chefadrianomennillo

chefadrianomennillo
Volontario della Caritas - Milano

sabato 14 gennaio 2012

Agnello alla Kerala _Pork all'Adriano_Pici alla toscana _Alfajores Uruguayos _Pizza fritta alla napoletana _Kerala fried prawns_Maccù di fave _Carbonnade Flamande de 7 Heures _Coniglio all'Adriano _Cabillaud à l'indienne _Strangolapreti_Couetesan au chocolat _Chao -Tzu _Waldorf salade _Helado de Mango_ Chicago style deep dish Pizza_ Farofa with bacon_ Spaghetti alla Puttanesca _Langoustines de Veradero_ Virado à paulista (2) _ Sartù di riso alla napoletana _Gigot farci sauce balsamique à la figue _Calderata de langosta _Russian fruit cake _Muffin al cioccolato light_Bizocho de naranja _ Ceviche _ Bucatini whit amatriciana sauce _ Pizza salsicce e friarielli _ Chupe de Camarones _ Caponata di carciofi _ Pane _ Trota al Tartufo _ Saltimbocca alla Romana _ Pique Macho _ Saisi _ Quiabo _ Ostriche paradise_ 0striche al peperoncino e arancia _Calissons _Coniglio arrosto con le mele_ Polpette di sarde alla Trapanese _Parmigiana di melanzana _Dresdner stollen _Torta di riso _Tirami sù à l'Italienne _Cozze gratinate _el Puchero _Quiche lorraine _Tarte au citron merinquèe _Pasta rucola e gamberetti _Lver mousse _Amatriciana sauce _Cuisses de poulet à l'espagnole



Agnello alla Kerala :( India ) fate saltare 700/800 gr di agnello sgrassato a pezzi finché si rosola, mettere da.parte , poi  saltare due grosse cipolle tagliate a filangèe in olio di semi , dopo 10/12 minuti rosolat ,  aggiungere 3 spicchi aglio e altrettanto zenzero, entrambi tritati ,una volta  amalgamati aggiungere la carne .Aggiungere 2 Cc di curcuma, 2 di Comino, 1 di curry dolce, 1 di semi senape, 1 semi cipollaAggiungere 3 pomodori grandi o mezza conserva , 1 vasetto di yogurt , Brodo vegetale per salarePortare ad.ebollizione coprire e abbassare fuoco al minimo.Dopo 10 minuti ,  aggiungere 300 gr di melanzana a.tagliato a dadoni .Quando è tutto cotto aggiungere latte di cocco



Pork  all'Adriano- ingredienti e dosi per 2/3 persone: 1/4 cup each finely diced carrot, onion and celery - one large bay leaf - one piece boneless pork loin, about 500 gr (1lb), covered with a thin layer of fat - 1 1/2 cups beef stock  - 1 tablespoon butter - 1 tablespoon flour - vegetable stock, nor nut ! - 1 splash red wine (Barbera del Piemonte ) little tomato puree, to be added only after 20/30 minutes of cooking - FATE  COSI - Preheat the oven to 190 C (375F). Layer your finely diced carrot, onion and celery in the bottom of a small roasting tray and put the bay leaf on top. These vegetables will soften and get lightly browned during roasting, which will give some depth to the gravy you’ll make with them at the end. If your pork loin is wrapped with the strangely elasticized string that mine always comes wrapped with, take that string off. Score the fat on the loin in a crisscross pattern and season the whole loin lightly with salt and pepper. You can re-wrap your loin with fresh cotton string so that it holds its shape, but the world won’t come to an end if you don’t. Heat a frying pan over medium-high heat. Don’t use a non-stick pan; you kind of want bits to stick and get brown in the skillet. Put your meat fat-side-down in the pan and sear it until the outer layer of fat is brown and crispy . Then sear the other sides of the loin until it’s nicely browned all around. This only takes a few minutes, and it makes all the difference between an uninteresting grey roast and a mouth-watering golden one. Remove the pork from the frying pan and place it fat-side-up on top of the bay leaf and vegetables in the roasting tray. Rub some coarse salt into the fat and all around the outside of your meat; I use salt from the sea, (which makes good thyroid)  , but any coarse-grained salt will do. Add about 1/4 of a cup of your beef stock to the frying pan and stir it around to get up any crunchy brown bits left in the pan. Pour this stock over the vegetables in the roasting tray and add another 1/4 cup of stock to the tray so everything is nice and moist, but not swimming. Put the tray in the oven and roast the whole lot for about 40 minutes, until a meat thermometer stuck in the middle of the loin registers 63 C (145F). Take the tray out of the oven, then take the pork out of the tray and put it on a platter. Cover the pork loosely with foil and let it sit in a warm place while you make your gravy.
For the gravy, melt 1 tablespoon of butter in a small saucepan. Stir in 1 tablespoon of flour, then whisk in the juices (along with the vegetables and bay leaf) from your roasting tray. Add another 3/4 to 1 cup of beef broth to the saucepan, along with a splash of red wine. Simmer until the gravy has thickened (5/10 minutes), then season to taste. You could strain out the vegetables if you want a smoother sauce, or you could puree them (after removing the bay leaf!) to get a thicker sauce, but I just leave them as they are and enjoy the texture they add. By the time your gravy is done, your pork will be ready to go. Carve it into medium-thick slices and serve it with the gravy, some nice sauteedcabbage and roasted carrots , and a fruity pinot noir. The official line on cooking pork is that the internal temperature should be at least 71C (160F). If you want to be completely, utterly safe, then I recommend you cook it to that temperature.




Pici alla Toscana - ingredienti e dosi - ingredienti e dosi ,,,,per la pasta >   400 gr di farina ' 0 '  -
200 gr di acqua fredda  - Sale- per il condimento- 100 gr di pane raffermo   -
2 cucchiai di olio extravergine d’oliva  - 1 spicchio d’aglio  - Sale - 1 pizzico di peperoncino -method- Disponete la farina a fontana sulla spianatoia con il sale, versate gradualmente l’acqua e cominciate a lavorare fino a ottenere un impasto sodo, che lascerete riposare per mezz’ora. Riprendete l’impasto, stendetelo con il matterello formando una sfoglia alta circa 1 centimetro; ricavate dalla sfoglia strisce larghe 1 cm e arrotolatele tra le mani formando i pici.
Preparate il condimento facendo soffriggere l’aglio con l’olio in un tegame; tritate finemente il pane e fatelo insaporire nell’olio fin quando si sarà dorato; salate e unite a piacere un pizzico di peperoncino, poi eliminate l’aglio. Cuocete la pasta in acqua bollente salata per 4-5 minuti e fatela saltare nel condimento. A piacere è possibile servire il piatto con una spolverata di pecorino toscano o aggiungere al sugo di briciole un’acciuga sott’olio, da far sciogliere in padella prima di aggiungere il pane.



PIZZA   FRITTA   alla  NAPOLETANA - Ingredienti e dosi per 4 persone_600 gr di farina   - 300 ml di acqua  - 15 gr di sale fino  - 25 gr di lievito di birra (1 cubetto)> per il ripieno...
300 gr di ricotta  - 100 gr di mozzarella  - 200 gr di cicoli o salame napoletano  - 100 gr di pomodori San Marzano passati  - sale e pepe . >> Per friggere: olio di semi ( arachide )-(fate cosi ) Sciogliere il lievito nell’acqua, impastare con la farina e una presa di sale. Dividere la pasta in 4 pezzi, disporli su di una teglia, coprirli con un canovaccio umido e far riposare l’impasto per almeno 2 ore.Tagliare a dadini la mozzarella, amalgamarla alla ricotta, unire i cicoli o il salame tagliato a dadini, regolare di sale e pepe.Tirare la pasta formando dei dischi, riempire su una metà con il ripieno, aggiungere un cucchiaio di salsa, piegare sopra di essa l’altra metà e pressare i bordi.Friggere in abbondante olio bollente da entrambi i lati. Scolare e servire.




Alfajires Uruguayos -ingredienti e dosi .
2 1/2 tazas de harina
1 1/2 cucharaditas de polvo para hornear
2 cucharadas de azúcar impalpable
1 pizca de sal
cáscara rallada de 1/2 limón
150 gr. de manteca
2 yemas
5 cucharadas de leche
300 gr. de dulce de leche
-FATE  COSI .Se tamizan juntos sobre la mesa, la harina,  el polvo para hornear, el azúcar, la sal y la cáscara de limón. Se agrega la manteca, mezclando bien con un tenedor.  Se hace un hueco en el centro, en el que se ponen las yemas y la leche.
 Con el mismo tenedor se va uniendo todo. Se alisa ligeramente con las 
manos y se deja descansar 15 minutos. Se estira la masa muy fina   (unos dos milímetros) y se cortan redondeles de unos seis o siete centímetros  de diámetro que se pinchan con un tenedor. Se colocan sobre una placa  enmantecada y se cuecen en horno caliente, durante ocho o diez minutos.  Una vez fríos, se superponen de a tres o cuatro, intercalando dulce de leche  entre las capas. Se cubren en la parte superior y alrededor con un baño de azúcar, que se prepara de la siguiente manera: 1 1/2 taza de 
azúcar impalpable (150 gr.), un poco de agua caliente, 1 cucharadita de jugo de limón. Se prepara mezclando los tres  ingredientes en un tazón. Si la preparación se nota demasiado   espesa, agréguele un poco más de agua, siempre bien caliente. 
Si queda demasiado líquida, agregue un poco más de azúcar,  hasta obtener el espesor deseado, como una crema liviana.






 KERALA  fried prawns ( India ) ingredienti e dosi 200 gms fresh prawns  -  1 tsp turmeric powder-1 tsp pepper  - 4 Tbsp coconut oil  - 1 tsp mustard seeds  - 8/10 curry leaves  -1 tsp red chilli powder  - 1 tsp chopped red chillies  - 1 small onion  - 1 lemon  - A small bunch of coriander.FATE COSI ( METHOD) n a saucepan, take prawns add some turmeric, pepper, salt and water. Cook for 2-2.5 minutes till the outer coating turns crispy. Keep aside.In a pan, take coconut oil, add mustard seeds, curry leaves, turmeric, salt, pepper and red chilli powder. Fry the masala.To the masala, add prawns and let them fry until golden brown. Keep it aside.For the garnish, in the same pan take some oil, add onion rings and some chopped red chillies.SERVIRE ( to serve ): Garnish the prawns with onion and chilli mix, lemon juice and top with coriander.key  ingredienti ..prawns, turmeric, coconut oil, mustard seeds, red chilli, onion, black pepper, curry leaves, lemon, coriander leaves





Maccù  di  fave ( Sicilia ) ingredienti e dosi  per 3/4 persone -gr. 500 di fave secche -1/2 cipolla  - 2 carote  - 2 costa di sedano  - 1 mazzetto di finocchietto selvatico  -  olio di extravergine d'oliva  - 1 spicchio di aglio  -  sale  - pepe _prèparation-Lasciare le fave secche in un recipiente con acqua per un'intera notte. Tenere presente che, durante la notte, le fave cresceranno di volume.L'indomani mettere in una pentola con dell'acqua le fave, la cipolla, le carote, la costa di sedano ed un mazzetto di finnocchietto selvatico precedentemente lavato.Portare quindi ad ebollizione.Sull'acqua potrebbe formarsi una schiuma bianca che dovrà essere rimossa con una schiumarola.A questo punto aggiungere il sale e continuare la cottura a fuoco basso per 3-4 ore fino alla completa cottura delle fave.Togliere tutti gli ingredienti conservando il brodo di cottura.In un altro tegame preparare un soffritto con l'olio e l'aglio. Appena pronto aggiungere le fave scolate e, a discrezione, anche le altre verdure lessate.Con un frullatore ad immersione frullare tutto fino ad ottenere una crema omogenea.Se necessario aggiungere sale e se si decide di mangiare il macco con della pasta, cuocerla direttamente nella crema aggiungendo del brodo di cottura per allungare il macco se troppo denso.Mescolare continuamente per evitare che il macco si attacchi alla pentola.Servire caldo, con o senza pasta, con un filo d'olio a crudo ed una spolverata di pepe.





 Carbonnade Flamande de 7 heures _ingredienti e dosi .
4 kg plus ou moins de viande de bœuf paleron, macreuse,… coupée en morceaux de ¾ cm
2/3 os à la moelle ou 1 morceau de poitrine de lard frais
200 gr de saindoux (ou beurre et 20 cl d’huile)
3 gros oignons émincés
3 c. à s. De sucre cassonade
4 bouts de bière ambrée ou brune ou 2/2
12 c. à s. de farine
200 gr de pain d’épices au miel
15 cl de vinaigre d’alcool
Moutarde
Sel, poivre, bouquet garni laurier/thym
4 livres de bière du ch’ti ambrée ou brune ou 2/2

-FATE  COSI -Dans une poêle huilée, caraméliser les oignons avec la cassonade et déglacer au vinaigre en laissant évaporer les vapeurs « d’alcool », mettre en attente au tiède.
Dans un grand faitout, faire rissoler la viande avec le saindoux (ou beurre et huile) et les os (il ne faut plus voir de rouge sang), ajouter la farine et mélanger bien à la spatule.
Ajouter les oignons caramélisés, les tranches de pain d’épices largement tartinées de moutarde et le bouquet garni. Arroser le tout de bière, mettre à grand feu pour faire partir les vapeurs d’alcool pendant 20 min en mélangeant avec une spatule de temps en temps.
Puis laisser mijoter 3 à 7 heures (en cas de besoin, rallonger la sauce avec de l’eau tiède surtout pas froide, ni bière). Réchauffée LA CARBONNADE elle est encore meilleure.





Coniglio  all'Adriano - ingredienti e dosi per 2/3 persone - 1 coniglio  , 3 cipolle bianche tagliate a filangèe ( sottile ) 2 foglie di alloro e basilico , 1 bicchiere di aceto di mele , 1 spicchio di aglio , olio extravergine d'oliva , peperoncino ( a piacere ) 1 mandarino , poca farina  ( grattuggiata della buccia , senza il bianco )  _FATE COSI, tagliate il coniglio a pezzi piccoli , lavatelo e asciugatelo , nel frattempo fate cuocere piano piano ( fuoco lento ) la cipolla per 15/20   minuti con 1/2 bicchiere di olio d'oliva , poi aggiungete gli odori e fate rosolare ancora per 2 minuti , a questo punto aggiungete il coniglio  a pezzi e infarinato ,  continuate la cottura con le cipolle , dopo 6/8 minuti bagnete con 1 bicchiere di aceo di mele e continuate la cottura  per altri 15/20 minuti , una volta cotto , grattuggiate poca buccia di mandarino _
****** conseil du chef adrianomennillo _ oggi l'ho preparato 08/03/2015  , con il sugo del coniglio potete preparare spaghetti /tagliatelle al sugo di coniglio all'Adriano , però oltre all'aceto di mele , bagnate anche con 1 bicchiere di vino bianco secco  senza alcool _





 Cabillaud à l'indienne - ingredienti e dosi .600 gR de filets de cabillaud - 6 cuillers à soupe de chutney à la mangue  - 1/2 cuiller à café de gingembre râpé  - 1 oignon haché  - 1/2 cuiller à café d'ail pilé  - 2 cuillers à soupe de coriandre  - 1 oignon haché  - 1 cuiller à soupe de jus de citron  - 1/2 cuiller à café de paprika  - 1/2 cuiller à café de poivre noir  - 2 cuillers à soupe de beurre _FATE COSI -Saupoudrer le poisson de poivre et de paprika, cuire dans l'huile 40 secondes de chaque côté. Arroser de jus de citron. Placer la moitié des filets dans un plat allant au four, beurré.
Faire revenir l'oignon, l'ail et le gingembre dans le beurre.Ajouter la coriandre, bien mélanger. Étaler le mélange sur les poissons et recouvrir .Avec les autres filets, verser dessus le reste du beurre.
Étaler le chutney uniformément sur les filets et passer au four à 180 °C, pendant 12 minutes.
Servir le Cabillaud à l'indienne aussitôt.








 Strangolapreti ( Lombardia ) ingredienti e dosi . Per la pasta: 1 chilo di pane raffermo, 2  tuorli d'uovo, 1  litro di latte intero, 500 gr di erbette, 70 gr di farina bianca, noce moscata, sale, pepe, eventuale pane grattuggiatoPer il condimento: 150 gr di burro, 50 gr di parmigiano reggiano grattugiato, tre foglie di salvia _fate cosi -Inzuppare il pane col latte per almeno un'ora. Scottare le erbette in acqua salata, strizzarle e tritarle. Unire pane, erbette, aggiungere i tuorli e passare tutto al tritacarne. Sulla spianatoia impastare il tutto con la farina, aggiungere gli odori e se necessario il pane grattato. Fare degli gnocchetti e cuocerli in acqua salata; appena a galla toglierli con la paletta forata e adagiarli in una pirofila cospargendoli di formaggio e burro fuso aromatizzato, servendoli ben caldi.




Roscòn de Reyes - ingredienti e dosi per 1 torta da 6/8 persone .4 Uova, un cucchiaio di lievito per dolci, 400 grammi di farina, 100 gr di zucchero, 100 gr di burro, un pizzico di sale, 250 ml di latte, scorza di limone, canditi e mandorle per la decorazione._fate cosi .Impastate il lievito con mezzo bicchiere di latte e 100 gr di farina e fate riposare per qualche ora sotto un panno umido. Disponete la farina nel piano di lavoro e aggiungete le uova e lo zucchero, il sale e il latte rimasto,
 oltre che alla scorza di limone, il burro e l'impasto con il lievito precedentemente preparato.Una volta ottenuto una massa omogenea ed elastica, dategli forma e copritelo con un panno e lasciatelo riposare per circa due ore. 
**** conseil du chef adrianomennillo_ Mettete  la massa in una teglia per ciambelle imburrata e infarinata e una volta pennellata la superficie della massa con del latte introduciamo il tutto nel forno caldo, 160 gradi circa, per una ventina di minuti.Spolverate il risultato con zucchero a velo e decoratela a piacimento con la frutta candita, mandorle e quant'altro., la tradizione vuole che all'interno ci mettiate un regalino e una fava , dolce per bambini per il 6 gennaio !!!!!!





Courtesan au chocolat  ( famosa torta ungherese ) ingredienti e dosi per l'impasto .- 150  di farina, 100  di burro, 4 uova, 20  di zucchero semolato, sale .> per la farcitura >  1 tazza e 1/2 di latte, cioccolato fondente, 3 tuorli, 1/2 tazza di zucchero, 2 cucchiai di cacao, 1 cucchiaio di farina, 2 cucchiai di amido di mais .> per la glassa > 225 g di zucchero a velo, 4 cucchiai di latte circa, 1 baccello di vaniglia, 3 coloranti per alimenti (lavanda, verde pallido e rosa) .>preparare i bignè >
versate in una casseruola a fondo spesso 2,5 dl di acqua, unite il burro tagliato a dadini, lo zucchero e 1 pizzico di sale; portate a ebollizione mescolando con un cucchiaio di legno. Togliete la casseruola dal fuoco e incorporate la farina facendola passare attraverso un setaccio; continuate a mescolare in modo da ottenere un composto omogeneo. Proseguite la cottura a fuoco basso per 3 minuti circa, finché l’impasto si staccherà dalle pareti della casseruola e si raccoglierà in un unico blocco. Lasciate raffreddare e intanto sbattete in una ciotola le uova e incorporatele all’impasto mescolando con energia. Riempite una tasca da pasticciere con la pasta preparata per i 2/3 e fatela scendere sulla placca foderata con carta da forno. Preparate i bignè di tre dimensioni diverse: grandi, medi e piccoli e fate attenzione a tenere la giusta distanza tra uno e l’altro. Cuoceteli in forno già caldo a 180° per 25-30 minuti, fino a quando saranno gonfi e dorati. Dopo averli sfornati, lasciateli intiepidire quindi trasferiteli su una gratella e fateli raffreddare. Con un coltellino praticate un piccolo foro alla base di ogni bignè.-la  farcitura >
  scaldate il latte in un pentolino, aggiungete 1 tavoletta di cioccolato fondente a pezzetti e mescolate finché si sarà sciolto. In una ciotola sbattete i tuorli con lo zucchero, unite la farina, il cacao e  l’amido di mais fino a ottenere un composto omogeneo. Versate metà cioccolato fuso nella ciotola, poco alla volta, mescolando con una frusta. Quindi riunite tutto nel pentolino e fate addensare a fuoco basso, continuando a mescolare; togliete la crema al cioccolato al primo cenno di bollore. Lasciatela raffreddare, riempite a metà una tasca da pasticciere e farcite i bignè.>la glassa _ in una ciotola setacciate lo zucchero a velo e versate a filo il latte a temperatura ambiente. Mescolate per amalgamare bene i due ingredienti. Incidete il baccello di vaniglia nel senso della lunghezza e con un coltellino raschiate i semini all'interno facendoli cadere dentro la glassa. Continuate a mescolare sempre nello stesso senso fino a quando, sollevando il composto, formerà una sorta di nastro colante. Distribuite la glassa in tre ciotole e aggiungete il colorante alimentare (lavanda, verde pallido e rosa). Mescolate energicamente per ottenere un colore uniforme. Immergete i bignè grandi (solo la parte superiore) nella glassa color lavanda, i medi in quella verde e i piccoli in quella rosa. Disponeteli su un vassoio e lasciateli asciugare. Sovrapponeteli uno sull'altro in ordine di grandezza, per “incollarli” basta mettete una goccia di glassa fresca tra i tre bignè. Guarnite l’ultimo bignè piccolo con una stella di glassa in cima e con un chicco di cacao.









  Ravioli ripieni al vapore - CHAO-TZU - Ingredienti e dosi -per la pasta :
200 gr di farina bianca
125 gr di acqua tiepida
1 cucchiaino di olio di sesamo (facoltativo)
Per il ripieno cotto:  - 120 gr di maiale macinato  - 60 gr di germogli di bambù -
un pezzettino di zenzero fresco  - 20 gr di funghi cinesi neri  - 1 cipollotto -
1/2 cucchiaio di pasta di soya dolce (facoltativo) - olio per friggere -
sale, pepe e salsa di soya q.b.  - albume d'uovo sbattuto oppure acqua - FATE  COSI .

I Chiao-tzu sono un piatto tradizionale cinese ed il loro ripieno può essere cotto o crudo, di maiale, di verdura e perfino dolce. Oltre che al vapore possono essere cotti anche bolliti oppure saltati in padella.
Preparare in anticipo la pasta e lasciarla riposare per mezz'ora coperta con un panno bagnato e ben strizzato. Nel frattempo preparare il ripieno che in questo caso è cotto: tritare finemente il bambù, il cipollotto, il cavolo e i funghi ammollati nell'acqua e poi ben strizzati, far scaldare l'olio nella padella e quando è bollente soffriggervi brevemente la carne di maiale, aggiungere la pasta di soya, la salsa di soya e mescolare bene. Aggiungere subito dopo gli altri ingredienti, rimescolare per non più di un minuto e togliere dal fuoco. Lasciare raffreddare l'impasto preferibilmente in frigorifero, mentre si preparano i ravioli. Prendere l'impasto e lavorarlo bene per altri tre o quattro minuti, tirare con il matterello o con la macchinetta la pasta fino ad ottenere una sfoglia molto sottile da cui si ricaveranno circa 40 dischetti del diametro di 8/9 cm l'uno (usare una formina per biscotti o un bicchiere). A questo punto bisogna riempire i ravioli. Tenere in mano un disco di pasta e mettere al centro un cucchiaio di ripieno, inumidire i bordi della pasta con l'albume e fare 4/6 piegoline, spingendo con il pollice il bordo della pasta verso sinistra. Ripiegare ogni disco su se stesso e premere bene.  A questo punto si possono cuocere al vapore con i caratteristici cestelli di bambù oppure con le nostre pentole, l'importante è ungere bene il cestello e il fianco del raviolo che sarà a contatto con quello vicino. Io li cuoco bolliti in acqua bollente e salata, sono pronti quando riaffiorano in superficie. Una volta raccolti e messi nei piatti, ogni commensale potrà condirli a piacere con salsa di soya, sambal oelek, salsa agrodolce







WALDORF  salade - ingredienti e dosi . 3 c. à tab (45 ml) de mayonnaise  - 2 c. à tab (30 ml) de crème à 35 %  -  1/2 c. à thé (2 ml) de sucre -  2 pommes pelées et coupées en morceaux  - 1 branche de céleri coupée en tranches  - 1/3 t (80 ml) de noix de Grenoble hachées  - 1 t (250 ml) de raisins rouges coupés en deux  - feuilles de laitue romaine - noix de Grenoble entières (facultatif) - sel et poivre noir du moulin _fate cosi -Dans un petit bol, à l’aide d’un fouet, mélanger la mayonnaise, la crème et le sucre jusqu’à ce que la sauce soit lisse et crémeuse. Saler et poivrer. Réserver.
Dans un bol, mélanger les pommes, le céleri, les noix de Grenoble hachées et les raisins. Ajouter la sauce crémeuse réservée et mélanger pour bien enrober les ingrédients. Servir la salade sur des feuilles de laitue et garnir de noix de Grenoble entières, si désiré.




Helado  de  Mango ( cuba ) ingredienti e dosi . 1 cup water  _ ½ cup sugar _Dash of salt _2 mangoes, peeled and sliced _ ½ cup light cream  _¼ cup lemon juice _2 egg whites _¼ cup sugar-FATE COSI -In a saucepan, make syrup by combining the water, ½ cup of sugar, and dash of salt. Cook for 5 minutes on medium heat. Remove from heat and allow to cool.. In blender, combine mangoes and cream and blend until smooth and creamy. (If you do not own a blender, you can mash the mangoes with a fork and stir in the cream).. Stir in cooled syrup and lemon juice. Pour the mixture into one 6-cup or two 3-cup shallow pans and freeze until mixture is partially frozen (slushy). Separate egg whites from eggs one at a time. Discard the yolks, or reserve for use in another recipe. Beat egg whites to soft foamy peaks and gradually add the remaining ¼ cup sugar. . Place frozen mixture into a chilled mixer bowl, breaking partially frozen mixture into chunks. Beat until smooth. .Carefully mix in the beaten egg whites. Return mixture to freezing container and freeze until firm.













Chicago style deep Pizza - ingredienti e dosi .
1 teaspoon sugar
1 package dry yeast (about 2 1/4 teaspoons)
1 cup warm water (100° to 110°)
3 cups all-purpose flour (about 13 1/2 ounces), divided
1/4 teaspoon salt
Cooking spray
- topping - 
1/2 pound turkey Italian sausage (about 2 links)
1 cup finely chopped onion
1 (8-ounce) package presliced mushrooms
1 1/2 teaspoons olive oil, divided
3 garlic cloves, minced
1 tablespoon tomato paste
1 teaspoon dried oregano
1/4 teaspoon fennel seeds, crushed
2 (8-ounce) cans tomato sauce
1 tablespoon cornmeal
1 1/4 cups (5 ounces) preshredded part-skim mozzarella cheese
2 tablespoons grated fresh Parmesan cheese -fate  cosi ,To prepare dough, dissolve sugar and yeast in warm water in a large bowl; let stand 10 minutes. Lightly spoon flour into dry measuring cups; level with a knife. Add 1 cup flour and salt to the yeast mixture, stirring with a whisk until well combined. Stir in 1 3/4 cups flour, stirring until a dough forms. Turn dough out onto a lightly floured surface. Knead the dough until smooth and elastic (about 8 minutes); add enough of remaining 1/4 cup flour, 1 tablespoon at a time, to prevent dough from sticking to hands (dough will feel sticky).Place dough in a large bowl coated with cooking spray, turning to coat top. Cover and let rise in a warm place (85°), free from drafts, 1 hour or until doubled in size. (Gently press two fingers into dough. If indentation remains, dough has risen enough.) Punch dough down; cover and let stand 5 minutes.___ Preheat oven to 375°.To prepare topping, heat a large nonstick skillet over medium-high heat. Remove casings from sausage. Coat pan with cooking spray. Add sausage and onion; cook for 5 minutes or until sausage is browned, stirring to crumble. Drain; set sausage mixture aside.Return pan to medium-high heat. Add mushrooms; cook 5 minutes or until moisture evaporates, stirring frequently. Remove mushrooms from pan, and set aside.
Return pan to medium heat; add 1 teaspoon olive oil. Add garlic; cook 30 seconds or until lightly browned, stirring constantly. Add tomato paste; cook 1 minute, stirring frequently. Stir in oregano, fennel, and tomato sauce; simmer for 5 minutes or until sauce mixture is slightly thickened.
Coat a 12-inch cast-iron skillet with remaining 1/2 teaspoon oil, and sprinkle cornmeal over oil. Place dough in skillet, gently stretching edges to evenly coat bottom and sides of pan. Sprinkle mozzarella evenly over the bottom of dough; top evenly with sausage mixture and mushrooms. Top mushrooms with sauce mixture; sprinkle Parmesan over sauce. Bake at 375° for 40 minutes or until crust browns and topping is bubbly. Let pizza stand 10 minutes before serving.>>>>>>>>>>>>>>importante ........
You can prepare the dough the night before and let it rise in the refrigerator overnight, if you prefer.







 Farofa with bacon( ricetta famosa del Brasile ) ingredienti e dosi -
9 oz onion julienne
15 oz cooked bacon, chopped
1 1/2 oz parsley chopped
1 Tbsp + 1 1/2 tsp salt
9 eggs
3 manioc flour
3/4 cup olive oil
4 1/2 oz butter
_ fate cosi .To a hot pan, add the butter and cook until the butter melts. Add the eggs to the pan and scramble the eggs using a large spoon. Cut the eggs from 9 o’clock to 3 o’clock. Then from 12 to 6. Eggs should be less than 1 centimeter.. To a second hot pan, add your oil, bacon, and onion.
 Cook for 4 minutes. The bacon should not get crispy. Turn off the fire and add the manioc flour,salt, and scrambled eggs, and parsley.Mix throughly for 1 minute or until the ingredients are evenly mixed.Transfer mixture to a 1/3 pan.




cocktail , Cantaloupe  Lovi _Vodka (50%), Succo di melone (30%), Succo di lime (10%), Succo di arancia (10%), Menta (un rametto) >> Preparare direttamente in un bicchiere Tumbler colmo per metà di ghiaccio tritato. Versare la vodka, il succo di melone, il succo di lime ed il succo d'arancia., decorare con un rametto di menta.




Spaghetti alla puttanesca - ingredienti e dosi per 4/6 persone - 600 gr di spaghetti ( o vermicelli ) -  2 / 14 oz Cans Peeled or Crushed Tomatoes - 100 gr Black Olives, Preferably Gaeta Olives  -  50 gr Capers  -2 Cloves Garlic, peeled  -  1/2 Peperoncino  - Oregano  - Parsley  - Salt  - Olive Oil_fate cosi .Heat a generous amount of Olive Oil over medium-high heat
Add the whole garlic, capers and olives (remove olive pits if desired)
Saute 3 to 5 minutes .Add tomatoes, peperoncino, and parsley and oregano to taste
Reduce heat to low and cook for 25 – 30 minutes
While the sauce is cooking, prepare the pasta al dente
Drain pasta and return to pot .Remove the garlic from the sauce
Test the saltiness of the sauce and add salt as needed
Add about 1/3rd of the sauce to the pasta and mix through
Put the pasta into a serving bowl and top with the remaining sauce








Virado à  paulista - ingredienti e dosi .
3 tablespoons olive oil
1 onion chopped
2 garlic cloves chopped
1 cup dried cooked beans “feijao” (If you dont have these, use a can of refried beans)
2 plantains, sliced
1/2 cup white rice
1/3 cup dried, toasted manioc flour
4 oz. sliced linguica or continental sausage
8 oz. steak thinly cut
4 kale leaves
1/2 egg
Salt and Pepper to taste FATE  COSI .In a saucepan, heat 1 tablespoon of the olive oil, then saute the onion and garlic until transparent and softened but not browned..Slowly add the beans and manioc flour together and stir them well, until they are cooked well and a smooth and even consistency. Once done, remove it and set aside in a bowl.. In a frying pan, pour two tablespoons of olive oil and fry the sliced sausage and steak until browned and done. Set them aside when done..Fry the egg sunny side up style in the frying pan. Destem the kale leaves and saute them for about two minutes on medium heat. Don’t let the kale completely lose its crispness.Now fry the plantains in the same frying pan until browned.Finally, cook the 1/2 cup rice in a saucepan with some water until done.
Place all the ingredients together on a platter to serve and enjoy!
**** CONSEIL du CHEF ADRIANOMENNILLO_Virado à Paulista, is a signature Brazilian Style lunch, originating in the region of Sao Paulo. It is very typical because of its simplicity and the fact that it is such a flavorful and hearty meal. It was given its name, “virado”, because it literally used to be the leftover foods all combined together, kind of like Cuban “Ropa Vieja”. Considering the fact that Sao Paulo is one of the most productive regions in Brazil, this dish just might be what gives Paulistas so much energy! It is not a complicated dish, just a quintessential Brazilian style breakfast with tons of flavor and all the typical favorites like Couve and Plantains.







Langoustines de Veradero ( cuba ) ingredienti e dosi per 4/5 persone _1 kg de langoustine -
450 gr. de salsa criolla - 75 ml d'huile végétale  - 100 ml  del fond de sauce de poisson -
sel et poivre noir frais -75 ml de vinaigre de xérès  - 50 ml de rhum _FATE COSI , Enlevez la queue et la carapace des langoustines. Coupez les en morceaux circulaires en suivant les anneaux.
Assaisonnez les rondelles de langoustine avec du sel et du poivre moulu. Faites sauter dans l'huile bouillante, faites flamber au rhum et laissez cuire 20 minutes, aromatisez avec le vinaigre.









Virado  à  paulista _ ingredienti e dosi : 1 maço de couve finamente fatida e sem / talo -
1 colher de chá de alho  - 300 gr de bacon cortado em cubihos  - 200 gr de torresmo   - 4 ovos  -
250 g feijão carioca ou jalo  - 3 copos de arroz frito na banha  - 4 linguiças, 4 bistecas de porco bem  -temperadas  - Farinha de milho .fate  cosi .Cozinhe o feijão com louro e a pele do bacon cortada em tirinhas. Tempere com alho, cebola, cuidado com o sal .Frite o bacon e refogue alho e a couve nele, ficando com os pedacinhos de bacon . Frite a linguiça, os ovos, as bistecas e o torresmo.Uma cebola no fim da fritura vai bem também .Adicione um pouco da farinha de
milho para fazer o virado, decore um prato grande com as porções, coloque limão em fatias e bom apetiteEsse prato é famoso em SP às 2ª feiras








Sartù di riso alla napoletana - ingredienti e dosi per 4/6 persone : 450 gr di riso  , 1 bottiglia e ½ di passata di pomodoro  , 2 uova , 2 salsicce di maiale  , 200 gr di piselli freschi o surgelati , 1 cipolla  , 100 gr di parmigiano ,200 gr di mozzarella o scamorza , Sale , Pepe , pane grattugiato , burro _Per le polpettine:300 gr di carne macinata mista, 1 uovo, sale, pepe, parmigiano, 100 gr di mollica di pane raffermo_fate cosi :  Per prima cosa preparate il ragù facendo soffriggere la cipolla in qualche cucchiaio di olio evo, fate soffriggere le salsicce a e quindi aggiungete la passata di pomodoro. Salate, abbassate la fiamma e fate cuocere a fuoco lento per circa 1 ora aggiungendo se necessario un po’ d’acqua.  Intanto preparate il ripieno del sartù.  Preparate 2 uova sode, fatele raffreddare e tagliatele a fettine. Soffriggete i piselli in un tegame antiaderente con qualche cucchiaio di olio e un po’ di cipolla affettata sottilmente, sale e pepe. Aggiungete anche qualche cucchiaio di brodo per terminare la cottura. Preparate le polpettine: Bagnate  e strizzate il pane raffermo, unitelo in una ciotola alla carne macinata, uovo, sale, pepe, parmigiano. impastate bene e formate delle piccole polpettine  che friggerete in olio bollente.  A questo punto lessate il riso al dente in acqua salata. Scolatelo e passatelo sotto l’acqua fredda, conditelo con una parte del ragù e del parmigiano. Prendete una teglia col buco a centro, una teglia a ciambella, ungetela di burro o margarina e spolveratela di pane grattugiato. Versate una parte del riso condito con il ragù e foderate lo stampo anche lungo i bordi, lasciando un vuoto in mezzo. Riempite questo vuoto con tutti gli ingredienti: salsicce cotte nel ragù tagliate a pezzetti, piselli, polpettine, uova sode, mozzarella o scamorza, cospargete di formaggio grattugiato e ricoprite con altro riso compattando per bene. Spolverizzate sulla superficie altro pane grattugiato e un po’ di burro. Tenete da parte un po’ di polpette e di piselli che serviranno per decorare il piatto. Cuocere in forno caldo per circa ½ ora. Sfornate e aiutandovi con un coltello staccatelo dai bordi e sformatelo su un piatto da portata. Versate al centro un po’ di ragù, i piselli e le polpettine che avete tenuto da parte, portate in tavola, tagliate a fette e servite_ 
** conseil du chef adrianomennillo_  Nel ‘700 a Napoli lavoravano diversi cuochi di origine francese e questi venivano chiamati Monsù, napoletanizzando  il termine francese Monsieur. A Napoli era molto cucinata la pasta, ma il riso era poco cucinato, ma questi cuochi francesi che avevano molta esperienza nel cucinare il riso cercavano di inventare ricette che piacessero ai napoletani. Fra tutte le ricette proposte da questi cuochi  piacque molto uno sformato di riso al forno, condito in superficie  con sugo di pomodoro e guarnito con polpettine e piselli In superficie, in francese si dice “sur tut” e anche questa parola  venne  napoletanizzata  in sartù. Inizialmente era un pranzo prelibato destinato alle tavole dei nobili, ma poi passò anche alle tavole dei poveri .






Gigot farci sauce balsamique à la figue_ ingredienti e dosi - 75 gr de pruneaux, coupés en petits morceaux  - 25 gr de raisins secs  -  2 cuillères à soupe de crème de Cassis  - 1 1/2 cuillères à soupe de romarin frais haché  - 1 1/2 cuillères à soupe de thym frais haché  - 1/2 cuillère à café de coriandre en poudre  - 1 1/4 cuillère à café de sel  - 1 cuillère à café de poivre  - 1 gigot d'agneau (2 kg), désossé, roulé et ficelé  - 75 gr d'amandes grillées salées, hachées  - 2 cuillères à soupe de menthe fraîche, hachée  - 3 gousses d'ail, coupées en 3  - 3 cl d'huile d'olive_per la decorazione .6 feuilles de menthe _6 feuilles de basilic.pour la sauce _12,5 cl de vinaigre balsamique -3 cuillères à soupe de miel - 70 gr de beurre - 50 gr de figues, coupées en tranches fines - 5 cuillères à café de basilic frais haché _fate cosi .Préchauffer le four à 200°C (thermostat 6). Dans un bol, mélanger les pruneaux et les raisins secs avec la crème de cassis. Mettre de côté. Dans un autre bol, mélanger le romarin avec le thym, la coriandre, le sel et le poivre. Dérouler la viande sur un plan de travail. Enlever les morceaux gras et couper les parties les plus épaisses qui dépassent pour obtenir un rectangle d'une épaisseur relativement régulière. Saupoudrer la viande avec la moitié des fines herbes. Ajouter les amandes et la menthe hachée au mélange à base de prunes, puis étaler cette mixture sur la viande.Rouler la viande en partant d'une largeur et attacher le gigot avec de la ficelle de cuisine tous les 2.5 cm. Faire 9 entailles de 2 cm de profondeur sur le dessus du gigot et insérer un morceau d'ail dans chacune. Frotter la viande avec l'huile d'olive et le reste de fines herbes.Placer le gigot, joint vers le bas dans un plat à rôtir. Faire rôtir dans le four préchauffé jusqu'à la cuisson voulue. Pour un gigot saignant, la température interne de la viande doit être de 60°C. Retirer la viande du four et couvrir d'une feuille aluminium. Laisser reposer pendant 15 minuti.Pendant ce temps, porter le vinaigre balsamique à ébullition. Faire bouillir jusqu'à ce que le vinaigre réduise de moitié, pendant 3-4 minutes. Introduire ensuite le beurre, le miel et les figues tranchées. Mélanger jusqu'à ce que le beurre fonde. Retirer du feu et ajouter le basilic haché.Pour servir, retirer la ficelle et couper des tranches de 1cm d'épaisseur. Disposer les tranches sur un plat de service chaud et arroser de sauce aux figues. Garnir avec les feuilles de menthe et de basilic.









Calderata de langosta -ingredienti e dosi per 4 persone .4 Langostas de 500 gr 1 kilo y 1/2 de tomates maduros  - 5 dientes de ajo  -  2 pimientos verdes  - 10 almendras  - 1 dL de cognac  - 2 dL de aceite de oliva  - 4 hebras de Azafrán  -Perejil  - Sal - fate cosi . En un mortero hacer una picada con dos dientes de ajo, tres ramitas de perejil, las almendras, el azafrán y el cognac, machacarlo todo bien y reservarlo.Poner al fuego una cazuela de barro, con el aceite y sofreír el pimiento, cortado a trocitos, los tomates, pelados y a trozos y el resto de los ajos, picados. Cuando el sofrito esté hecho, añadir las langostas cortadas a trocitos. Mezclarlo todo y añadir 1 litro y 1/2 de agua hirviendo. Dejar hervir durante unos 10 minutos.Añadir la picada, mezclarlo todo bien y dejarlo hervir durante otros 10 minutos.





RUSSIAN  Fruit cake _ ingredienti e dosi .3/4 c raisins, rinsed and chopped  -3/4 c dried apricots, rinsed and chopped  -1 c mixed candied fruits, chopped  -1/2 c sherry  -1/2 c sugar  -1/2 c brown sugar  - 1/3 c butter -1 egg, beaten  -1/2 c sourdough starter -1/2 c flour  -1/2 ts baking soda  -salt - cinnamon  -nutmeg  -sliced almonds  -3 tbs sherry_ prèparation_ Combine all fruits with sherry and let stand overnight. Cream sugars, butter and spices together until fluffy. Beat in an egg and then stir in sourdough starter. Stir in fruit mixture and almonds.Sift flour, baking soda and a pinch of salt together into batter and mix thoroughly. Turn into a prepared loaf pan (lay a loaf pan with baking paper and grease it with oil). Bake in a preheated oven center (about 275 degree F) until done. Remove from a pan and cool well before removing paper. Sprinkle 3 tablespoons of sherry over a cooled loaf before serving.



James brown a parigi >




Muffin al cioccolato light-ingredienti e dosi per 10/12 pezzi_70 gr di farina 00  - 60 gr di farina integrale  -50 gr di cacao amaro  - mezzo cucchiaino di sale  - 1 cucchiaino di lievito in polvere   -1 cucchiaino di bicarbonato di soda -130 gr di passata di mela cotta  -100 gr di zucchero di canna integrale  -80 gr di miele -1 uovo -180 gr di yogurt greco - 90 gr di gocce di cioccolato, più un po’ per decorare-prèparation- Scaldate il forno a 220°C. Imburrate 12 stampini da muffin (non consiglio l’utilizzo di pirottini di carta per questa ricetta).In un’ampia terrina setacciate insieme le farine, il cacao, il sale, il lievito e il bicarbonato; mettete da parte.In un’altra terrina mescolate insieme la passata di mela, lo zucchero, il miele, l’uovo e il yoghurt greco con una frusta per ottenere a una crema liscia. Quindi versate il tutto nell’impasto con la farina. Amalgamate senza mescolare troppo, l’impasto dovrebbe risultare grumoso. Unite le gocce di cioccolato.Riempite gli stampini fino al bordo e cospargeteli con qualche goccia di cioccolato. Infornate a 220°C per 5 minuti, quindi abbassate il forno a 190°C e continuate a cuocere per 10-12 minuti. Verificate la cottura inserendo una stecchino di legno nel centro di un muffin; ne dovrebbe uscire ancora con qualche briciola attaccata, non perfettamente pulito. Se invece lo stecchino ne esce bagnato d’impasto crudo, continuate a cuocere per qualche minuto.Sfornate i muffin e lasciateli raffreddare per qualche minuto nei stampini, quindi sformateli e lasciateli raffreddare su una griglia. Potete conservare i muffin in un contenitore ermetico a temperatura ambiente per 4 giorni_











Bizocho de naranja- ingredienti e dosi _
3 vasos de harina
2 vasos de azúcar
1 vaso de aceite de girasol
1 vaso de leche
1 huevo
1 sobre de levadura
3 cucharadas de marmelada de naranja amarga -Prèparation-
Poner en un recipiente todos los ingredientes menos la mermelada. batir muy bien con la batidora hasta que todos los ingredientes estén bien amalgamados.Añadir la mermelada y remover con una cuchara.
Forrar un molde con papel de aluminio o de horno. Si usamos papel de aluminio engrasar el molde con un poco de mantequilla o aceite de girasol.Hornear en horno caliente a 180 grados durante unos 40 minutos.Para saber si la cocción es la adecuada introducir una aguja en el bizcocho; si sale limpia querrá decir que está listo.Muy importante!! no abrir jamás el horno antes de que el bizcocho haya subido asi evitaremos que se baje.Variantes: añadir una cucharada de canela en polvo, ralladura de limón y semillas de amapola, gotas de chocolate y hojas de menta picadas muy finas, marmelada de fresa_








  Ceviche > ingredienti e dosi : 1 ¾ lb (800 gr ) sea bass or flounder fillets  - 1 red onion, in very fine slices  - ½ red ají limo, chopped very fine  - ½ yellow ají limo, chopped very fine  -Juice of 16 key limes  - Salt - to serve : 1 boiled ear of corn, cut into rounds -Boiled sweet potato - Lettuce leave _ FATE  COSI > Cut fish into bite size pieces and mix together with onion in large bowl. Wash onion and fish and drain well. Season with salt and ají limo.Toss fish preparation quickly in lime juice. Refresh by adding a couple of ice cubes, mixing well and removing immediately before they have a chance to melt. Serve ceviche immediately in a deep dish, accompanied by boiled sweet potato, fresh cooked corn and leaves of lettuce.
*****  Conseil du chef adrianomennillo > il succo di lime o limone và aggiunto solo nel momento di servire il pesce e va tenuto in frigo al freddo _








Bucatini whit amatriciana  sauce - ingredienti e dosi per 4 persono _1 lb bucatini  -5 oz guanciale (or bacon), or bacon  -3 tomatoes, ripened  - chili pepper  red  ( a piacere  la quantità  - 1 ½ oz  cheese pecorino, grated - salt and pepper-prèparation-Slice the bacon and cut into small rectangles, put into a pan and, with very little water, dissolve the fat. Remove the bacon, blend into the fat the tomatoes peeled, seeded and cut into pieces, season with the crumbled chili, salt lightly and pepper. Cook for 10 minutes. Then put the bacon back into the sauce, to warm it slightly. Cook the “bucatini”, in salted water until “al dente”, drain them and dress with the Pecorino and the sauce. Mix well and serve hot.






 Pizza  salsicce  e friarielli > [ NAPOLI , my city ]  ingredienti  e  dosi per 4/6  persone > poco oliod'oliva  - 1 lievito di birra  -1/2 litro d'acqua  -1 Kg di farina "00" - sale - 3/4  salciccia - 1/ o 2 mazzi di  friarielli :  fate cosi - Sciogliere un lievito di birra in una zuppiera con l'acqua possibilmente calda,mettere sale fino quanto basta e mescolare fino allo scioglimento del lievito.aggiungere la farina svuotando tutto il contenuto del pacco, mescolare finad ottenere l'impasto, fare lievitare almeno un ora (d'estate anche mezz'ora).nel fra tempo preparare a parte un una bella pentola grande i friarielli, dopo  averli sciaquati e tenuti a mollo nel acqua come tutte le verdure, metterle nella pentola con olio extravergine e aglio.immergere nella pentola aggiungendogli un pizzico di sale e farli cuocere poi raffreddare.nel fra tempo in un altra padella mettere a fare le salciccie friggendole, poi tagliarle e farle raffreddare. dopo un ora che l'impasto è lievitato, tagliare l' impasto in due parti uguali, e stendere la prima, poi prendere una teglia e aggiungere l'olio (un poco solo per fare aderire l'impasto), mettere la pasta stesa aggiungere gli ingrediendi ormai freddi, prima i friarielli poi le salcicce a pezzettini; stendere l'altra metà dell'impasto sopra a coprire tutti gli ingrediendi (magari prima l'impasto lo passate nella padella delle salciccie cosi che prende l'olio delle stesse; infornare a 220 gradi x mezz'ora circa avendo messo basso il ferro dove si poggia il ruoto e il forno messo a cottura sopra e sotto. >>
****  conseil du chef adrianomennillo >  i friarielli sono in pratica le cime di rapa con quelle infiorescenze gialline, hanno un sapore amarognolo che ben si sposa con la carne di maiale. FATE COSI >, per prima cosa vanno lavate ed acqua corrente e sgocciolate avendo cura di eliminare la parte finale della foglia che generalmente è più duretta, poi in una padella larga e bassa fate soffriggere un aglio,  non bruciare che poi diventa amaro, quando l’olio è alla giusta temperatura mettere i friarielli in pentola e coprire, lasciare cuocere o meglio soffriggere (da qui la parola friarielli) per 15 minuti, quando le foglie si afflosciano prendete le salsicce e dopo averle bucherellate mettetele insieme ai friarielli e continuate la cottura, per gli amanti del piccante a fine cottura aggiungete del peperoncino
  accendete il forno a 220 gradi  e fate cuocere per 25/30 minuti  a seconda del forno elettrico _


moi a STRESA  > ( NOVARA - ITALY )







Chupe  de  Camarones > ingredienti e dosi per 4/6 persone : ( è  una zuppa Peruviana di gamberi  e  verdure , come da altri paesi Latini-America )   Oil  3 tablespoons ;  red onion, finely chopped  1 ; Ají amarillo or other chile pepper, minced  1 / 2 ;Garlic, minced  3 to 5 cloves ;Ground ají rojo or paprika  1 tablespoon :Stock or water  4 cups ,Potatoes, peeled, cut into small chunks  2 large :Peas 1 cup ;Lima or other beans, cooked  1 cup ;Corn kernels  1 cup ;Rice  1/2 cup ;Oregano  2 teaspoons ;Salt and pepper  to taste ;Shrimp, peeled and deveined  1 pound ;Eggs, beaten ; 3Evaporated milk or heavy cream  1 cup ; Queso fresco cheese, grated  1 cup ;FATE COSI >
Heat the oil in a large pot over medium-high flame. Add the onion and chile pepper and saute until the onion is translucent, 3 to 4 minutes. Add the garlic and ají rojo or paprika and saute for another minute or so.Stir in the stock or water, potatoes, peas, beans, corn, rice, oregano, salt and pepper. Bring to a boil then reduce heat to medium-low and simmer for about 15 minutes. Stir in the shrimp and beaten eggs and simmer for another 5 minutes or so.Remove the pot from heat and stir in the evaporated milk or cream and the grated cheese. Adjust seasoning to taste and serve hot in bowls.






Caponata  di  carciofi > ingredienti e dosi _ 15 carciofi, 3 etti di olive verdi  denocciolate e dissalate, 4 cipolle, 1 barattolo di concentrato di pomodoro (ma si può usare il pelato o la passata di pomodoro) 1 testa di sedano, 14/20  di capperi, aceto 1 tazzina, e 2 cucchiai e mezzo di zucchero.METHOD>  SI puliscono i carciofi togliendo le foglie più dure, tagliando la parte spinosa e riducendoli a fettine non sottili che si metteranno in una bacinella con acqua e farina. Non ho detto una fesseria, ma anzichè usare la normale acqua e limone per non annerirli, fate lo stesso con acqua e uno/due cucchiai di farina, i carciofi rimarranno verdi come appena comprati (provare per credere) . Una volta puliti si lasciano stufare in padella con poco olio e poca acqua aggiustando di sale. Pulite il sedano tagliatelo a pezzetti e fatelo lessare lasciandolo al dente. Si affettano sottilissimamente le cipolle e si lasciano e stufare anch’esse in poco olio, si aggiunge il concentrato di pomodoro da allungare con un paio di tazzine di acqua, si regola di sale e pepe. Si aggiunge, quindi, il sedano lessato, una tazzina di aceto e 2 cucchiai e mezzo di zucchero facendo sobbollire per ancora un paio di minuti.  Si spegne e si aggiungono le olive, rimescolando il tutto. Versare a cucchiaiate la salsa agrodolce ottenuta sui carciofi. Rimescolare piano per non rompere i carciofi. Raggiunge il top dopo una notte di riposo_










PANE > Ingredienti e dosi : q,b olio d'oliva ,  1 lievito di birra , 1/2 litro d'acqua  , 1 Kg di farina "00" , sale_ preparacion>PreparazioneSciogliere un lievito di birra in una zuppiera con l'acqua possibilmente calda,mettere sale fino quanto basta e mescolare fino allo scioglimento del lievito.Aggiungere la farina svuotando tutto il contenuto del pacco, mescolare fino ad ottenere l'impasto, fare lievitare almeno un ora (d'estate anche mezz'ora). Prima di preparare la palatella tenere acceso circa 10/15 min il forno a 220 gradi poi stendere su una teglia unta apena apena d'olio per non fare attaccare l'impasto ottenendo una palatella, infornarla per 20 minuti circa.



photo by adrianomennillo > Via Caracciolo , Napoli > massimoadrianomennillo & mia madre _








Trota  al  Tartufo > ingredienti e dosi :1 trota da 1 kg  -50 gr di tartufo nero  -1 cipolla  (media)  -1 costa di sedano  -chiodi di garofano  -sale-  >Per  la salsa : 50 g di  tartufo  nero -50 gr di olio extravergine di olive - 1 limone  (succo) -sale -fate cosi >>Pulite e preparate la trota; lessatela in acqua salata assieme  al sedano, alla cipolla e alcuni chiodi di garofano. Spellatela, spinatela e riducetela in filetti. Sistemate i filetti di trota sul piatto di portata.



Saltimbocca  alla  Romana > ingredienri e dosi  per 4 / 8 persone _8 fette sottili di vitello , 8 fette di prosciutto crudo  , 8 foglie di salvia  , farina di frumento  , burro  , olio extravergine di oliva -preparacion -Preparate gli involtini utilizzando una fettina di carne su cui disporrete una fetta di prosciutto, una foglia di salvia e un'altra fettina di carne. Chiudete l'involtino con uno stuzzicadente.Infarinate gli involtini e fateli dorare in una casseruola con burro e olio.Lasciateli sul fuoco 3, 4 minuti e sistemateli in un piatto da portata ben caldo.





Pique   Macho > ingredienti e dosi  :1 kg di tacchino  - 12 wurstel (facoltativi)  -6 patate  - 3 /4 cipolle - 3/5  pomodori - 1 peperone verde e uno rosso  -3 uova  -Maionese  -Senape (facoltativa)  -Salsa di Soia  -aceto balsamico  - Coriandolo  -Sale e Pepe -Olio d'oliva _fate  cosi - Preparazione: tagliare a pezzetti la carne di tacchino cruda e farla rosolare in padella con olio, sale e pepe. Tagliare le patate a spicchi e friggerle. Tagliare a spicchi la cipolla, i peperoni, i pomodori e fare riposare tutto su un tagliere. Nel frattempo fate bollire le uova e affettarle a rondelle.Una volte che il tacchino è pronto fare saltare in padella i wurstel tagliati a rondelle. Condire tutta la carne con del coriandolo e aggiungere le verdure. , nel finale aggiungere la salsa di soia e l’aceto balsamico. Per ultimo condire e decorare con maionese e senape.






SAISI  > ingredienti e dosi _1 pound cow meat (hip)   - ½ cup oil  - 1 cup green peas, peeled -
2 cups white onion, finely chopped  -1 cup tomato, peeled and finely chopped  - ½ cup ground spicy red pepper  -½ teaspoon ground cumin  -1 teaspoon oregano, crumbled  -½ fresh parsley, finely chopped  - ½ teaspoon ground black pepper -1 spoonful salt  -3 cups broth or cold water -
To serve: 8 potatoes, peeled and cooked (boiled) separately  chuño phuti -uncooked sauce
steamed rice  -2 spoonfuls parsley, finely chopped_preparacion >Cut the meat into very small pieces. In a casserole combine the meat with all the other ingredients, including the broth or water.Set to cook over high heat until it boils and later over low heat, for at least an hour or until everything is very well cooked. If the preparation dries a little, add broth or hot water. It must be very juicy. Serve in a deep plate with one cooked potato, steamed rice or chuño phuti and uncooked sauce. Sprinkle with the chopped parsley on top.








QUIABO > Ingredienti e dosi per 6 persone ( il quiabo è un ortaggio del Perù , mi è stato regalato e lìho cucinato anche perchè a MILANO si trova facilmente )
1 kg. di quiabo, olio extravergine d'oliva, 3 spicchi d'aglio, 1 spruzzata d'aceto bianco, 4-5 pomodori maturi da salsa, sale, pepe.FATE  COSI > Tagliate i quiabo a pezzetti di 2 cm. e metteteli a rosolare in padella con l'olio e l'aglio schiacciato che poi toglierete.
Spruzzateli d'aceto e lasciatelo evaporare completamente.Se preferite potete usare succo di limone. Se invece vi piace la bavosa viscida mucillagine...Dopo dieci minuti unitevi i pomodori spellati e strizzati in modo da eliminare la loro acqua di vegetazione e spaccati con le mani (è sempre meglio che non tagliarli col coltello, pomodori e metallo... altra ragione chimica)
Coprite e lasciate cuocere a fuoco moderato. Non devono annegare in una salsa bensì risultare asciutti con filetti di pomodoro qui e là. Sale e pepe e sono pronti.
Preparazione molto simile a quella dei fagiolini saltati in padella con poco pomodoro, come li preparano in veneto ( tegoline )_
****** conseil du chef adrianomennillo > il quiabo cuocendo forma una bava , bagnandoli con l'aceto questa sparisce !!!




photo by adrianomennillo > Napoli ; Vittoria -Massimo Adriano  &  mia  madre  _





Ostriche paradise > ingredienti e dosi : 12 ostriche freschissime , 1 bicchierino di cognac di qualità superiore , 2 cucchiai di olio extra vergine d'oliva , succo di un limone , pepe bianco macinato al momento , sale qb , ghiaccio fine _ fate cosi  > Mettete il ghiaccio su un piatto di portata e disponete le ostriche aperte. In una ciotola versate il succo di limone, pepe, cognac, un pizzico di sale e sbattete fino ad avere una emulsione, aggiungete poco alla volta delicatamente l'olio,sbattendo continuamente. Versate il condimento sulle ostriche e servitele subito a tavola. -                                                                                     







  Ostriche al peperoncino e arancia > ingredienti e dosi : 30 ostriche  - zenzero fresco  - 1 arancia  1 limone -  ½ peperone rosso  - 1 peperoncino verde (o rosso per chi ama il piccante  forte )  -  3 pizzichi di semi di coriandolo  -1 cucchiaio di olio extravergine d’oliva  - poco aceto- pepe nero- sale  -METHOD >  Sbuccia lo zenzero, poi lava il peperone e il peperoncino, tagliali a metà e togli loro i semini all’interno. Metti lo zenzero, il peperone, il peperoncino e i semi di coriandolo all’interno del mixer e tritali finemente; in seguito versali in una ciotola. Spremi l’arancia e il limone, aggiungili al misto tritato e poi aggiungi l’olio, un pizzico di sale, il pepe nero, qualche goccia di aceto e mescola bene.  Apri le ostriche con l’apposito coltellino, versa l’acqua in eccesso e poi servile nelle loro valve con la salsina preparata.








Calissons < pour une 40 de calissons de  4-5 de long>150 gr de melon confit , 50 gr de fraises déshydratées 1 mandarine confite ,300 gr de poudre d'amandes , 200 gr de sucre glace- Pour la glace royale : 1 blanc d'œuf , 150 gr de sucre glace _ fate cosi ; Au mixeur, mixer finement les fruits. Transvasez dans un saladier et mélanger avec le reste des ingrédients jusqu'à ce que la pâte forme une boule. Vous pouvez le faire avec le feuille du robot ou à la main en pétrissant. Pour ceux qui ont le découpoir à calissons : Abaisser la pâte sur du papier sulfurisé sur 1 cm d'épaisseur. Si vous n'avez pas trouvé de découpoir, utilisez des moules à barquettes en silicone. Tassez la pâte dans les empreintes. Ensuite posez le calisson sur un bout de feuille azyme et ensuite découpez aux ciseaux. Laissez séchez une nuit. Montez le blanc en neige et ajoutez le sucre glace pour préparer la glace royale. Trempez le dessus de chaque calisson dans le glaçage. Laisser sécher 2 heures.


 Coniglio arrosto con le mele :ingredienti e dosi per 6 persone >1 coniglio kg 1,200, salsiccia gr 400, cipolla gr 350, 2 mele, aceto, olio, extravergine d'oliva, sale, pepe.fate cosi _Dopo aver spuntato al coniglio la testa e le zampe, tagliatelo a pezzi. Sbollentate la salsiccia in acqua acidulata con un cucchiaio di aceto, scolatela dopo 2', spellatela e dividetela a rocchetti. In una pirofila, che possa passare dal forno alla tavola, raccogliete i tocchi di coniglio, i rocchetti di salsiccia e la cipolla a spicchi; condite il tutto con un filo d'olio, sale, pepe macinato e infornate a 200° per 40' circa; a questo punto unite le mele a tocchetti, 2 cucchiaiate di aceto e proseguite la cottura in forno ancora per 20' circa.






Polpette di sarde alla trapanese> ingredienti e dosi _500 gr di sarde fresche deliscate, 4 cucchiai di pangrattato, 1 mazzolino di finocchietto selvatico, 1 cucchiaio di prezzemolo tritato, 1 cipolla, 4 cucchiai d'olio extra vergine d'oliva, 1 uova, 2 bicchieri di salsa di pomodoro, 1 cucchiaio di uvetta, 1 cucchiaio di pinoli, peperoncino, sale, pepe _fate cosi >Diliscate le sarde e lavatele con cura. Sciacquate il finocchietto selvatico e mettetelo in una pentola colma d'acqua bollente salata. Non appena ricomincerà il bollore, scolatelo e lasciate che si freddi. Prendete le sarde e ilfinocchietto e riduceteli a pezzetti. In una ciotola aggiungete alle sarde ed al finocchietto il pangrattato, il prezzemolo, il sale, il pepe e l'uovo intero; amalgamate il tutto e lasciate riposare per una mezz'ora in frigorifero.Nel frattempo fate un soffritto leggero con la cipolla mondata e tritata, aggiungete il pomodoro l'uvetta e i pinoli, salate e unite il peperoncino a piacere. Dal composto oramai freddo ricavate delle polpettine, più o meno delle dimensioni di una pallina da pingpong. Quando tutte saranno pronte, tuffatele nel pomodoro lasciate cuocere per pochi minuti e servite.







Parmigiana di melanzana >ingredienti e dosi__ Passata di pomodoro (1.5lt circa) 1.5 kg di melanzane , 150gr di Parmaigiano reggiano , 400gr di mozzarella ,1 cipolla rossa ,5 foglie di basilico .Aglio ,Farina bianca q.b. ,Olio extra vergien di oliva ,Sale grosso ,Sale fino _fate cosi _Lavate le melanzate e tagliatele a fette di circa 1 centimetro di spessore per il verso della lunghezza. Mettetele in uno scolapasta con del sale grosso (cercate di distribuirlo su tutte le fette) e lasciatele riposare 2 ore circa In una padella fate soffriggere la cipolla e aglio tagliati finemente. Aggiungete la passata e lasciate cuocere il sugo. Dovrá risultare bello denso. Quando sará cotto aggiustate di sale e mettete 2 3 foglie di basilico: Sciacquatele le melanzane, in modo da togliere il sale, e asciugatele per bene ed infarinatele su entrambi i lati. Far riscaldare in una padella abbondante olio, quando sará ben caldo (Fate la prova del pane) friggete le melanzane finché saranno dorate su entrambi i lati e lasciat asciugare su carta assorbente ; Ungete una pirofila, cospargete il fondo con del sugo e iniziate a disporre il primo strato di melanzane, una a fianco all'altra). Versare la salsa sulle melanzane in maniera uniforme, il parmigiano grattuggiato e la mozzarella tagliata a fette. Preparate gli altri strati fino ad esaurimento delle melanzane. Sull'ultimo strato non dovrete mettere la mozzarella ma spargete abbondante parmigiano e 2/3 foglie di basilico., infarinare a 200 gradi per 35-40 minuti_




Dresdner Stollen > ingredienti e dosi : Raisins or currants -- 1 cup, Candied citrus peel -- 1 cup , Active dry yeast -- 2 (1/4-ounce) packages , Lukewarm (110°F) water -- 1/2 cup , Flour -- 5 cups , Milk -- 1 cups ,Butter, room temperature -- 12 ounces (3 sticks)Eggs -- 2Vanilla -- 1 teaspoonSugar -- 1/4 cupSalt -- 1 teaspoonBlanched almonds, chopped -- 1 cupButter, melted -- 1/2 cupPowdered sugar -- 1 cup-FATE COSI - Place the raisins or currants and candied citrus peel in a bowl and add enough warm water to cover. Set aside to soak for at least 30 minutes. Drain, reserving the soaking liquid.In a large bowl, mix the yeast with lukewarm water and set aside for 10 minutes to proof the yeast. Add 1 cup of the flour and 1/2 cup of the milk and stir together until smooth. Cover with plastic wrap and set in a warm place for at least an hour and up to 4 hours. This is your sponge.Stir the sponge to deflate it. Add the remaining 4 cups flour, 1/2 cup milk, 12 ounces of butter, eggs, vanilla, sugar and salt. Mix together with a wooden spoon to form a dough. Turn the dough out on to a floured work surface and knead until smooth. The dough will be fairly soft and a little sticky. Add more flour if the dough is too wet, or work in some of the raisin soaking water if it is too dry.Form the dough into a ball and place it in a large greased bowl. Lightly grease the top of the dough and cover it loosely with plastic wrap. Set aside to rise until doubled, from 1 to 2 hours.Punch the dough down with your fist. Toss the raisins and citrus peel with some flour to coat and shake off the extra. Add the fruit and the almonds to the dough and fold the dough over to cover. Remove the dough to a floured work surface and knead to work the fruit and nuts into the dough.Cut the dough into two equal portions. Roll each portion out into a rectangle that is about 1 inch thick in the middle with top and bottom edges thicker than the center. Fold the top of each loaf 3/4 of the way down toward the bottom and square the loaves with your hands. Place the loaves on a parchment-lined baking sheet, cover loosely with plastic wrap and set aside to rise until doubled, about 1 hour.Preheat oven to 375°F. Remove the plastic wrap from the loaves and place the baking sheet in the oven. Bake for about 45 minutes, or until the loaves are golden brown and a toothpick stuck in a loaf comes out clean.Immediately brush each loaf all over with the melted butter, continuing until all the butter is used up. Add the powdered sugar to a sieve and shake over each of the loaves to cover them thickly. Set the loaves aside to cool completely.Wrap each loaf tightly in aluminum foil and store in a cool place for at least 2 weeks before serving








Torta di riso > INGREDIENTI & DOSI__ 200 gr di riso, 225 di zucchero ,100 gr di uvetta / ammorbidita con cognac / 3\4 di latte., la scorza di 1 limone grattuggiata, 5-6 uova ,poco sale-PRèPARATION> si fà scottare il riso leggermente in acqua salata bollente x 8 minuti [ i minuti a inizio bollitura] una volta passati questi minuti ,lo si sgocciola., si fà bollire il latte ,a bollitura aggiungere il riso e la grattuggiata di limone e fate cuocere lentamente per 15 minuti ,si toglie dal fuoco e si lascia intiepidire ., a parte sbattete i tuorli d'uovo con 175 gr di zucchero e l'uvetta ,mescolate al riso ,a parte sbattere i bianchi d'uovo a neve e unirli al riso ,si fà caramellare lo zucchero rimasto ,si versa nello stampo il composto del riso e si fà cuocere a bagno-maria in forno per 40 minuti., và servita fredda

Tiramisù à l'Italienne > ingredienti e dosi_ 250 gr de mascarpone , 5 oeufs ,
 6 c. à soupe de sucre ,1 bol de café noir 2 paquets de boudoir , 100 gr de cacao amer_ fate cosi > prèparation_Préparez 2 saladiers. Séparez les blancs des jaunes d'½ufs. Mélangez les jaunes avec le sucre, jusqu'à obtenir un mélange mousseux ; ajoutez alors le mascarpone.
 Ensuite, montez les blancs en neige, puis incorporez-les délicatement avec le reste de la préparation. Dans un plat rectangulaire, disposez les boudoir trempés au fur et à mesure dans le café. Tapissez-en le plat. Versez la moitié de la préparation sur ces boudoirs. Puis, remettez une seconde couche de boudoirs imbibés. Mettez le reste de la préparation. Laissez au réfrigérateur au moins pendant 8 h. Parsemez de cacao amer ,juste avant de servir.






Cozze gratinate  > ingredienti per 6 persone: 2kg di cozze , 1 spicchio d'aglio , 200g di pan grattato , 100gr  di formaggio parmigiano ,Un pizzico d'origano , Prezemolo tritato q.b. , Olio extra vergine d'oliva q.b.Un pizzico di sale , Pepe nero macinato 2 spicchi d'aglio_fate cosi _Lavate e pulite bene le cozze sotto acqua corrente, spazzolando i gusci e strappando via la "barbetta". Mettetele in un tegame con dell'olio e aglio. Lasciate cuocere a fuoco medio alto,  fino alla loro apertura (dai 10/15minuti).Togliete le cozze dal guscio e mettetele all'interno della ciotola con gli ingredienti. Tenete da parte i gusci delle cozze piú grosse. Mescolate il tutto, aggiungendo un pó d'olio e 3 cucchiai di sugo di cottura delle cozze. Amalgamate il tutto finche ogni singola cozza sará ricoperta dal pane. Il condimento non dovrá risultare troppo secco, se necessario, potete aggiungere dell'altro brodo di cottura delle cozze e altro olio. Riempite i gusci con una manciata di cozze e relativo condimento (in un guscio dovranno starci 3 cozze circa) e premete con la mano per farle aderire al guscio, in modo tale che non cadano. Mettete a gratinare in forno a 180 per 10 minuti. Servirle ancora calde.







El Puchero > ingredienti e dosi : 1/2 Kilo de carne de res  , 1/2 Kg de carne de cordero  , 1/2 Kg. de carne de cerdo  , 1 cebolla  , 2 zanahorias , 1/2 Kg. de arracacha , 1/2 Kg. de papas blancas , 1 col mediana , Pimentón  , ajo , sal ,pimienta al gusto  , ají seco soasado al fuego directo., aceite de achiote una cuchara.fate cosi >   La cebolla y los ajos se pican finamente y los fríen acompañado de la pimienta; luego se agrega el ají soasado y molido. Las carnes se sellan con el aceite de achiote y luego se agrega la col y las zanahorias. Se deja cocer por una hora. Se le agrega las papas y la arracacha, se rectifica la sal y se deja cocinar por una hora mas. Se verifica la sazón y se sirve.






Quiche « lorraine »ingredienti per 6 persone: Pâte : 250 gr de farine ,1 cà c de sel , 4 cà s d'huile d'olive , 1 petit verre d'eau >Garniture :25cl de lait de soja 20cl de crème de soja , 3 oeufs , 100gr de fromage râpé , 125gr de tofu fumé coupé en dés , sel, poivre_ prèparation >Mélanger les ingrédients de la pâte, former une boule et foncer le moule.Battre ensemble les ingrédients de la garniture, et verser sur le fond de pâte. Enfourner pour 45 minutes environ, à 180°_



Tarte au citron merinquèe> ingredienti per 6 persone:  200 gr de pâte sucrée , Crème au citron :  3 citrons + zestes , 3 ½ufs entiers ,  150 gr de sucre en poudre , 30 gr de beurre >Meringue : 3 blancs d'½ufs ,  150 gr  de sucre en poudre_fate cosi >  Etaler la pâte sucrée.  La positionner sur un cercle à tarte beurré et retirer le surplus de pâte.Disposer sur le fond de la pâte une feuille de papier sulfurisé et verser sur le dessus billes de cuisson (ou des haricots). Cuire le fond de tarte à blanc, pendant environ 15 minutes ensuite retirer le papier sulfurisé et les billes de cuisson. Zester et presser les citron. Reunir dans une casserole les zestes, le jus de citron, le sucre et les oeufs entiers. Cuire sur le feu avec une spatule en bois ou un fouet jusqu'à l'ébullition en mélangeant continuellement (attention à la cuisson). En fin de cuisson, incorporer le beurre coupé en morceaux. Verser la crème au citron dans le fond de tarte cuit préalablement.  Enfournez à 130°C pendant une quinzaine de minutes, une fois cuit laissez refroidir. Monter les blancs en neige ferme, ajouter ensuite le sucre en poudre et continuez à battre à pleine vitesse pendant 5 bonnes minutes.Dresser la meringue sur la tarte refroidie l'étaler avec une spatule (ou avec une poche à douille). Faites dorer la meringue au four chaud (sous la grille) ou avec un chalumeau à gaz. Reserver au frais.






 Pasta rucola & gamberetti : ingredienti e dosi _ 400gr di pasta, 300gr di gamberetti ,1 mazzettino di rucola ,1 aglio , olio extravergine d'oliva ,sale , pepe_fate cosi -Lavare accuratamente i gamberetti, sgusciarli e sbollentarli in acqua salata per 4 minuti. nell'acqua di cottura dei gamberetti cuocere la pasta. Nel frattempo in una padella riscaldare dell'olio con l'aglio e far scottare i gamberetti, lasciar cuocere per 2/3 minuti. Spegnere il fuoco e aggiungere la rucola precedentemente lavata e spezzettata (Aggiungerla poco prima di mettere la pasta, la rucola non deve cuocere!) e la pasta al dente . Condire con olio e pepe e mescolare il tutto.
consiglio dallo chef Adrianomennillo  > In alternativa alla ricola fresca, potete aggiungere del pesto di rucola (Frullare la rucola con l'olio d'oliva extravergine, l'aglio e il Parmigiano Reggiano grattugiato_





photo by adrianomennillo > anna jole mennillo


Liver Mousse: ingredienti per 6 persone- 150 gr of white bread, 3 cups of milk, 300 gr of pork liver or veal, 150 gr of nut of veal, 150 gr of fresh bacon, 1 small onion, a little parsley, 1 1 \ 2 bicchierino of brandy, spices for meat, 1 tablespoon dried marjoram, 150 gr of bacon, cut into thin slices. do this>fate cosi> Soak bread in milk for 15 minutes, freeing the liver from any nerves and skins, wring the bread and pass it 2 times a food processor along with the liver, veal, bacon, onion, collect the past in a bowl and add the chopped parsley and brandy, salt, pepper, seasoned the mixture with the marjoram and spices to roast (powder of basil, thyme, cloves carofano ground, nutmeg, a bit of everything), coated with a mold box with the slices of bacon, stuff it with the dough preparation, pressing and leveling well, Cover the surface with the remaining slices of bacon and insert the mold in water bath in a preheated oven, cook for 75 minutes at 220 degrees, which is cooked Remove from the oven, let cool and then turn it upside down on a serving platter before serving, the sliced _ NB> A liver mousse, homemade is always better than more expensive pate that we can buy!






Amatriciana   sauce :ingredienti per 6 persone>1 tbsp olive oil 15 mL _ 1 1/4-in (5-mm) thick slice pancetta, cut in thin strips 1 -1 onion, chopped 1 - 3 garlic cloves, minced 3 _1/2 tsp hot pepper flakes 2 mL _ 1/4 cup white wine (optional) 50 mL  _1 can (28 oz/796 mL) PRIMO Tomatoes 1 _ 4 cups penne 1 L _1/4 cup chopped fresh Italian parsley 50 mL _2 tbsp grated parmigian cheese 25 mL  _1 tbsp grated romano15 mL  -fate cosi> In large skillet, heat oil over medium heat. Cook pancetta, onion and garlic 7-10 minutes, or until onion is very soft. Stir in hot pepper flakes and cook 1 minute. Pour wine (if using) over onion mixture, stirring to scrape up brown bits on bottom of skillet.Stir in tomatoes, breaking up with back of spoon; bring to a boil. Reduce heat to low and simmer 25-30 minutes, or until sauce thickens.; mEANWHILE , in a large pot of boiling, salted water, cook penne 9 minutes, or until tender but firm. Drain pasta.Toss immediately with tomato sauce, parsley, Parmesan and Romano cheeses, and serve.






 Cuisses de poulet à l'espagnole >ingredienti e dosi_sans peau ,  un peu d'ail haché , 1 oignon , sel et poivre ,  huile de friture , un peu de farine -fate cosi>Pour faire vos cuisses de poulet à l'espagnole : Faîtes chauffer votre four à 150°C. Faîtes chauffer un peu d'huile d'olive dans une poêle. Farinez légèrement les cuisses de poulet. Faîtes-y cuire les cuisses de poulet jusqu'à ce qu'elles soient dorées. Une fois le poulet doré, retirez-le de la poêle et enlevez l'excédant d'huile. Remettez la poêle sur le feu. Faites revenir l'ail et le persil.Dans un saladier, versez la chapelure. Plongez-y les cuisses de poulet. Celles-ci doivent être intégralement couvertes de chapelure. Mettez ensuite les cuisses de poulet dans un plat et enfournez le tout une vingtaine de minutes. Pour plus de fraicheur, vous pouvez accompagner vos cuisses de poulet à l'espagnole avec quelques poivrons ou quelques tomates !
 


1 commento:

  1. by chef de rang , adrianomennillo_

    cocktail Nagasaki .

    - 5/10 vermouth blanc sec
    - 4/10 liqueur de geniévre
    - 1/10 marasquin
    - 4 traits d'angostura
    fate cosi _Versez les ingrédients dans un shaker en ajoutant quelques cubes de glace.Frappez énergiquement et servez en décorant d'un zeste de citron.

    RispondiElimina