix et les crevettes seches.Chauffer l'huile d'olive dans une haute casserolle, y faire revenir rapidement les epices, puis ajouter la masse de pain-lait de coco, melanger, puis ajouter les ingredients en morceaux ou ecrases. Ajouter l'huile de palme et laisser mijoter a petite flamme pendant 30 minutes, en remuant constamment, jusqu'a ce que la masse se detache de la paroi de la casserolle. Si necessaire, corriger l'assaisonnement. Juste avant de servir, decorer avec quelques crevettes fraiches.
****conseil du chef adrianomennillo-Le vatapa est servi accompagne de "molho de pimenta baiano" (fait avec des piments Malagueta),tip: afin d'eviter la formation d'une peau jusqu'au moment de servir,recouvrir la surface du vatapa de 2 ou 3 cuilleres d'huile de palme.perones

 

 Cranberry red wine sauce _ingredienti per Yield_ 1 3/4 cups - 2/3 cup sugar  - 3/4 cup dry red wine - 1/2 cinnamon stick (1 1/2 inches)  - 1 package fresh or frozen cranberries (about 12 oz.) -1 tablespoon slivered tangerine, clementine or orange zest, or more to taste_fate cosi -In a saucepan over moderate heat, combine the sugar, red wine and cinnamon stick; bring to a boil. Reduce the heat and simmer for about 4 minutes, stirring occasionally, until the sugar is dissolved and the wine is reduced slightly. Add the cranberries and zest. Simmer for 10 minutes, or until the cranberries are soft and the sauce has thickened. Serve at room temperature or chilled.


 

 IMAM  BAYILDI ( famosa ricetta Turca ) ingredienti e dosi .4 aubergines (1 aubergine par pers.) - 4 tomates - 2 oignons  - 2 poivrons - 2 gousses d'ail -250 ml d'huile d'olive -Persil, laurier, thym - Sel_FATE COSI .Laver et couper les aubergines en deux dans le sens de la longueur.Faire des "tranchées" d'1 centimètre de large et conserver la chair.Dans une poêle, faire frire les oignons.Laver, peler et couper les tomates et les poivrons en petits morceaux.Ajouter les tomates, les poivrons, la chair des aubergines, le thym, le persil, le laurier et saler.Faire cuire 15 min. environ afin d'obtenir une "purée". Arrêter la cuisson.Lorsque la préparation est refroidie, retirer le laurier.Garnir les "tranchées" des aubergines avec le mélange et déposer une demie gousse d'ail au milieu.Disposer les aubergines dans un plat allant au four.Étaler le reste de la préparation ( si il en reste) sur le dessus des aubergines.Verser sur chaque aubergine, 1 cuillère à soupe d'huile d'olive et mettre le reste de l'huile tout autour des aubergines.Faire cuire au four thermostat 150 pendant 1H40 - 1H50. Les aubergines doivent être molles et caramélisées dessous.Sortir le plat, faire refroidir et ensuite les mettre dans un plat de service.


 

 

 

1) Shepherd ' s pie - ingredienti e dosi .
- 1 lb (450 gr) of lean minced beef (manzo scelto tritato)
2 lb (900 gr) of potatoes (patate)
1 tablespoon of tomato puree (concentrato di pomodoro)
1 tablespoon (2×15 ml) (1fl.oz) of  worcestershire sauce
1/2  large onion (cipolla grande)
1 quarter pint (150 ml) of beef stock (brodo di carne)
2 tablespoons of vegetable oil (olio d'oliva /vegetale)
Salt (sale)
Freshly ground pepper (pepe macinato al momento)
2 teaspoons of dried mixed herbs (misto di spezie in polvere)
Quarter pint (150 ml) of milk (latte)
2 oz (60 gr) of butter (burro)
2 oz (60 gr) of grated cheese (formaggio grattugiato)
 - fate  cosi ( method ) 

1) Preheat the oven to 180°C >>> Riscaldare il forno a 180°
2) Peel and halve potatoes, boil in lightly salted water until soft >>> Pelare e tagliare a metà le patate, farle bollire in acqua leggermente salata fino a farle diventare morbide
3) Mash potatoes, add milk and butter to make potatoes light and fluffy >>> Schiacciare le patate, aggiungere latte e burro fino a trasformarle in un puré soffice
4) Season potatoes with salt to taste >>> Aggiungere sale a piacere
5) Cover mashed potatoes to keep warm, set aside >>> Coprire il puré di patate per tenerlo al caldo e metterlo da parte
6) Peel and slice onions >>> Pelare e tagliare a fette le cipolle
7) Put vegetable oil in a saucepan and heat, add onions and cook on a moderate heat until soft and golden brown >>> Far scaldare l'olio in una padella, aggiungere le cipolle e continuare a fuoco moderato fino a doratura
8 ) Stir in tomato puree, herbs, pepper, and Worcestershire sauce and stir >>> Aggiungere il concentrato di pomodoro, le spezie, il pepe e la salsa Worcester continuando a mescolare
9) Add in the minced beef, continue stirring until mince begins to turn brown, add in the stock and stir for 1/2 minutes >>> Aggiungere la trita di manzo, continuando a girare fino a cottura, aggiungere il brodo di carne e lasciar cuocere per 1-2 minuti sempre rimescolando
10) Transfer ingredients to an ovenproof dish, cover with the warm mashed potatoes >>> Mettere il contenuto della padella in una teglia da forno, coprire con uno strato di puré caldo
11) Sprinkle some grated cheese over top >>> Spargere sulle patate il formaggio grattugiato
12) Place in the centre of the oven and bake for 40-45 minutes, until golden brown on top and hot through >>> Mettere in forno e far cuocere per 40-45 minuti fino a doratura

 

 

 

  1) Shepherd ' s  Pie - Ingredienti e dosi .3 cucchiai di olio d'oliva -  2 cipolla tritata -  1 carota tritata
110/120  gr di funghi
(in alcune versioni c’è anche una manciata di piselli)
500 gr di macinato di agnello (o manzo)
300 ml di brodo o di acqua
1 bel cucchiaio di farina
1 foglia di alloro
  1 cucchiaio di Worcestershire
1 cucchiaio di concentrato di pomodoro
650 gr di patate lesse
25 gr di burro
45 ml di latte
1 cucchiaio di dragoncello
Sale e pepe
-fate cosi -Riscaldare l’olio in una padella, aggiungere la cipolla, la carota e i funghi (e i piselli volendo) e cuocere girando ogni tanto, per circa 5 minuti. Aggiungere il macinato e cuocere fino a che non cambia colore, cercando di non far formare i grumoni di carne . Sciogliere il cucchiaio di farina in qualche cucchiaiata di brodo e versare nella padella con la carne, mescolando bene.
Aggiungere il restante brodo e cuocere a fuoco lento.
Aggiungere l’alloro, la salsa worcester e il concentrato di pomodoro. Continuare a cuocere col coperchio per un’ora, girando ogni tanto. (nel frattempo lessare le patate) Scoperchiare verso la fine, aumentando il fuoco se è il caso di far evaporare l’eccesso di acqua. Aggiungere il dragoncello.
Riscaldare il forno a 190°. Ridurre le patate a puré e aggiungere il latte, il burro ed il sale. Mescolare bene. Distribuire bene il composto di carne in una pirofila e, dopo che si è raffreddato un pochino, coprire con il composto di patate ben livellato. Disegnare qualche ghirigoro con la forchetta, qualche fiocchetto di burro, del pangrattato, e anche del formaggio se si vuole,  infornare!
 

 

 

 

Taiyaki -( Dolce famoso del Giappone )-ingredienti e dosi per 4/6 dolcetti . 150gr di farina - 100 ml di acqua - 30gr di zucchero - 3 uova - un pizzico di sale - ripieni a scelta (azuki, Nutella, ecc)-fate cosi -Iniziate sbattendo le uova con lo zucchero, una volta ottenuta una cremina omogenea unite la farina e il pizzico di sale e mischiate nuovamente.Una volta formato un composto abbastanza denso iniziate ad aggiungere l’acqua e mescolate, dovete riuscire ad ottenere una pastella non troppo liquida, ma che comunque possa essere versata nello stampino .A questo punto, se avete la piastra per taiyaki ,oppure potete prenderla come souvenir durante un viaggio in Giappone ) è il momento di ungerla leggermente e scaldarla sul fuoco, se invece volete usare una formina per biscotti vi limiterete a versarci il preparato e poi ad infornare per qualche minuto a 120°.Una volta scaldata la piastra, versate parte del preparato in entrambi i lati della formina a pesce, aspettate circa un minuto perchè si solidifichi un po e poi riempite il taiyaki del vostro ingrediente preferito, ad esempio con la Nutella escono buonissimi. Dopo aver messo il ripieno, tappate eventuali parti rimaste vuote con un altro po di preparato e poi chiudete la piastra ed aspettate qualche minuto, solitamente tra i 3 e i 5 in base alla grandezza del fornello, dopodichè apritela, verificate la cottura e se fuori è dorato al punto giusto potete rimuoverlo e gustare il vostro taiyaki (ma aspettate che si raffreddi un pochino prima di addentarlo )

 

 

 


Trippa  del  Vecchio Salera ( Piemonte) ingredienti e dosi _ procurarvi tutte le qualità di trippa, dalla millefogli, al rotondino, al nido d'api, alle altre specie, ed anche un po' di poppa di vitella tagliata a bacchette. La vostra trippa deve apparire di colore tra il grigio caldo ed il giallino ,  metterla ancora a bollire in casa, a pezzi interi come comprata  per 45/55 minuti  con foglie di sedano ed alloro, gambi di prezzemolo, rametti di rosmarino e cipolla. Il brodo si butta via. La trippa e la tettina tagliata a strisce messe a cuocere con uno zampino o piotin già scottato e spaccato a metà in un largo tegame, su un battuto di lardo, prosciutto crudo, olio, sedano, carota, cipolla, salvia e prezzemolo, con un mazzo legato di profumi (rosmarino, alloro, punte di basilico fiorito quando ci sono). Mettere con la trippa anche alcune patate bianche tagliate a dadi od a spicchi, rosolare il tutto a fiamma forte, spruzzare con vino bianco robusto o addirittura marsala secco, aggiungere qualche cucchiaio di conserva di pomodoro per dare solo un leggero colore, indi innaffiare con un mestolo di buon brodo e portare il tutto a cottura in 2 ore o più, aggiungendo nel finale due mestolate di fagioli borlotti già cotti in parte. Sgrassare col cucchiaio. Alla fine, rinfrescare l'intingolo fuori dal fuoco con un trito crudo di prezzemolo, basilico ed uno spicchietto d'aglio. Servire la trippa ben densa e legata - il sugo non deve essere mai acquoso ma denso e concentrato - passando a parte il pepaiolo e la conchetta del parmigiano per chi ama informaggiarla.

 

 

 

 


 

 

 

 Carciofi alla Cavour (Piemonte) -ingredienti e dosi per 4 persone:8 carciofi, 2  uova sode, un ciuffo di prezzemolo, 2 acciughe, burro, formaggio parmigiano grattugiato_fate cosi .Scegliere carciofi piuttosto piccoli e tenerissimi, mondarli e lessarli in acqua salata. Sgocciolarli bene, spruzzarli con burro fuso, rotolarli nel formaggio parmigiano e metterli in un tegame in forno caldo (200°) per qualche minuto, poi insaporirli con la salsa seguente: sgusciare le uova sode e tritare insieme con l'uovo, una cucchiaiata di prezzemolo e due acciughe lavate e spinate. Mettere in un tegamino sul fuoco 50 gr di burro e quando sarà ben spumoso unirvi l'uovo, le acciughe e il prezzemolo. Mescolare e versare subito sui carciofi, servire caldo.

 

 

 

  Nfocagatti ( dolce Pugliese ) ingredienti e dosi -1 chilo di farina, 450 gr di zucchero (di cui 150 gr a velo), cinque uova, 250 gr di burro, 20 gr di ammoniaca, una bustina di vaniglia, 50 gr di latte, 100 gr di alcool, un succo di un limone_fate cosi .questo il dolce più squisito della tradizione leccese. Eppure non appare nelle pasticcerie. La pasticceria locale scopre i dolci tradizionali solo in alcune ricorrenze, ma non ne fa oggetto di recupero. Perché non vada dispersa, abbiamo strappato alla gentilissima Adriana Costa la preziosa ricetta. Per preparare gli 'nfocagatti, sciogliere il burro in un poco di latte tiepido e mescolare con questo 300 gr di zucchero, la farina, le uova, l'ammoniaca, 3/4 della vaniglia, il latte rimasto e impastare a lungo. Con la pasta ottenuta sagomare delle spirali compatte di 5 cm di diametro e infornarle in forno caldo (200°) fino a colorazione dorata. Preparare la glassa: mescolare 150 gr di zucchero a velo con l'acqua (200 gr circa) e far bollire finché il composto non lascia un filo tra le dita, quindi aggiungere il succo del limone, l'alcool, la restante vaniglia. Bollire ancora qualche minuto. Spennellare con la glassa i dolcetti e poi rimetterli nel forno spento (ma ancora caldo) ad asciugare.

 

 

 Salmorejo - ingredienti e dosi .1 kg. di pomodori maturi -500 gr. di pane raffermo ( almeno 1/2  giorni)- 150 ml. di olio di oliva extra-vergine-1/2 spicchio d’aglio -aceto (un cucchiaio) - 1 tazza d’acqua -sale q.b-per decorare >> 1 uovo sodo - 100 gr. di prosciutto crudo tagliato a dadini -un filo d’olio d’oliva extra-vergine-FATE COSI.Tagliare il pane in cubetti e metterlo ad ammorbidirsi per qualche minuto in un recipiente con l’acqua (quantità una tazza).Nel frattempo spellare i pomodori: potete spellarli con il coltello, oppure metterli in una pentola con acqua bollente durante un minuto e poi passarli sotto l’acqua fredda in maniera che la pelle si stacchi meglio.Una volta spellati i pomodori, tagiateli a cubetti. Strizzate un pò il pane che nel frattempo si sarà ammorbidito e mettetelo in un mixer con i cubetti di pomodoro, l’aglio, il sale, l’olio e l’aceto. Frullate tutto insieme fino ad ottenere una cremina abbastanza densa color salmone.Fate riposare il salmorejo durante un paio d’ore in frigorifero, coprendo il recipiente con della pellicola trasparente.Al momento di servirlo mettetelo in delle ciotole (o in dei piatti fondi) e decoratelo con cubetti di uovo sodo, cubetti di prosciutto crudo e un filo d’olio.

 

 

 

Aalsuppe  ( zuppa di anguilla , dai miei appunti di chef de rang all'hotel Alster Hof ) -ingredienti e dosi per 5/6 persone -per la zuppa >> 1 kg di anguilla, 1/2  cipolla, 1 carote, ½ cavolfiore,
300 gr di piselli freschi, 1 bicchiere di vino bianco ( senza alcool ), 2 cucchiai di aceto bianco,
1 foglia di alloro, una manciata di prezzemolo tritato, 6 grani di pepe, sale q.b 200/300 gr  frutta disidratata, come pere (in proporzione maggiore), mele, prugne, albicocche.Per gli gnocchetti : 1 tazza di latte, 30 gr di burro, 40 gr di farina, 2 uova intere e 1 tuorlo.FATE COSI -
Prendete l’ anguilla, pulitela e tagliatela in pezzi di 5 cm poi sbollentateli per 3’. In una pentola versate mezzo litro di acqua, il bicchiere di vino bianco secco, i due cucchiai di aceto bianco di vino, il prezzemolo mondato e tritato, la cipolla sbucciata e tagliata a fettine sottili, le carote mondate e affettate a rondelle, la foglia di alloro, il pepe pestato e una piccola presa di sale. Portate a ebollizione e cuocete per 5’. Aggiungete dopo 5’ mezzo cavolfiore mondato e tagliato a pezzi con 300 g di piselli freschi e proseguite la cottura per altri 5’. Nel frattempo sobbollire la frutta nell’acqua in cui è stata bagnate e nel vino; aggiungere la frutta (e il suo liquido) al brodo di verdure precedentemente preparato. A questo punto aggiungete l’anguilla a questo brodo e proseguite la cottura per 30’ schiumando di tanto in tanto.
Preparate i knödel ( gnocchetti): scaldate il latte, unendo il burro, la farina setacciata e le due uova intere ed il tuorlo sbattuti. Mescolate con un cucchiaio fino a quando il composto non avrà raggiunto una consistenza cremosa e togliete dal fuoco. Con l’aiuto di un cucchiaino, fate cadere piccole quantità di composto in una pentola colma di acqua salata al bollore e prelevate i knödel con una schiumarola quando vengono a galla. Mettete nel piatto la zuppa con l’anguilla ed i knödel, regolate di sale e di pepe, se volete profumate anche di cannella e di noce moscata e servitela fumante

 

 
 photo moi a Frankfurt /a main - demichef d'etage

 

 

 

 

Manzo al miele - ingredienti e dosi .500 gr di guancia di manzo -2 carote-1 sedano-3 cipollotti-1 bicchiere di vino rosso -2 pere grandi ( nò mature )1 cucchiaio di miele -sale - olio d'oliva _FATE COSI Pulire la verdura quindi tritarla finemente. .Tagliare grossolanamente i cipollotti In una casseruola aggiungere l'olio evo, portarlo a temperatura quindi disfriggerevi il trito di verdura.Aggiungere al soffritto i cipollotti, far andare per due minuti quinid aggiungervi la carne. Rosolare la carne da entrambi i lati quindi salare .Sfumare con vino rosso coprendo la casseruola con un coperchio per almeno 50 minutiSpegnere il fuoco e taglaire a fettine la carne quindi riporla nuovamente nella casseruola.Aggiungere il miele ed amalgamare assieme alla carne e le verdure per altri 15 minuti .Privare le epre della loro buccia quindi con l'aiuto di un pela patate tagliare finemente le pere e disporle sul fondo del piatto..Adagiare la carne sul letto di pere e servire

 

 

 

 

Chuletas de ternera con salsa de Avellana - ingredienti e dosi - 3/4 taza de avellanas  - 1 1/4 taza caldo de pollo - 2 cdas. vinagre de manzana -2 cdas. perejil fresco, picado -2 cdas. estragón fresco, picado -1 cebolla pequeña, picada -2 chuletas de ternera, con 1 pulgada de grosor, preparada a la francesa -1 cda. aceite de oliva -sal y pimienta al gusto- fate cosi -Precalienta el horno a 350 F.
Sazona las chuletas por ambos lados con sal y pimienta.
Calienta una sartén que aguante el calor del horno sobre fuego medio alto por 2 minutos. Agrega aceite de oliva y deja calentar 30 segundos.Con cuidado, coloca las chuletas en la sartén para sellar. Cocina 3 minutos por cada lado hasta doradas. Pon las chuletas sobre un plato y deja aparte.Baja el calor a medio y agrega 2 cdas. de caldo de pollo junto con 2 cdas. vinagre de manzana para desglasar la sartén. Agrega las cebollas y cocina 2 minutos para suavizar. Añada las avellanas y cocina 2 minutos mas. Agrega el restante caldo, perejil, estragon y regresa las chuletas a la sartén.Mete al horno destapado y hornea 17-18 minutos para termino medio. La temperatura interna debe marquar 160 F. Deja cocinar 3-4 minutos mas para mas cocido.
Usando guantes de horno, saca la sartén y deja reposar la chuletas sobre un plato.Transfiera la salsa que quedo en la sartén a un procesador de alimentos. Pulsar hasta formar una salsa con bastante textura.Coloca la salsa sobre un plato de servir y sigua con las chuletas encima. Decora con hojas de perejil.

 

 

 Le Rose del deserto- ingredienti e dosi : 125 gr farina 00 , 125 gr farina di mandorle  , 100 gr cornflakes (più q.b. per ricoprire) ,2 uova medie , 180 gr burro ammorbidito , 150 gr zucchero , 1 bustina lievito in polvere , 1 pizzico sale , 1 bustina vanillina_fate cosi :Tagliare a pezzetti il burro già ammorbidito e ridurre a crema (con fruste elettriche o in planetaria) con sale, zucchero e vanillina.Quando sarà spumoso aggiungere un uovo alla volta, poi la farina di mandorle e infine la farina 00 setacciata con il lievito.Infine aggiungere al composto 100 gr di cornflakes e in una ciotola a parte mettete altri cornflakes.Creare dal composto tante palline (circa una cucchiaiata di quantità) che andranno rotolate nei cornflakes per ricoprirle.Riporle su una teglia coperta di carta forno distanziate di 3/4 cm perchè non si tocchino in cottura.Cuocere in forno preriscaldato a 180° per 10/15 minuti finchè saranno dorate, lasciar raffreddare e spolverizzare con zucchero a velo.***** conseil du chef adrianomennillo_Le rose del deserto sono piccoli biscotti di semplice realizzazione che prendono il loro nome dall’omonima formazione minerale giallo ocra composta di cristalli di gesso, che si forma nelle zone desertiche.,grazie alla presenza dei cornflakes, in cottura assumono l’aspetto di piccole rose belle da vedere oltre che buonissime da mangiare.


 



 Aragosta Shannon .-ingredienti e dosi per 4 persone -400 gr di linguine / fettuccine  - 2 cucchiai di burro - 2 cucchiai di farina - 250 ml. di brodo di pesce o succo di aragosta -   1/2  bicchiere di vino bianco - 2 cucchiai di succo di limone - la punta di un cucchiaino di grani di pepe macinati - 1 lattina di polpa di aragosta congelata    (circa 300 gr) - 1/2  bicchiere di panna da cucina(35% m.g.)FATE COSI -Fate sciogliere il burro in una casseruola a fuoco lento. Aggiungete la farina mescolando bene. Aggiungete il brodo e incorporate con una frusta. Portate a ebollizione, mescolando fino a quando non appaiono le prime bolle. Abbassate la fiamma e fate cuocere per 30 minuti, mescolando di frequente. Cuocete la pasta al dente secondo le istruzioni della scatola. Mescolate il vino, il succo di limone, il pepe e l’aragosta in una padella grande. Fate rosolare fino a quando non è caldo, aggiungete la salsa, la panna e la pasta. Fate cuocere a fuoco lento per 3/4 minuti. Condite con sale e pepe a piacere.



 

 

 

Brigadeiro ( solcette Brasile ) ingredienti e dosi .Ingredienti (per circa una ventina di palline):1 latta di latte concentrato zuccherato (latte condensato)-3 cucchiaia di polvere di cacao -1 cucchiaino scarso di burro_fate cosi .Mettere il tutto in una casseruola a fuoco medio e mescolare tutto il tempo affinché non si attacchi. Il punto giusto di cottura è quando la miscela comincia a staccarsi compatta dal fondo della casseruola.A questo punto si può aspettare di raffreddare e mettere in un piattino o ciotola e mangiare subito oppure fare le piccole palline (con le mani unte di burro) e passare ogni pallina nelle codette di cioccolato e mettere dentro alle piccole formine di carta.Il brigadeiro serve anche come ripieno o copertura delle torte ma in questo caso bisogna togliere prima dal fuoco quando è ancora più morbida la miscela.,  proprio poco  prima.


 

  Christopsomo _ ingredienti e dosi - 5 cups + ¼ cup flour (plus more for surface)-1 packet of yeast (¼ oz or 7 gr)  -¼ cup warm water -½ teaspoon sugar -¼ teaspoon salt -¼ cup olive oil - 1 tablespoon brandy -¾ cup warm milk - ½ teaspoon vanilla (substitution for mastic) - 3 eggs ( 1 used for egg wash) - ½ cup (1 stick) butter, melted  -½ teaspoon lemon zest  -½ teaspoon orange zest  -½ cup almonds, slivered - ¼ cup raisins_fate  cosi In a large bowl add: yeast, water, sugar, salt, oil, brandy, milk, vanilla, 2 eggs, butter, lemon zest, and orange zest - mix well.Next add 1 cup flour and mix well.Continue to add flour one cup at a time, mixing well.After all flour is added, mix in almonds and raisins.Knead dough for about 10 minutes on well floured surface. Dough should be elastic and not sticky - add more flour as needed. If too dry add some water.Place dough in oiled bowl and cover. Allow to rise double in size, about 1 hour.Remove dough from bowl and knead for 30 seconds on floured surface.Break into 2 equal parts and place on baking sheet lined with parchment paper.Shape each dough piece into a circle.Break off a small piece of dough from each piece to create your design if desired.Sit and let rise for another 30 minutes.,use remaining egg and create egg wash (break egg in bowl, add splash of water, and mix well).Brush egg wash over bread.Place in preheated oven at 350F for 40 minutes or until golden brown.Remove and let cool.

***** conseil du chef adrianomennillo_questo pane in grecia , ognuno dà una forma , si noterà una piccola croce - questo è quello di evidenziare la croce e la sua relazione con Gesù Cristo. La sua icona eterna e il fatto che sia morto sulla croce per i nostri peccati , in tutta la Grecia, la gente fa molte versioni diverse di questo pane con tutti i tipi di disegni., alcuni addirittura mettere frutta e altri ingredienti o in, quindi sentitevi liberi di giocare con la ricetta in base alle proprie esigenze, il pane è leggermente dolce, burroso, e morbido. Le mandorle e uvetta conferiscono un sapore gradevole. Se siete alla ricerca di qualcosa di dolce, si consiglia di aggiungere 1/2 tazza di zucchero.

 

 

 

cocktail  , Garibaldi _ 7/10 succo d'arancia; , 3/10 bitter Campari;  , fette d'arancia.>>
Versate abbondante ghiaccio, il bitter Campari, il succo d'arancia  e miscelate bene. Guarnite il bicchiere con una fettina d'arancia.


cocktail , Tinto de verano ___Bicchiere Highball (cl 36), BUILD (preparato direttamente in bicchiere.,poco ghiaccio in cubetti,>> Riempite metà del bicchiere con Vino rosso da tavola di media forza.Colmate con Gassosa o Sprite o 7up.Mescolate con Bar Spoon.
Spicchio di limone, cannucce.
_

 

 

 

 Civet de corzo al chocolate -ingredienti e dosi per 4 persone . 1 kg. de lomo de corzo -25 gr. de chocolate  -1 botella de  vino tinto  -1/2 taza de sangre de corzo  -50 gr. de tocino  -Aceite de oliva  -1 cucharada de tomate frito -1/2 litro de caldo nuez moscada -1 cebolla -1 diente de ajo -1 zanahoria -10 granos de pimienta negra -2 clavos 2 hojas de laurel - Unas ramitas de tomillo -Perejil -1 hoja de laurel -sal y pimienta_fate cosi .Salpimentar el trozo de corzo y ponerlo en una fuente de barro,  agregar la cebolla trozada, la zanahoria cortada en rodajas, el tomillo, la hoja de laurel, la pimienta, el ajo. Cubrirlo con el vino  dejándolo en adobo durante 24 horas. Darle la vuelta de vez en cuando. Luego, sacarlo y limpiarlo. Cortarlo en dados grandes. Poner la fuente  con la maceración al fuego hasta que se reduzca a una cuarta parte. En un sartén, freír en  el aceite caliente el tocino cortado en dados. Cuando esté dorado sacarlo con una espumadera y reservarlo. Dorar  en el aceite la carne sazonada con sal y pimienta. Se pasa por un colador la maceración reducida y se agrega a la carne junto con los dados de tocino. Hacer un ramillete con el laurel, la rama de tomillo, y el  perejil, atarlo bien y agregarlo a la carne. Tapar la cazuela y dejar cocinar por dos horas a fuego lento hasta que la carne esté tierna. Si se seca demasiado agregarle un poco de caldo.  Freír media cebolla, 1/2 zanahoria y un diente de ajo hasta que se doren. Añadir el puré de tomate y un poco de la salsa de la carne. Mezclar bien y agregar la sangre. Incorporar el chocolate rallado y una pizca de nuez moscada. 10 minutos antes de terminar la cocción, agregar el civet y cocinar durante otros 15 minutos moviendo de vez en cuando la cazuela para que no se corte la sangre y ligue bien. El civet no debe moverse con espátula, sino sacudir cada tanto la cazuela. Servir muy caliente.

 

 

 

 

 


Roast  Red  Mullet & Clementines - ingredienti e dosi : 2 Red Mullet– or 4 fillets  -  olive oil  -  250 gr Clementines -   - 1 Shallot  - 30 cl White wine  - 15cl Fish Stock  - 60 gr Butter - unsalted  - salt and pepper_fate cosi . Finely dice the shallot. Add 20gr of butter to a sauce pan and on medium to low heat sauté the shallots for 6 to 8 minutes; make sure they turn translucent avoiding any coloration. Now add the Clementine juice, fish stock and white wine. Cook on a low simmer until reduced to 1/3; strain through a fine sieve to remove the shallots and place back into a clean pan.Slice the fennel across through the root in order to get thin slices which are attached at the root end. In a hot pan add 20gr of butter and sauté the fennel until just golden around the edges, turn and repeat.Season the red mullet fillets with a little bit of olive oil, place in an oven tray and cook under the broiler for two, maximum three minutes. If using the oven, heat to 200º C. The skin should crisp, and the fish should be barely cooked through. While the red mullet is in the oven, heat the sauce and gradually incorporate the remaining butter on high heat.
*** conseil du chef adrianomennillo . to serve, place the fennel on the plate, add the red mullet, sprinkle some sea salt and freshly ground pepper and dress with some of the sauce.

 

 















































Minnesota Munchers-ingredienti e dosi per 22/24 pezzi:1 cup butter, softened   -  1 1/2 cups brown sugar  - 2 eggs  -2 teaspoons vanilla -extract  -2 1/2 cups all-purpose flour -1 teaspoon baking powder  -1/4 teaspoon salt  -1 cup milk chocolate chips  -1/2 cup semisweet chocolate chips  -2/3 cup toffee bits - 1 cup chopped pecans_Fate cosi,Preheat oven to 350 F. Grease two cookie sheets. In a medium bowl, cream together butter and sugar. Beat in eggs, one at a time, then stir in vanilla. Combine flour, baking powder and salt; stir into creamed mixture. Fold in milk chocolate and semisweet chips, toffee bits and pecans. Drop by tablespoons onto cookie sheet. Bake for 10 to 12 minutes in preheated oven. Cool on baking sheet for 5 minutes before removing to cool completely on wire racks.

 

 

 


Cambozola  fettuccine a la Bavaria - ingredienti e dosi per 4 persone _ 12 oz or 3/4 lb German egg noodles  - 6 oz Cambozola cheese, rind removed  - 1/2 cup or 4 oz diced Abraham  prosciutto  - 1 pint light cream  - black pepper to taste  - finely chopped parsley for garnish_fate cosi .Cook egg noodles in water according to package directions.In saucepan, simmer light cream, add cubed Cambozola and stir until all ingredients are blended into a smooth sauce. Remove from stove and add diced Prosciutto just to heat through.In a pre-warmed serving platter add drained egg noodles, pour sauce and mix thoroughly until pasta is coated with sauce. Sprinkle with chopped parsley and black pepper to taste.
Serve immediately.

 

 

 

 

 

 Sukiyaki - ingredienti e dosi per 4 persone .
1/2 Kg de solomillo o entrecot de buey  -
1/4 Kg de grasa de buey  - 2 piezas de Tofu  -
1 haz de fideos de arroz - 1 taco (50 gr) de espinacas congeladas  - 1/5 Kilo de judías verdes frescas  -
1 cebolla  - 8 setas sihitake  -1 nabo  - 2 zanahorias -
2 puerros  -4 huevos ( se pueden anadir mil cosas, incluso trozos de tortilla que resultan muy agradables cuando se empapan de salsa)  -1 taza grande de salsa de soja  - 1 taza grande de mirin  -FATE  COSI , Ponemos en la mesa un “rechaud” grande o incluso una cocinita de camping gas (ya las venden ad hoc para las fondues) y sobre ella calentamos vivamente un plato de hierro fundido de Sukiyaki (los venden en muchas tiendas de complementos de hogar y deben tener la suficiente profundidad como para contener la salsa).Cuando comprobemos que está bien caliente, pasamos por la superficie el trozo de grasa, con lo que empieza la fiesta y la humareda. Cuando hayamos engrasado bien el plato y achicharrado la grasa, echamos la carne, el puerro, la cebolla, la zanahoria y las judías verdes, por ese orden, y rehogamos todo procurando no mezclar los diferentes productos.Cuando veamos que se empiezan a tostar, vertemos las salsas, con lo que saldrá otra humareda, aunque esta vez de vapor y muy agradable, porque olerá a un conjunto de los ingredientes tostados y a guiso japonés (es muy característico).Entonces colocamos el resto de los ingredientes, buscando huequitos que de alguna forma adornen, por un lado el verde de las espinacas, por otro el blanco del tofu, al pardo de las setas y un poco por doquier, el nabo rallado y los fideos (estos bien sumergidos para que se hagan).Así debe cocer unos diez minutos.Mientras, en cada bol, ponemos un huevo que batimos con los palillos y cuando el guiso esté listo, cada cual se va sirviendo de la cazuela que seguirá al fuego hasta que se acabe el Sukiyaki.

 

 

 

 Cabrito a la miel - ingredienti e dosi .
2 piernas de cabrito o de cordero lechal  - 3 cebollas  -
6 dientes de ajo  - 2 hojas de laurel   - 1/2 cucharadita de pimienta blanca   - 1/2 cucharadita de pimentón rojo picante -
1 vaso de vino blanco   - 1 vasito de vinagre de vino  -
4/5 hebras de azafrán  - 150 gr de miel - Aceite de oliva  - Sal-fate cosi . Poner al fuego una cazuela de barro con el aceite y cuando esté caliente echar las cebollas y los ajos, todo picado muy fino. Cuando todo esté bien sofrito, echar la carne y darle unas vueltas, para que se doren, durante unos minutos. A continuación se echa el azafrán, el pimentón, el laurel, la sal y el vino. Se revuelve todo bien, baja el fuego y se deja hasta que la salsa se reduzca un poco. Rectificar de sal.Encender el horno y cuando esté a 180º, introducir la cazuela y dejarla durante 35 a 40 minutos. Durante este tiempo, con una cuchara, ir rociando el cordero con la salsa, vigilando que esta no se reduzca demasiado, en cuyo caso se puede agregar un poco de agua caliente.Unos minutos antes de sacar el cordero del horno, poner en un cazo la miel y el vinagre y mezclarlo todo bien, poner el cazo al fuego y removiendo constantemente, reducir un poco hasta que quede bien ligada y de consistencia melosa.Rociar el cordero con la salsa y dejarlo en el horno unos 10 minutos mas.**** conseil du chef adrianomennillo_ Esta es una receta que procede de la cocina mozárabe. Se puede emplear cordero o cabrito, pero lo importante es que sea de animal joven (lechal).,  en donde este es un plato típico de la Navidad.

 

 

 

 

 

 Flammekùeche , tarte flambèe -ingredienti e dosi .250 gr de farine -5 cl d'huile -2 gros oignons -120 gr de lardons - 20 gr de beurre -100 gr de fromage blanc - 10 cl de crème fraîche épaisse -Noix de muscade -1 cuillère à soupe d'huile de colza -Sel et poivre_fate cosi .Préparez la pâte à l'aide d'un robot ou à la main.Mélangez la farine, ½ c. à café de sel, l'huile et progressivement 15 cl d'eau tiède.Travaillez quelques minutes pour obtenir une pâte bien élastique, puis laissez reposer 1 heure à couvert.Préchauffez votre four à 280°C.Émincez les oignons en fines lanières et faites-les fondre à feu doux pendant 5 min dans une noix de beurre, sans les colorer. Faites rissoler rapidement les lardons.Mélangez le fromage blanc et la crème, assaisonnez de sel, de poivre et de noix muscade.Sur le plan de travail fariné, étalez la pâte en un cercle d’environ un millimètre d'épaisseur. Posez-le sur une tôle farinée. Etalez sur la pâte le mélange fromage-crème, puis répartissez les oignons, les lardons une cuillère à soupe d'huile. Laissez cuire dans le four environ 10 min.Vous pouvez aussi ajouter des champignons émincés et gratiner généreusement.



 

 

 

 

 

 Boeuf  Bourguignon - ingredienti e dosi per 4 persone - 1, 2 kg de bœuf à braiser  -  150 gr de poitrine fumée (lardons)  -  2 carottes  -1 gros oignon  -  1 gousse d’ail  -  200 gr de petits oignons blancs -2 bouteille de vin rouge de Bourgogne  -  2 cuillerées à soupe d’huile -1 tablette de bouillon de bœuf  -  3 brins de persil, sel, poivre -fate cosi.Dégraissez soigneusement la viande et coupez-la en cubes.Pelez et émincez l’ail et le gros oignon. Épluchez les petits oignons, en leur laissant un peu de tige verte.Détaillez la poitrine fumée en lardons.Épluchez les carottes, lavez-les, coupez-les en rondelles pas trop fines.Faites chauffer les 2 cuillerées huile dans une cocotte. Mettez les lardons à revenir pendant 5 min dans la cocotte, puis ajoutez les oignons, les carottes et l’ail. Laissez dorer encore 5 min, puis égouttez à l’aide d’une écumoire. Dans la même cocotte, remplacer la préparation aux lardons et carottes par les cubes de viande et faites-les dorer avec le restant d’huile sur toutes leurs faces. Remettez les lardons et les légumes dans la cocotte (SAUF les petits oignons blancs). Mouillez le tout avec le vin et le bouillon (préparé avec la tablette de bouillon de bœuf dilué dans 30 cl d’eau chaude). Salez, poivrez, ajoutez les brins de persil préalablement lavés, couvrez et faites cuire 2 h 30 à feu moyen.  Neuvième étape : 15 min avant la fin de la cuisson, ajoutez les 200 g de petits oignons blancs dans la cocotte.**conseil du chef adrianomennillo_de mes notes de demichef à Paris; C'est la recette original, la viande va marinade (avant de commencer la cuisson) minimum 10/12 heures, puis utiliser un bon vin rouge avec des légumes hachés et de la viande et laisser marinerneuvième ètape:15 min avant la fin de la cuisson, ajoutez les 200 gr de petits oignons blancs dans la cocotte.C’est un plat qui se sert très chaud, accompagnez de pâtes fraîches ou de pommes de terre cuites à la vapeur. Maintenant que vous en savez un peu plus sur l’histoire du boeuf bourguignon, n’hésitez pas à réaliser cette recette.


 

 

 Red braised pork -( Asia ) ingredienti e dosi :2 lbs pork belly, lean and fat, skin on, cut into sections approx 4" x 4" -  3 round Tab sugar - 3 cups chicken stock, low sodium  - 2 / 2" x 1/4" pc cinnamon  -  2 star anise -  2 cloves garlic, smashed - 3 1" x 2" slices of ginger, skin on. - 1/3 cup soy - 1/4 cup Shao Xing wine or dry sherry - 1 TAB dark soy- fate cosi :In enough water to just cover the pork, poach belly in simmering water (“cuan” ) for 4 minutes or so, then remove.  When the pork has cooled enough to handle, cut into cubes appx. 1 1/2" x 2" and in two batches, brown in a hot wok or cast iron skillet with 3 or 4 Tab peanut oil or lard.  Be careful, this entails lots of spattering- Remove and set aside.  In the same pan, on med heat, add the sugar and stir until melted and beginning to caramelize.  Add back in the pork belly pieces, and toss until coated and further browned with caramelized sugar.Transfer the pork and residual oil/sugar mixture to a 3 /4 quart sand pot or sauce pan; add the chicken stock to cover pork pieces, cinnamon, star anise, garlic, ginger, light soy, wine, and dark soy.  Bring to a gentle boil, and simmer for approximately 1 hour, until pork lean layers are tender but still moist.   As soon as meat is done, remove meat and boil to reduce sauce.  When liquid has reduced to desired consistency, turn off heat.  Return pork belly to the pot and mix to coat; serve in sandpot or plate with garnish of cilantro and carrot or red pepper slivers.


 

 

 

 

 

  Jerk  chicken ( Jamaica )Ingredienti e dosi . 1/2 onion ,chopped - 1/2 cup chopped green onions  - 1/2 teaspoons dried thyme - 1 teaspoon salt - 2 teaspoons sugar - 1 teaspoon ground allspice - 1/2 teaspoon cinnamon - 1/2 teaspoon nutmeg - 1 teaspoon black pepper - 1 habanero or Scotch bonnet (very hot), or jalapeno (more mild), seeded, chopped fine - 2 tablespoons soy sauce - 1 tablespoon cider vinegar - 1 tablespoon vegetable oil - 1 whole chicken, cut in sections, slashed 1/2" deep with a knife every few inches - fate cosi .Combine all ingredients in a food processor, and process until a smooth puree forms. Put the chicken in a large bowl, and pour over the marinade. Mix the chicken pieces around to coat them completely, cover, and marinate at least 6 hours. Remove chicken from the jerk marinade and grill over charcoal until cooked through (internal temp of 165 degree F). You may also broil, or roast the chicken in a hot oven (425 degrees F).

**** conseil du  chef adrianomennillo- questa ricetta di pollo piccante è famosa anche in America , da cuocere lentamente !!!!!

  

 

 


Spaghetti alla Caruso ( Napoli ) ingredienti e dosi per 4 persone .2 c. à soupe d'huile d'olive   -  2 gousses d'ail  -  2 oignons hachés finement  -  1/2 lb (250 gr) de foies de poulet, coupés en quatre -  1/2 lb (250 gr) de champignons, coupés en quatre   - 1 boîte (796 ml) de tomates, si possible de San Marzano  -  1 boîte (136 ml) de concentré (pàte) de tomates  -  basilic, thym et origan : au goût, frais ou séché  - 1 feuille de laurier  - 1/2 c. à thé de sucre (15 ml)  -sel et poivre  - 1lb (450 gr) de spaghetti  - 1 tasse (50 ml) de parmesan fraîchement râpé-fate cosi .Dans une casserole à fond épais, chauffer l'huile sur feu moyen-chaud. Y faire sauter l'ail et l'oignon pendant 3 minutes. Ajouter les champignons et les foies et faire brunir ces derniers durant environ 5 minutes. Ajouter les tomates, le concentré de tomates, les épices et le sucre. Bien brasser et laisser mijoter à feu doux durant une trentaine de minutes.Pendant ce temps, cuire les pâtes al dente. Égoutter et déposer dans un plat de service. Y ajouter assez de sauce pour enrober les nouilles. Saupoudrer généreusement de parmesan. S'il reste de la sauce, l'offrir séparément dans une saucière.

 

 

 

 

 



 



Waterzoi de poisson à l'avoine crèmeux - ingredienti e dosi per 6 persone  - (Mettre le gruau d’avoine à tremper la veille)500 gr de gruau d'avoine  -  300 gr de filets de saumon sauvage sans peau et sans arrêtes -400 gr de filets de cabillaud sans peau et sans arrêtes -500 gr de moules  -  8 gambas sauvages (facultatif, mais plus festif) -2 poireaux - 3 carottes - 2 oignons  - 2 branches de céleri bien tendres choisies dans le coeur -5 feuilles de laurier  - 3 clous de girofle -Un bloc de 100g de tofu fumé (facultatif, mais donne un fumet très intéressant au bouillon) -1l d’eau  - 50 cl de bon vin blanc sec  - 2 briquettes de 20cl de crème d’avoine liquide -6 cuil à soupe d’huile au choix  -Le jus d’un citron  - Sel, poivre 5 baies du moulin -fate cosi -La veille au soir, rincer le gruau et le mettre à tremperLe lendemain, éplucher et émincer les oignons, les poireaux et les carottes. Dans une grande cocotte ou un faitout, les faire revenir dans l’huile avec le tofu fumé taillé en « lardons » jusqu’à légère coloration des sucs.Égoutter et rincer le gruau, puis le mettre dans la cocotte avec le céleri émincé, les clous de girofle, le laurier, l’eau et le vin blanc. Ajouter une bonne cuillerée à soupe de sel puis laisser cuire environ 45 min.Pendant ce temps, faire bouillir à part pendant 15 minutes les gambas à l’eau légèrement salée, puis les décortiquer. Réserver.Découper le poisson en cubes, l’arroser de jus de citron, le saler, le poivrer généreusement puis laisser mariner le temps de la cuisson du gruau.
Quand les grains d’avoine sont bien fondants et que le liquide de cuisson a épaissi, ajouter la crème d’avoine, mélanger et goûter pour rectifier éventuellement l’assaisonnement. Ajouter les moules crues, les dès de poisson avec leur marinade, les gambas épluchées, puis bien mélanger.
Remettre sur le feu et compter environ 10 à 15 minutes de cuisson à feu très doux, juste ce qu’il faut pour que les dés de poisson soient cuits sans se défaire. Servir bien chaud.


 

 

 

 

 

 
Spaetzle - ( Germania ) ingredienti e dosi : 4 egg yolks - 1 egg  - 1 3/4 cups milk - 1 pound (about 3 cups) all purpose flour  - 1/4 teaspoon freshly grated nutmeg - 1 teaspoon salt - 1/4 teaspoon freshly ground pepper - 1/2 cup peanut oil - Salt - Pepper - 2 ounces unsalted butter - 1 tablespoon fresh minced parsley_fate cosi .In a small bowl, beat together the egg yolks, egg and milk. In a medium bowl, combine the flour, nutmeg, salt, and pepper. Add the egg mixture to the flour mixture and mix with hand until well blended. Do not overmix at this stage. Cover the bowl and refrigerate. Allow the batter to rest for at least 1 hour.Bring salted water to a boil. Place a perforated hotel pan on top of the pot. Place the batter on the pan and force through the holes to form spaetzle. Cook for 4 to 5 minutes, or until al dente. Transfer cooked spaetzle to a bowl of ice water to shock. When cool to the touch, drain well. Stir in half the oil. (At this point you can cover and refrigerate up to 2 days).Over high heat, place a large saute pan until it gets very hot. Add the remaining 1/4 cup of oil and the boiled spaetzle. Saute until golden. Season, to taste, with salt and pepper. Finish with butter and sprinkle with parsley.



 

 

 ::Zuppa di vongole New England-ingredienti per 4/6 persone.

  • 2/3 kg di vongole medie - 100 gr di bacon, tagliato a pezzi di 6 mm -
  • 1 cipolla grande, sbucciata, a dadini, i ritagli tenuti da parte -
  • 1 costa di sedano media, mondata, a dadini, i ritagli tenuti da parte -
  • 1 carota media, raschiata, a dadini, i ritagli tenuti da parte -
  • 1 spicchio d’aglio grande, tritato - 3 cucchiai di farina (circa 25 gr) -
  • 3 patate medie (circa 680 g), lavate e tagliate a dadini di medie dimensioni -
  • 1 foglia grande di alloro -1 cucchiaino di timo fresco -235 ml di panna fresca -
  • 2 cucchiai di prezzemolo fresco tritato - sale e pepe nero macinato_
  • fate cosi _ Sciacquate le vongole e mettetele in una pentola capiente su fuoco alto insieme a 750 ml d’acqua e ai ritagli delle verdure. Portate a ebollizione, coprite e cuocete finché le vongole si aprono,per 5 minuti circa. Eliminate le vongole che restano chiuse. Togliete le vongole dalle conchiglie e tritatele finemente, eliminando i gusci e i ritagli delle verdure. Filtrate il brodo per eliminare eventuali depositi e mettete da parte. Sciacquate la pentola e rimettetela su fuoco medio; friggeteci il bacon finché è croccante, per circa 8 minuti. Unite la foglia di alloro, l’aglio, la cipolla, il sedano e la carota e cuocete per 7-10 minuti, mescolando di tanto in tanto. Unite la farina: mescolate finché si colora leggermente, per 2-3 minuti circa. Incorporate lentamente il liquido delle vongole tenuto da parte. Aggiungete le patate e il timo e cuocete per 10-15 minuti. Unite le vongole, la panna, il prezzemolo, sale (se necessario) e pepe. Portate a leggera ebollizione. Se la zuppa è troppo densa, versate lentamente un po’ d’acqua bollente, sbattendo, fino a raggiungere la consistenza desiderata. Togliete dal fuoco e servite. 

 

 

 

 

  Mazamorra de quinua - ingredienti e dosi :( ricetta Vegano )   2 tazas de quinua  ,  2 tazas de agua  , 2 tazas de leche de soja o cualquier leche vegetal aproximadamente  ,  4 cucharadas de azúcar integral , 2 cucharadas de maizena , ramita de canela , clavo de olor-fate cosi:Lo primero que hay que hacer es lavar bien la quinua para quitarle la saponina y su sabor amargo.  Así la bolsa diga que está lavada, yo la lavo unas tres veces para estar segura.Una vez lavada, ponerla en una olla con el agua y una taza de leche.  Mezclar bien y esperar que hierva. Agregar el azúcar,  la rama de canela y el clavo de olor.  La quinua debe hervir durante 10 minutos más o menos o hasta que el grano se abra y esté cocido.Cuando esté hirviendo, mezclar dos cucharadas de maizena en una taza de leche fría  hasta que disuelva bien. Agregar esta mezcla a la quinua y revolver. Dejar que hierva unos minutos más. Una vez cocido, retirar del fuego y dejar enfriar.  A mí me gusta que quede algo líquida así que si se secó mucho, se puede agregar un poco más de leche. También se puede servir con fruta picada.**** conseil du chef adrianomennillo:Mazamorra est un cereal ,  se puede consumir frío o caliente en invierno.  Está muy rico para cualquier época dell'anno_ 

 

 

 

 

 

 Sautè Chicken  Lionnaise - ingredienti e dosi per 4/6 persone _ 1/3 cup all-purpose flour -2 tbsp chopped fresh thyme (or 1 tbsp dried) -1/2 tsp each salt and pepper -6 boneless chicken breasts, patted dry -1 egg, beaten -3 tbsp vegetable oil - 2 onions, thinly sliced - 1 clove garlic, minced  -1/3 cup white wine -1 cup chicken stock -2 tsp tomato paste -Pinch granulated sugar_fate cosi .In sturdy plastic bag, shake together flour, 1 tbsp of the thyme (or 1 1/2 tsp if using dried), salt, and pepper. One at a time, dip chicken breasts into egg, and then shake in flour mixture. In large deep skillet, heat 2 tbsp of olive oil over medium-high heat. Place chicken in pan, smooth side down. Cook, turning once, for 10 minutes or until golden brown. Remove from skillet and place in 225-degree F oven to keep warm.Reduce heat to medium; add remaining oil to skillet.Stir in onions, garlic, and remaining thyme; cook, stirring often, for 5 minutes or until onions are translucent. Increase heat to medium-high and continue to cook onions, stirring often, for 5 minutes or until golden brown.Add wine to pan; cook, stirring to scrape up any brown bits, for about 1 minute of until reduced by half.Stir in stock, tomato paste, and sugar.Boil for 2 minutes or until beginning to thicken. Return chicken to pan, turning to coat, and cook for 5 minutes or until juices from chicken run clear_

 

 

 

La galette des Rois ( King's cake ) ingredienti e dosi :1¼ pounds puff pastry (available in the frozen foods section of the supermarket)   - 1 dry bean (such as a dried kidney bean or navy bean)  - 2 eggs   - 7 ounces almond paste  - Paper crown for decoration_fate cosi ; Preheat oven to 425°F.  Grease a cookie sheet.  Roll out pastry an 8-inch round.  Mix 1 egg with the almond paste until smooth and spread evenly onto the pastry.  Place the bean anywhere on the filling. Roll out another 8-inch piece of pastry and place it over the almond filling. Press the edges together firmly to seal. Score the top layer lightly with a sharp knife. Beat the other egg lightly and gently brush over the top layer. Bake for 20 minutes. Lower the heat to 400°F, and bake for another 25 minutes. Serve warm, with the crown on top.


 

 

 

 

 

 Cioppino - ingredienti e dosi per 4/6 persone _1/4 cup olive oil - 1/4 cup butter -1 rib celery, chopped -1 onion, diced -1 can crushed tomatoes (28-oz) -2 cups clam juice or fish stock -2 cups white wine -4 cloves crushed garlic -1 lemon, juiced -1 teaspoon Worcestershire sauce -1 bay leaf -1 teaspoons dried basil -1 teaspoon dried oregano -1/2 teaspoon red pepper flakes, or to taste -1/2 teaspoon salt -1 Dungeness crab (about 2-lbs), cracked and cleaned, or 1-lb frozen crabmeat thawed -2 pounds halibut fillet, cut into 1>in slices -24 large prawns, peeled and de-veined -12 mussels -1/2 bunch Italian parsley, choppe_prèparation_In a large pot, on medium-low heat, melt the butter with the olive oil and saute the celery and onions until soft, about 10 minutes. Add all the rest of the ingredients except the seafood and fresh parsley. Simmer on low, uncovered, for one hour. Add a splash of water if the sauce gets to thick. Taste for salt and adjust if needed. Add the crab, shrimp, and halibut, and simmer covered another five minutes. Add the mussels, cover the pot and simmer for 3 minutes more, or until the mussels open. Turn off the heat, and stir in the Italian parsley.** by chef adrianomennillo_ questa zuppa di pesce è stata inventata dai pescatori nel 1800 per utilizzare tutto il pesce pescato , questa ricetta con questo nome è famosa in America _

 

 

 

 



Pizza  alla  campofranco ( NAPOLI ) 500 gr di farina -
150 gr di strutto -4 uova -1 cubetto di lievito di birra fresco-
3 cucchiaini di sale -1 cucchiaino di zucchero-Ingredienti per il ripieno della pizza:1 barattolo di pomodori pelati
500 gr di mozzarella fior di latte o provola
50 gr di formaggio grattugiato -
1/2 cipolla -Sale -Olio -pepe-( method)
cominciamo dall’impasto della pizza.,sciogliere  il cubetto di lievito di birra in ½ bicchiere di latte tiepido, impastiamo con 100 gr di farina, facciamo così un panetto morbido che mettiamo a lievitare per 1 ora. Questo primo impasto viene definito “lievitino” che servirà a far lievitare tutta la pizza. Trascorsa l’ora mettiamo tutta la restante farina in una grossa ciotola e uniamo lo strutto ammorbidito fuori dal frigo, le uova, il sale, lo zucchero, il panetto di lievitino che abbiamo preparato precedentemente e impastiamo bene il tutto, se risultasse troppo duro, asciutto, aggiungere ancora qualche cucchiaio di latte o di acqua, l’impasto deve risultare morbido e che si stacchi dalle pareti della ciotola o dal piano di lavoro. Ottenuto l’impasto ottimale mettiamolo a lievitare già nella teglia oliata in cui desideriamo cuocerla e far lievitare per circa 2 ore. Intanto che la pizza lievita prepariamo il ripieno facendo soffriggere la cipolla affettata nell’olio, aggiungiamo i pomodori pelati tagliati a pezzetti e schiacciati con una forchetta, saliamo e pepiamo, lasciamo cuocere per 15/20 minuti lasciando asciugare il sugo che non deve risultare acquoso.Una volta lievitato l’impasto facciamolo cuocere in forno caldo a 200° per circa 40/50 minuti. A cottura ultimata sforniamo , facciamo raffreddare un pochino e poi tagliamolo a metà per farcirlo prima con uno strato sottile di pomodoro, sopra poi la mozzarella o la provola a fettine, una spolverata di formaggio grattugiato, qualche foglia di basilico. Ricopriamo con l’altra parte di pizza, e cospargiamo sulla superficie ancora sugo, mozzarella, parmigiano e basilico, in pratica bisogna condirla come la classica pizza margherita.Cuocere il tutto ancora 10 minuti in forno caldo -

** CONSEIL  DU CHEF ADRIANOMENNILLO. La pizza alla campofranco è un’altra tipica pizza rustica napoletana, di cui esistono anche versioni leggermente diverse aggiungendo nel ripieno anche del salame o del prosciutto. Si racconta che fu inventata da un monsù nell’800, cioè da un cuoco francese al servizio dei nobili napoletani (in francese “signore” si dice monsieur, ma i napoletani li chiamavano monsù). Si tratta di una pizza ripiena con un impasto che somiglia a una briosche, ma la caratteristica principale è che nell’impasto viene usato lo strutto. Volendo si può alleggerire usando del burro o della margarina al posto dello strutto.

 

 

 

 

 

  Trota all'Astigiana ( Italy-Piemonte)-ingredienti e dosi : 3 lbs. rainbow trout, either 4 small trout that have been scaled, slit and gutted, or 2 trout fillets , salt and pepper , 4 sage leaves,4 rosemary sprigs , 6 tablespoons (3/4 stick) unsalted butter , 1 cup white  wine  ,1 lemon cut into quarters , 1 onion roughly chopped (optional) , 3 or 4 green onions cleaned and white parts only (optional) , 1/2 a fennel bulb roughly chopped (optional)-prèparation-Preheat the oven to 400 degrees F.Wash and dry the trout. Drizzle some olive oil in a baking pan. If you’re using the onion, green onion and fennel, toss the vegetables in a baking pan with olive oil and a bit of salt and pepper.Lay the trout in the pan. Squeeze two of the lemon quarters over the fish and add the lemon quarters, along with the other two quarters to the pan to roast with the fish.Scatter the sage leaves and rosemary sprigs over the fish.Pour the white wine over the fish.Sprinkle with salt and pepper.Take 4 tablespoons of the butter, and scatter pieces of the butter over the trout,bake for 15 minutes, or until the trout are cooked.Carefully transfer the trout (and vegetables if you’ve used them) to a platter. Place the baking pan on the stove and heat the remaining juices over medium-high heat until they have reduced and thickened, about 5 minutes.Stir in the remaining 2 tablespoons of butter. Pour the thickened sauce over the trout and serve immediately.

 

 

 

 

New  York Cheesecake fresh Strawberry / > for the cheesecake crust :
8 whole graham crackers ,broken into pieces
1 tablespoon granulated sugar
5 tablespoons unsalted butter, melted
for filling :40 ounces cream cheese, at room temperature and cut into 1-inch pieces
1½ cups granulated sugar, divided
⅛ teaspoon salt
⅓ cup sour cream
2 teaspoons lemon juice
2 teaspoons vanilla extract
2 egg yolks
6 eggs
1 tablespoon unsalted butter, melted
for fresh strawberry TOPPING:
2 pounds strawberries, hulled and cut into ¼-inch slices (about 3 cups sliced strawberries)   _
½ cup granulated sugar _Pinch of salt _1 cup strawberry jam _2 tablespoons lemon juice_
prèparation- Make the Cheesecake Crust: Adjust oven rack to lower-middle position and preheat oven to 300 degrees F. By hand or using a food processor, crush the graham crackers into fine crumbs. In a medium bowl stir together the graham cracker crumbs and sugar. Pour the melted butter into the bowl and use a fork to toss the mixture until it is evenly moistened. Transfer the crumbs to a 9-inch springform pan and press evenly into the bottom of the pan. Bake the crust until it begins to smell toasted and starts to brown around the edges, about 13 minutes. Transfer pan to a wire rack to cook while the filling is prepared. Make the Cheesecake Filling: Increase the oven temperature to 500 degrees F. Beat the cream cheese on medium-low speed for 1 minute. Scrape down the bowl, add ¾ cup of the sugar and the salt and beat on medium-low speed for another 1 minute. Scrape down the sides of the bowl, add the remaining ¾ cup of sugar and beat again on medium-low speed for 1 minute. Scrape down the sides of the bowl, add the sour cream, lemon juice and vanilla, and beat on low speed for 1 minute.Scrape down the sides of the bowl, add the egg yolks and beat on medium-low speed for 1 minute. Add the eggs, 2 at a time, beating for about 20 seconds between additions and scraping the bowl between additions.Without touching the crust, brush the sides of the inside of the pan with melted butter. Pour the filling into the pan and bake for 10 minutes. Without opening the oven door, reduce the oven temperature to 200 degrees F and continue to bake until the center of the cheesecake registers 150 degrees F on an instant-read digital thermometer, about 1½ hours.
 Place the pan on a wire rack and cool for 5 minutes, then run a paring knife around the cake to loosen it from the pan. Allow the cake to cool until it is barely warm, 2½ to 3 hours. Wrap in plastic wrap and refrigerate until cold, at least 3 hours (the cheesecake can be refrigerated for up to 4 days).Make the Fresh Strawberry Topping: In a large bowl, toss together the sliced strawberries and the sugar. Let sit for 30 minutes, stirring occasionally to combine. Process the jam in a food processor until smooth, about 10 seconds (or, whisk vigorously until the jam is completely smooth). Place the jam in a small saucepan and bring to a simmer over medium-high heat. Simmer, stirring frequently, until the jam is dark and no longer frothy, about 3 minutes. Stir in the lemon juice, then pour over the strawberries and stir to combine. Allow to cool to room temperature, then cover with plastic wrap and refrigerate until cold, at least 2 hours or up to 12 hours .

 

 

 


Torta di ricotta- ingredienti e dosi per 1 torta di 6/8 persone: 1 1/4 cups 150 gr all-purpose flour, plus more for dusting - 1/4 cup 50 gr sugar -1/8 teaspoon (a pinch) salt  -14 tablespoons 90 gr unsalted butter, cut into small pieces  -1 large egg, lightly beaten -1 large egg yolk, lightly beaten -1 teaspoon pure vanilla extract-prèparation.Pulse flour, sugar and salt in a food processor until just combined. Add butter and process until small pieces form. In a bowl, whisk together the egg, egg yolk and vanilla, then slowly add to the flour mixture while the food processor is running. Turn the dough out on to a work surface and knead it a little bit to form a ball. Divide the dough in two pieces, flatten them into disks and place them in the refrigerator for a couple of hours. Later, take the dough disks out and use a rolling pin to roll one to 1/8 inch (3 mm) thickness. Place it in a lightly greased, deep-dish pie plate, or a 9-inch (230 cm) spring form pan. Roll out the other extra pie dough, and cut it into strips to make a lattice design over the filling /filling:  1 1/2 lb 670 gr ricotta cheese - 5 eggs -2 tsp vanilla -1 cup 200 gr of sugar - 3/4 cup 75 gr semi-sweet chocolate chips  -½ jar maraschino cherries, chopped - 2 tbsp powdered sugar_Put the ricotta in a large mixing bowl. In a separate bowl, beat together the eggs and sugar, and then add to the ricotta. Mix until well blended. Add the vanilla and stir again. Add the chocolate chips and cherries, and blend. Pour the ricotta mixture into the pastry crust. Using your leftover pastry dough, cover the ricotta in lattice strips. Bake in a 350 ºF (180 ºC) oven for 35–45 minutes, or until the pie filling is set and a toothpick inserted in the middle comes out clean. Let cool and then sprinkle powdered sugar over the top.

 

 

 

 

Salsa Champagne all'Adriano:ingredienti e dosi :24/26 ostriche , 3 scalogni , 1 mazzetto di crescione ( pianta aromatica da notevoli proprietà depurativa ) 2 cucchiai di panna , 2 bicchiere di champagne , 70 gr di burro .pepe bianco , 2 cucchiai di panna _method- Mettete in una padella piccola lo scalogno tagliato fine( al tritatutto ) con lo champagne , fate ridurre a fuoco medio e aggiungete poca acqua delle ostriche , adesso , adesso questo padella piccola mettetela in un tegame più grande con dell'acqua ( cioè per continuare la cottura a bagnomaria) quindi con una frusta unite la panna fredda poca alla volta , ogni tanto aggiungete poco burro , continuando a cuocere ( sempre a bagnomaria ) finchè non terminate gli ingredienti , finchè la salsa non risulterà omogenea e consistente , alla fine aggiungete il pepe , a parte scottate alcune foglie di crescione in acqua bollente e una volta scolate , asciugatele e utilizzatele per foderare i gusci di ostriche tenuti al caldo , ricollocate poi un'ostrica per ogni guscio e ricopritela con un leggero velo di salsa allo champagne all'Adriano_** conseil du chef adrianomennillo_ questa salsa è indicata per ostriche _




Risotto al nero di seppia con gambas  y sal negra de hawaii- ingredienti e dosi : 150 gr de arroz carnaroli ( o vialone )
1,5 l de caldo de gambas (o pescado)  , 18/20 gambas bien grandes , 1 cebolleta , 2 vasitos de vino blanco seco senza alcool ,1/2 bolsitas de tinta de calamar , aceite de oliva , sal negra de Hawaii (o de donde tú quieras-Italy-ecc.ecc )fate cosi -
Limpiar y cortar la cebolleta.Pelar y limpiar las gambas. Cortar en trozos gruesos cuatro y reservar el resto. Calentar el caldo en una cacerola que mantendremos a fuego suave mientras estemos preparando el risotto.En una cacerola de fondo grueso sofreir la cebolleta. Añadir las gambas cortadas y proseguir la cocción dos minutos. Añadir el arroz, dorarlo; incorporar el vino y dejarlo evaporar. Añadir la tinta de calamar y remover bien.Legados a este punto comenzaremos a incorporar poco a poco el caldo caliente. Contaremos aproximadamente 20 minutos desde que empezamos a añadir el caldo; éste se irá incorporando, sin dejar de remover con una cuchara de madera, a medida que el arroz absorva el caldo que hemos incorporado anteriormente. El hecho de remover constantemente es para crear esa cremosidad característica del risotto ya que el arroz va perdiendo el almidón y se va creando esa salsina tan sabrosa. **conseil du chef adrianomennillo_El risotto estará listo más o menos en 20 minutos aunque dependerá del tipo de arroz y del gusto de cada cual,la elección del arroz es importante a la hora de hacer un risotto; hoy en día no creo que sea un problema encontrarlo en el supermercado. De todos modos creo que un tipo de arroz como el arroz bomba no iría mal , en cualquier caso deberíamos utilizar un arroz de grano corto y grande, rico en almidón que al cocer quede un poco crudo en el centro, al dente.



Grudinka ( classica ricetta della Russia ) ingredienti e dosi :1 lb pork meat with skin - 1 Lt (1/4 gallon) water -13 tbsp salt -8 large yellow onions_ Spice mix: pressed garlic, ground black pepper, ground bay leaves, and (optionally) ground coriander seeds, and ground juniper berries_prèparation.Peel the onions, and wash the peels.Put the salt, onion peels, and meat into the water, and bring it to boil.There are two different boiling methods:Boil for about 20 minutes with medium heating, then turn the heating off.After the water starts boiling, turn the heating to minimal and keep the water temperature about 80-85 C (180 F), and heat for about 45 minutes .Let the meat cool in the same liquid it was cooked in (overnight if possible).Drain the meat.Mix all the spices thoroughly, and rub the meat with the mix.Wrap the meat in foil/baking paper/clean fabric tightly all around.Put in a refrigerator for 12-24 hours.Slice, and serve.
***** CONSEIL DU CHEF  adrianomennillo;, you can freeze the leftovers isn't altered defrosting - you can increase the meat quantity , as long as you increase the amounts all other ingredienti proportionally_





Turbot en papillotes au champagne - 1 Turbot da  1,5 kg _( filetti di rombo al cartoccio in salsa allo champagne ) ingredienti pour la julienne: 1 carottes moyennes , 1/2  cœur de céleri  , 1 petit navet , 1 blanc de poireau , 80 gr de haricots verts_ingredienti pour la sauce : 2 échalotes ,¼ de bouteille de champagne brut (environ 15 à 20 cl) , 20 cl de crème fraîche liquide , 120 gr de beurre doux , Sel ,Poivre noir du moulin ,Poivre de Cayenne - Ustensiles :Feuilles de papier d’aluminium -fate cosi _ Au moment de l’achat, demandez à votre poissonnier de lever les filets de turbot, en y taillant 12 escalopes de même épaisseur. prèparation des papillotes :Laver puis éplucher tous les légumes (sauf les haricots verts), et les tailler ensuite en julienne (en gros bâtonnets).Rincer les haricots verts sous l’eau froide, en retirer le fil ainsi que les extrémités, puis les couper en deux dans le sens de la longueur.Dans une casserole, faites fondre 20 gr de beurre à feu doux, puis y saisir tous les légumes préparés pendant 5 minutes, en remuant régulièrement.Assaisonner en fin de cuisson (sel, poivre) puis égoutter les légumes et réserver le jus de cuisson dans un petit récipient.Hacher finement l’échalote après l’avoir épluché.Dans un poêlon, faire fondre 10 gr de beurre et faire suer à feu doux les échalotes hachées pendant 2 à 3 minutes.Déglacer ensuite le poêlon en y ajoutant le champagne et le jus de cuisson des légumes ; et faire réduire de moitié le volume à feu moyen en remuant régulièrement.Préchauffer le four à 210 °.Etendre 6 feuilles d’aluminium assez grandes afin d’y préparer vos papillotes.Déposer au centre de chaque feuille 2 escalopes de turbot salées et poivrées. Ajouter une pincée de poivre de Cayenne ainsi qu’une à deux cuillères à soupe de julienne de légumes. Fermer ensuite les papillotes, en repliant et pinçant les bords de la feuille. Veillez à ne pas trop serrer le poisson à l’intérieur, afin de maintenir un espace pour la cuisson.Mettre les papillotes sur la grille placée au centre du four et laisser cuire pendant 7 minutes. > prèparation de l'èmulsion au champagne :Ajouter la crème fraîche liquide à la réduction au champagne en remuant vigoureusement. Porter la préparation à ébullition, puis réduire à nouveau le feu et ajouter le restant du beurre (coupé en petits morceaux). Bien fouetter, et ajuster éventuellement l’assaisonnement avec sel et poivre.





  Salsa  Chutney : ( dai miei appunti di chef de rang ) è una salsa di origine indiana , fatta con frutta ( pere-mango-papaia e altre ) verdure , ottima la zucca e cipolla , è importante evitare frutta con semi ( es: Kiwi ) zucchero di canna e aceto di mele ,va usata in tutte le carni e pesci arrosto , bolliti e alla griglia_fate cosi : cuocere per 50/60 minuti le parti di frutta e verdure pulite e tagliate in piccoli pezzi , poco zucchero di canna , poco aceto e poco sale , mettete il chutney in barattoli e conservateli al fresco , meglio in frigorifero , dopo 14/15 giorni si può gustare , dopo 60/70 giorni è perfetta _


 

 

 

Rasputin's  codfish  soup-ingredienti e dosi :  2 small whole codfish or  -1 1/2 lb codfish fillets  -1 cup milk  -1 cup heavy whipping cream  -salt  -pepper - fate  cosi : Clean codfish. Remove head and cut fish into fillets. Remove fish bones. Cut fillets into 2" pieces and place in saucepan. Add milk and whipping cream. Place over medium heat and bring to scalding temperature. Do not boil. Reduce heat and continue simmering until fish is done. Season to taste with salt and pepper. Ladle into soup bowls and serve hot, makes about 1 quart, or 4 servings.

 

 

 

Risotto spinaci e gamberi _300 gr di riso carnaroli -600 gr di spinaci lessati -2 scalogni -1 litro di brodo vegetale -½ bicchiere di vino bianco secco -3 cucchiai di olio extravergine d'oliva -sale e pepe q.b. -600 gr di gamberetti - preparacion :In un'ampia padella fate rosolare un trito finissimo di scalogno con l'olio, unite gli spinaci (lessati, ben strizzati e tagliati finemente) e cuoceteli a fiamma dolce bagnando se necessario con un mestolo di brodo caldo., unite il riso, fatelo tostare per 2 minuti o fin quando si attaccherà alle pareti, bagnate con vino bianco ( senza  alcool ) , lasciatelo evaporare poi aggiungete poco per volta il brodo caldo e terminate la cottura , a parte  lessate per 5-6 minuti in abbondante acqua salata i gamberetti, scolateli e aggiungeteli al risotto insieme al sale e pepe 5 minuti prima della cottura.,quando il risotto sarà cotto toglietelo dal fuoco, mantecate con un po' di burro e una spolverata di prezzemolo lasciandolo riposare a tegame coperto per 2 minuti prima di servirlo. tips from the chef adrianomennillo __ To make a good risotto, rice is salted during the roasting process, the vegetable broth made ​​with only vegetables should be neither salted nor seasoned, you want to add the seasonings (saffron-mushrooms - etc. etc.) must be added after 7/8 minutes of cooking the risotto, creaming butter cold from the refrigerator and grana padano must be done after removing the rice from the heat _

 





photo , moi to Etna _Catania



- Gnocchi  à  la  Romaine ; ingredienti per 2persone :125 gr de polenta - 250 ml de lait  - 40 gr de beurre - 1 oeuf  - 75 gr de parmesan ( moins pour mon mari ) - sel - poivre _fate cosi :
  Dans une casserole, faites frémir le lait puis versez la polenta en remuant sans cesse jusqu'à épaississement. Salez, poivrez.
Ajoutez le beurre coupé en dés, l'oeuf et la moitié du parmesan.Étalez ce mélange sur une plaque recouverte de papier cuisson (afin d'éviter que cela accroche) Laissez refroidir. Découper des formes à l'aide d'emporte pièces (ou un verre retourné). Placez les gnocchis dans un plat à gratin.  Saupoudrez de parmesan râpé et enfourner au four à 180°C pendant 25 minuti _


















Soufflé au chocolat noir-ingredienti e dosi :200 gr de chocolat noir à pâtisser -6 oeufs -220 gr de sucre semoule -40 gr de fécule -75 gr de farine -30 gr de beurre -poudre de cacao non sucrée -fate  cosi > Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords. Réservez-le au réfrigérateur.Cassez les oeufs en séparant les blancs des jaunes, mettez les blancs dans un grand saladier et réservez les jaunes. Préchauffez le four à 180°C (th.6)Râpez le chocolat au couteau et faites-le fondre au bain-marie en mélangeant à la spatule.Toujours sur le bain-marie très légèrement frémissant, incorporez les jaunes d'oeufs un à un à la spatule.Ajoutez 120 g de sucre puis retirez du bain-marie et incorporez la fécule hors du feu.Battez les blancs en neige ferme en ajoutant le reste de sucre en pluie en fin de processus. Prélevez 2 belles cuillerées de blancs montés et mélangez-les rapidement au mélange au chocolat.Incorporez le reste de blancs à la préparation, toujours avec la spatule et en soulevant l'appareil pour ne pas casser les blancs.Farinez le moule préalablement beurré et versez-y la préparation à soufflé jusqu'à ras bord puis glissez au four pour 25 min de cuisson.À la sortie du four, posez le moule à soufflé sur un plat ou un plateau protégé d'une serviette (pour atténuer les chocs de température).Saupoudrez le soufflé de poudre de cacao à l'aide d'une passoire fine et servez sans attendre.







Abbacchio  in  fricassea alla romana > ingredienti e dosi _5 tuorli d’uovo
2 spicchi d’aglio
500 gr di abbacchio
50 gr di strutto
100 gr di prosciutto crudo
1 bicchiere di vino bianco secco
1 cipolla- 1 limone
50 gr di pecorino grattugiato
1  ciuffo di prezzemolo , noce moscata
sale e pepe  - fate  cosi ( method ) Affettate sottilmente la cipolla e tritate il prosciutto, quindi metteteli a rosolare con lo strutto per circa 10 minuti, infine aggiungete l’abbacchio, e conditelo con abbondante sale, pepe e noce moscata., dopo qualche minuto voltate i singoli pezzi, in modo che rosoli bene, poi versate a neve da un colino la farina e bagnate con il vino, sempre mescolando,. coprite il tutto con almeno un paio di bicchieri d’acqua e lasciate cuocere fino a quando sentirete con la forchetta che la carne è tenera. A questo punto tritate finemente l’aglio e il prezzemolo e aggiungeteli al composto., sbattete poi i tuorli con il succo del limone e il parmigiano. Un paio di minuti prima di togliere l’abbacchio dal fuoco aggiungete le uova sbattute, mescolate bene per amalgamare e servite caldissimo.





Tarte  aux  oignons> ingrèdients > Pàte brisèe , 500 gr d'oignons blanc , de la crème [ environ 5 cuillères à soupe ] 2 oeufs , sel , poivre , muscade , fromage ràpè , etaler la pàtè > [ fate cosi  ] Mettre dans une poêle un peu d'huile et les oignons émincés, sinon les faire simplement blanchir dans de l'eau avec une gousse d'ail entière. Les diposer au fond de la tarte. Mélanger la crème, les oeufs, sel, poivre, muscade. Ajouter ce mélange aux oignons Finir avec du fromage râpé., FAIRE cuire au four pendant 30 minuti _





Fegato  ripieno  all' antica  Roma > ingredienti e dosi _4 grosse fette di fegato di bue   - 1 grossa cipolla   - 8 fichi maturi   - 1 bicchiere di olio  - 1 bicchiere di vino bianco secco  - 2 cucchiai di miele sale e pepe _METHOD > Tritate grossolanamente la cipolla, e tagliuzzate i fichi., riempite le fette di fegato con i fichi e arrotolatele su se stesse, legandole con spago per arrosti. Mettete a soffriggere la cipolla nell’olio, poi aggiungete i rotolini di fegato e bagnate con il vino nel quale avrete disciolto il miele. Salate e pepate a piacere., fate evaporare il vino ed eventualmente addensate la salsa con un cucchiaio di farina.





Bucatini  alla  Trasteverina  ( Roma ) ingredienti e dosi per 4 persone _400 gr di bucatini  - 4 acciughe - 100 gr di tonno sott’olio  -500 gr di funghi porcini freschi   - 4 cucchiai di olio extravergine d'oliva  - 3 spicchi d'aglio  - 500 gr di pomodori  - ½ bicchiere di vino bianco secco  - 30 gr di burro  - un pizzico di peperoncino rosso piccante in polvere  - sale e pepe -METHOD > Fate rosolare in padella la metà dell'olio con uno spicchio di aglio, tre acciughe a pezzettini e sfumate con un goccio di vino bianco secco. Unite il pomodoro e lasciate cuocere per addensare un poco, quindi salate ed aggiungete il tonno sminuzzato. In un'altra padella fate soffriggere nell’olio due spicchi di aglio ed appena saranno imbionditi aggiungete i funghi ben puliti, lavati e tagliati a fettine. Fate cuocere a fiamma alta per far evaporare l’acqua di vegetazione, quindi unite il sugo di tonno e il burro e spegnete il fuoco. Portate a ebollizione una pentola di acqua salata, cuocetevi i bucatini, scolateli al dente e fateli saltare nella padella del sugo per insaporirli. Servite subito.





Storione  al  forno  con  funghi > Tagliate a pezzi lo storione pulito e lavato, salate, pepate, passatelo nella farina e friggetelo in padella. Friggete anche 200 grammi di funghi porcini freschi (o champignons), e, in un'altra padella, 1 cipolla tagliata ad anelli. Disponete il pesce in una teglia, copritelo con patate affettate e fritte, mettete sopra i funghi e le cipolle e coprite il tutto con una salsa passata di smetana.(  leggi  sotto a questa ricetta )    La salsa si prepara cosi': si scalda la smetana e quando comincia a bollire si aggiunge un cucchiaino di farina mescolata con un cucchiaino di olio, e si cuoce mescolando per 1 o 2 minuti. Salare. Aggiungete formaggio grattugiato, burro fuso e mettete la teglia in forno caldissimo per 10 minuti. Al momento di servire guarnite con prezzemolo tritato_
@ adrianomennillo > from  my  notes  as  a  chef de rang , chef  d' etage _






Salsa   Smetana ( è una salsa Russa ) 500 ml di panna fresca, 75 ml di mascarpone, il succo di un limone._method-fate cosi > Versare la panna in una ciotola. Montarla con le fruste elettriche fino a quando diventerà ben soda. Unire delicatamente il mascarpone ed il succo del limone, incorporandoli con un movimento dal basso verso l’alto, in modo da non smontare la panna.
Lasciare riposare il composto per alcune ore._La Smetana è la panna inacidita naturalmente - La panna deve essere montata a tal punto che, capovolgendo il contenitore, dovrà restare ben ferma. , per verificare se la salsa Smetana è pronta, si usa immergere al suo interno un cucchiaio.,se resterà perfettamente fermo in verticale, la salsa sufficientemente densa._







Chimichurri  : Ingredienti e dosi > 1/4 Cup of Water , 1/2 Cup of Olive Oil ,  1/4 Cup of Vinegar (Red wine type will be good)  , 1/4 Cup of parsley, chopped in little pieces  , 1/2 Onion, chopped in little pieces  , 1/2 Red bell pepper, chopped in little pieces  , 2 cloves of garlic chopped in little pieces  , 1 spoon of dried oregano , 1 spoon of paprika , 1 spoon of salt - 1/2 spoon of black pepper _METHOD - Now let's prepare it. First, put all the ingredients except the oil, the water and the vinegar into a large bowl. Make a nice mixture with all of them. Then add the water and the vinegar and mix again. You can let it rest for 30 minutes now. After that, add the olive oil and mix one more time. Now you have the chimichurri almost ready. The only thing that you must do is to let it rest in the fridge for a whole night or even 1 o 2 days. That will give the sauce a better taste. Some people store it in the fridge even for a week or more. I hope this recipe helped you on making this great sauce. See you next time with another great _





Crab cakes> ingredienti per 20 makes :
These delicious crab cakes are very easy to make. They are crispy outside and buttery inside. Believe me, your family or guests will love them. You can serve them as an appetizer with tartar or tomato sauce. They are perfect with white wine.  200 gr of crab meat, canned  - 1 finely chopped onion -1 clove garlic, finely chopped  -1 teaspoon of red pepper  - 80 gr of all purpose flour - 2 teaspoons of baking powder  - 120 ml of milk  - Salt, ground black pepper to taste _fate  cosi > In a large bowl mix all ingredients together. Heat olive oil in a skillet over medium high heat. Using a tablespoon, drop balls of the batter into a skillet. Cook cakes until golden brown on each side. Drain briefly on paper towels and serve hot.







Crab cakes ou croquettes de crab - ingredienti per 20 cakes >Ces croquettes sont simples à faires et elles sont croustillants à l’extérieur et moelleux à l’intérieure. Vous pouvez les servir en apéritif. Servir accompagné d’un vert blanc fruité. 
Pour réaliser 20 croquettes, il vous faut : 200 gr de crabe égouttée (j’ai utilisé 2 boites de 140 gr chacun) - 1 oignon haché - 1 gousse d’ail haché - 1 c à café de piment en poudre     -80 gr de farine - 2 c à café de levure chimique - 120 ml de lait - Sel, poivre -FATE  COSI  > Dans un grand saladier mélanger tous les ingrédients.Faire chauffer l’huile de friture et l’huile de tournesol dans un poêle. Quand elle est chaude, déposer-y des cuillères de pate. Faire les frire de chaque coté pendant 1 minutes.Egoutter sur du papier absorbant.






Arista di maiale al latte > ingredienti e dosi > 1 kg Arista di Maiale  - Farina   - 1 Litro  Latte -
Scalogno  - Nocciole  -Burro  -Olio Evo  -Salvia  -Rosmarino  -Sale & Pepe_method >
Infarinate l'arista e mettetela in una casseruola con dell'olio, del burro, un pò di scalogno, rosmarino, salvia. Fatela rosolare bene su tutti i lati. Versate il latte tiepido a filo, sale e pepe e fate cuocere lentamente fino a quando la carne non sarà diventata morbida e avrà assorbito quasi tutto il latte. A questo punto togliete la carne, aggiungete metà delle nocciole al sugo e frullate. Tagliate la carne a fette e rimettetela in pentola col sugo. Aggiungete le nocciole intere e portate in tavola







Holiday No Knead Pumpkin Bread > ingredienti e dosi per 8-10 persone :1/2 cup pumpkin puree -1 cup water -1 tablespoon water  -1/4 teaspoon active dry yeast  -1 1/4 teaspoons salt -1 pinch pumpkin pie spice -3 cups all-purpose flour, plus more for dusting -1 tablespoon cornmeal, or as needed-Prèparation> Whisk together pumpkin, both amounts of water, yeast, salt, pumpkin spice in a large bowl. Stir in flour. The mixture will look dry, but keep mixing until dough comes together. Cover with a lightly damp towel and allow to rise for 12-16 hours. Generously sprinkle cornmeal over a baking sheet. Scrape dough out of the bowl onto a generously floured work surface. Sprinkle more flour on top of the dough, then press down slightly on dough to remove any air bubbles. Shape the dough into a round loaf by folding the sides up and flipping the dough over so the smooth side is on top. Transfer the dough to the prepared baking sheet. Dust with more flour, then place dry towel on top. Allow to dough to rise until nearly double, about 1 1/2 hours. Using a very sharp knife, cut a slash on the top of the dough about 1/2-inch deep.Preheat oven to 425 degrees F (220 degrees C). Place a small baking pan filled with about 2 inches of water in the back of the oven.Bake in the preheated oven for about 30 minutes, then turn baking sheet around and continue baking until golden brown, about 20 minutes more. Allow bread to cool completely on a wire rack before slicing.


photo moi to annajole & massimo adriano _



Astice  al  pompelmo > ingredienti e dosi per 4 persone_ 2 astici di 700 gr ciascuno  ,2 grossi pompelmi  ,il succo di mezzo limone , 1 dl di Vermut secco ,2 cucchiai di cognac  ,50 gr di burro ,2-3 fogli di certofoglio ,sale e pepe - (method ) Dopo aver lavato per bene gli astici,lessateli in acqua bollente e salata per circa 15 minuti; tagliate i pompelmi, privateli delle pellicine,riduceteli a spicchi e raccoglietene il succo. In un pentolino versate il cognac,il vermut,il succo di limone e il succo di pompelmo e fate bollire fino a quando non si dimezza, a questo punto spegnete il fuoco e unite il burro tagliato a quadretti. Dopo aver lessato gli astici,apriteli recuperate delicatamente la polpa,cercate di tagliarla a fette uguali e posatele su di un piatto, ricopritela con un pizzico di sale,un pizzico di pepe e accostategli la salsina. Addobbate il piatto con le foglioline di certofoglio e con del pompelmo a spicchi e servite a tavola.







 Bigoli  pesce e capelli > ingredienti e dosi per 4 persone: ( bigolo è un tipo di pasta tipo spaghetto , si usa molto nel Veneto & Lombardia ]  400 gr di bigoli all'uovo , 50 gr di salmone affumicato (quello confezionato, tagliato sottile..) . 100 gr di tonno sott'olio , 1 zucchina fatta in capelli , olio d'oliva .fate cosi _ Portare ad ebollizione dell'acqua salata, e calare la pasta , nei 10/12 minuti di cottura, riuscirete a preparare il condimento, che non deve quasi cuocere. Tagliare a tocchetti piccolissimi il salmone, e lasciarlo scaldare in un filo d'olio. Aggiungere il tonno sbriciolato e mescolare i due pesci. A questo punto mettere anche le zucchine, e cuocere un minuto. Si ammorbidiranno senza rompersi. Spegnere il fuoco, finiranno di appassire con il calore della padella e della pasta, più tardi. Quando la pasta è cotta saltarla nel sugo insieme a un cucchiaio di acqua di cottura e far legare, saltando brevemente. Servire subito.






China Lake Barbequed Steak > ingredienti e dosi per 6 persone : 1/2 cup soy sauce , 1 lemon, juiced , 1/4 cup vegetable oil , 1/2 tablespoon garlic powder  ,   1 1/2 pounds flank steak -prèparation> Mix soy sauce, lemon juice and oil together in a large resealable plastic bag. Rub garlic power into meat, place in bag, and seal. Marinate in the refrigerator for at least 4 hours; turn bag after 2 hours. Preheat grill for medium heat. Oil grate lightly, and place meat on grill. Discard marinade. Cook steak for 5 to 7 minutes per side, or to desired doneness.






 Crevettes aux poivrons (”Bolou toto”)> ingredienti per 4 persone:
 20 crevettes fraiches (pas surgelées)  - 1 poivron vert  -1 poivron jaune  -  1 poivron rouge  - 1 tasse de n'toutou (1)  - 1 bouillon épices-oignon (cube)  4 patates douces (celles qui ont la peau jaune)  - 5cl d'huile d'olive  - (1)N'toutou: 15g de gingembre 2 gousses d'ails 1 oignon le tout mixé -method > Mettre les crevettes dans une poêle antiadhésive ajouter le n'toutou et le cube, bien mélanger le tout et mettre à feu doux pendant 25mn. Remuer de temps en temps pour que ça ne colle pas à la poêle .Couper les trois poivrons en dés et réserver .Quand les crevettes changent de couleur (de gris à orange), ajouter 5cl d'huile et augmenter le feu (si la poêle n'est pas en téflon vous êtes obligés de mettre les crevettes dans un autre récipient, de laver la poêle avant d'ajouter l'huile) .Ajouter la moitié des 3 poivrons et remuer pendant 20mn .Ajouter l'autre moitié des 3 poivrons, couvrir pendant 10mn et éteindre le feu. Rectifier au sel , Peler couper les patates douces en lamelles et frire Servir chaud avec les frites de patates douces _






Spianata agli Spinaci > ingredienti e dosi : 200 gr di patate farinose , 270 gr di farina di farro ,2 cucchiaini di lievito in polvere ,1 cucchiaio di olio di semi di girasole ,600 gr di spinaci in foglia ,1 cipolla piccola , 200 gr di formaggio di capra a fettine sottili ,200 ml di acqua ,pepe nero macinato ,noce moscata grattugiata , sale ,fate cosi > Lavate le patate, pelatele e lessatele per 25 minuti, dopodichè scolatele e schiacciatele nello schiacciapatate. Setacciate in una ciotola la farina, il sale e il lievito, unite le patate schiacciate e legate l'impasto con 200 ml di acqua e l'olio. Lavate gli spinaci, mondateli eliminando i gambi grossi e sbollentate le foglie per 2 minuti in poca acqua salata. Scolate gli spinaci, strizzateli bene e insaporiteli con sale e noce moscata. Pelate la cipolla, tritatela e incorporatela agli spinaci. Coprite di carta da forno una placca, stendeteci la pasta e ricopritela con gli spinaci e il formaggio. Cuocete la spianata sul ripiano centrale del forno, preriscaldato a 220°C, per 25 minuti e servitela in tavola tiepida o fredda.






 Ceebu jenCeebu jenRiz au poisson - le plat national sénégalais. Prononcer tieb ou dienne. (riz au poisson)> ingredienti e dosi per 6 persone _Riz : 500 gr - Poisson : 500 gr - Poisson sec : 100 gr  -choux vert : 1 - Carotte : 1 - Manioc : 1 - Oignon ordinaire : 1 - Aubergine : 1 - Citron : 2  - Huile : 1/4 l - Tomate concentrée : 100 g - Sel, ail (1/4 gousse) - Piment (sec)_prèparation>Piler la gousse d'ail, un demi paquet de persil, du sel, du poivre (grain ou poudre), un peu de piment (sec).  Nettoyer le poisson, le piquer en 3 ou 4 endroits et introduire dans les trous la farce préparée.  Faire chauffer l'huile dans une cocotte, y jeter les oignons, sel, tomate délayée dans un peu d'eau 2 minutes après, mettre le poisson et laisser mijoter un peu (environ 5 minutes). Ajouter un litre et demi d'eau et les légumes pelés, laisser cuire pendant une heure.  Quand les légumes sont cuits, les retirer ainsi que le poisson et un peu de sauce. Dans le bouillon qui reste, jeter le riz lavé, couvrer, laisser cuire 15 minutes.Servir le riz dans un plat chaud, accompagné des légumes et du poisson.






 Fava  menata > ingredienti e dosi ( ricetta del Veneto ):300 gr di fave  ,2 litri di acqua  ,2 cipolle ,1 mazzetto di salvia ,olio d'oliva , 1 mela ,sale -prèparation> Sbollentare le fave in acqua, scolarle e sciacquarle. Mettere le fave in una pentola con 2 litri d'acqua, 1 cipolla e un po' d'olio d'oliva e farle cucinare. A cottura avvenuta fare una purea di queste fave, soffriggere la cipolla tritata con il rimanente olio d'oliva, unirla alla purea dando la densità di una normale zuppa (eventualmente aggiungendo del brodo).Servire in una fondina e guarnire con la salvia soffritta e dadini di mela.











 Scampi alla cardinale > ingredienti e dosi :(ricetta del Veneto ) 20 scampi freschi -10 fette di prosciutto crudo o pancetta -pane grattugiato  -vaniglia -burro -sale -1/2 l di vino -verdure miste tagliate a dadini-FATE COSI  Prendere degli scampi piuttosto grossi e sgusciarli, lasciando attaccata la parte terminale della coda; lavarli uno per uno in vino dolce per assodarli, quindi avvolgere ogni singola coda in una fettina di prosciutto grasso, o di pancetta magra tagliata molto fine; infilzarli in uno spiedino e passarli in pane grattugiato aromatizzato con una piccola quantità di vaniglia pesta. Saltarli in una padella al burro e servirili su un letto di piccole verdure passate a parte in padella.









 BEIGNETS A LA FARINE DE MANIOC  -Type de recette : Dessert  -Origine : Côte d'Ivoire - ingredienti per 4-6 persone .4 cuillerées de sucre, 1 tasse d'eau, 2 cuillerées d'huile, 1 bonne pincée de sel, 8 cuillerées de farine de manioc BONFOUFOU, 3 œufs, 1 friture -method > Faire fondre le sucre dans l'eau. Ajouter l'huile et le sel et faire mijoter pendant 2 minutes. Ajouter la farine en une seule fois et bien tourner jusqu'à ce qu'elle se détache de la casserole.  - Retirer du feu.  Ajouter les œufs entiers, l'un après l'autre, en tournant jusqu'à obtenir un mélange bien lisse. Pendant ce temps, faire chauffer la friture.  Elle ne doit pas être très chaude au début.  Former des petits boules de pâte, les jeter dans l'huile et faire chauffer celle-ci plus fort.  Retirer les beignets quand ils sont bien dorés. Egoutter et servir.


1 commento:





  1. Cocltails VENUS - ingredienti e dosi per 2 persne_
    15 cl de jus d’abricot
    15 cl de nectar de pêche
    1 tasse (250 ml) de fraises écrassées
    5 gouttes de fleur d’oranger
    -FATE COSI : Dans un mixeur, mélangez le jus d’abricot, le nectar de pêche, les fraises écrasées, les 5 gouttes de fleur d’oranger.
    Mixer le tout et servez frais


    ** conseil du chef de rang adrianomennillo_ Ce cocktail a le pouvoir de Venus d’éveiller la passion et le desir charnel.

    RispondiElimina