by chefAdrianoMennillo # in the kitchen do not use wooden spoons, chopping boards etc. for your health and hygiene, they are dangerous!

sabato 30 ottobre 2021

# Filetto di bue alla Wellington # Triglie in guazzetto # Sfincione palermitano # Gàteau chocolat fraise # Coniglio alla boscaiola # Cartellate pugliese # Cozze ripiene # Ravioles de homard au jus de truffe # Beef Wellington # Rabbit hunter # Tonno alla siciliana # Pasta con crema di peperoni e ricotta # Coda alla vaccinara # Pezzetto di cavallo # Chili con carne # Homard sauce safran et pastis # Filetto ap pepe nero # Calamars à l'Oranaise # Fabada asturiana # Baccalà alla cappuccina # Torta alla menta e cocco # Polpettone di tonno e patate # Soup barbabietole # Dauble Pauphinoise # Alabias con Navajas # Anatra all'arancia # Enchiladas # Pelmeni # Gnoccho fritto # Bredeles à la canelle et chocolat # Pollo alla Marengo # Ayam Goreng # Soup Sichuan fish # Melanzane al cioccolato al forno # Gallina ripiena # Avial # Pasta alla ciociara # Cinghiale alla cacciatora # Ponchiki Moscow # Satay pork # Vermicelli alla puttanesca # Pappardelle alla lepre # Cherry cheesecake with chocolate almond crust # Flan au poisson # Spezzatino alla birra # Fideuà # Goulash # Pasta con ricotta e zucchine # Pollo pibil

 
 
 Filetto di bue alla Wellington_ingredienti e dosi : 2 filetti di manzo da 400 gr  -500 gr di funghi misti puliti, non coltivati  - 500 gr di pasta sfoglia  - 8 fette di prosciutto di Parma -    2 tuorli - Olio di oliva  - Sale marino e pepe ->>> Per la Salsa  :   200 gr di ritagli di manzo  - 1 bottiglia di vino rosso - 750 ml di brodo di manzo - 4 scalogni grandi  - 1 foglia di alloro  -1 rametto di timo -12 grani di pepe nero -Aceto di vino rosso -Olio di oliva - Sale marino .METHOD-Avvolgere ogni filetto in un triplo strato di pellicola da cucina, stringendo bene in modo da modellarlo, e lasciarlo riposare in frigo per tutta la notte.Estrarlo e sigillarlo immediatamente in una padella calda con poco olio per 30-60 secondi, in modo che resti crudo all’interno, ma si imbrunisca fuori. Mettere da parte e lasciare raffreddare.Sminuzzare i funghi e passarli in padella con poco olio, sale, pepe e le foglie di timo. Quando iniziano a rilasciare i loro umori alzare la fiamma e fare asciugare per una decina di minuti fino a ottenere una specie di pasta. Mettere da parte e fare raffreddare.Tagliare a metà la pasta sfoglia e stenderla con poca farina in modo da ottenere un rettangolo che possa rivestire un filetto. Riporre in frigorifero.Stendere la pellicola sul piano di lavoro. Adagiarvi 4 fettine di prosciutto, sovrapponendole leggermente, e spalmare sopra metà della duxelles. Condire un filetto con sale e pepe e sistemarlo nel centro, poi foderarlo aiutandosi con la pellicola in modo da ottenere un cilindro.Ripetere l’operazione con il secondo filetto. Sistemare i rotoli in frigorifero per 30 minuti.Sbattere i tuorli con 1 cucchiaio di acqua e 1 pizzico di sale. Spennellare la pasta sfoglia. Estrarre i filetti dalla pellicola e avvolgerli nella pasta sfoglia, sigillando bene e scartando l’eccedente.Spennellare nuovamente la pasta sfoglia. Coprire ancora con pellicola a fare riposare in frigo per altri 30 minuti.Nel frattempo preparare la salsa. Scaldare 2 cucchiai di olio in un tegame e rosolarvi i ritagli di manzo (ricavati dalla rifilatura del filetto a opera del macellaio) finché non si imbruniscono.Incorporare gli scalogni affettati finemente con i grani di pepe, il timo e l’alloro e proseguire la cottura per 5 minuti, finché non si colorano.Versare un goccio di aceto, fare evaporare, unire il vino e fare asciugare quasi del tutto, poi incorporare il brodo, abbassare la fiamma e lasciare ridurre dolcemente per almeno 1 ora, rimuovendo le impurità, fino alla consistenza desiderata.Passare al colino fine, regolare di sale e mettere da parte.Tirare fuori i filetti, spennellarli per l’ultima volta e cuocerli per 15/20 minuti a 200 °C, fino a doratura. Fare riposare per 20 minuti prima di affettare e servire, con la salsa calda .
 
  • Beef Wellington _ ingredienti e dosi : 650 gr (1lb 7oz) beef joint, preferably from the middle of the fillet, well trimmed -
  • 2tsp vegetable or sunflower oil
  • 1 x 40 gr pack dried porcini mushrooms
  • 25 gr butter, plus extra for the sauce
  • 500 gr (1lb 2oz) chestnut mushrooms, finely chopped
  • handful fresh thyme leaves
  • 6 slices prosciutto
  • 1 x 500 gr pack lighter all-butter puff pastry
  • plain flour, for dusting
  • 1 egg, beaten, to glaze

For the sauce

  • 200 ml (7 fl oz) full-bodied red wine
  • 300 ml (½pt) good-quality beef stock
  • >> FATE   COSI >>
  • Season the beef with black pepper. Heat the oil in a large frying pan. Sear the meat for 30 seconds on all sides until turning golden. Leave to cool.Meanwhile, soak the porcini mushrooms in 250ml (8fl oz) boiling water until softened. Remove from the liquid, squeeze dry, then chop finely. Reserve the soaking liquid.Heat the butter in a large frying pan. Add the mushrooms and the thyme. Cook until golden and the pan is dry (up to 20 minutes). Leave to cool completely. Reserve a quarter of the mushrooms in the pan.Put two large sheets of clingfilm on a work surface, overlapping slightly. Place the prosciutto on top, overlapping the edges to make one ‘sheet’ large enough to wrap the beef. Spread with three quarters of the mushroom mixture, then sit the meat on top and spread with the remaining mushrooms. Roll the prosciutto around the beef, using the clingfilm. Wrap tightly and chill for 10 minutes.Set aside a quarter of the pastry. On a floured surface, roll the rest into a square or rectangle big enough to wrap the fillet: approx 35cm (14in) square. Trim to neaten, then roll the edges of the joining  sides a little more thinly.Remove the clingfilm from the beef and position it in the middle of the pastry. Wrap the pastry up along the length of the beef, overlapping slightly at the join. Brush the edges with beaten egg and seal. Fold up each end like a parcel. Transfer to a lightly greased baking tray, seam side down. Roll out the remaining pastry and cut shapes to decorate. Brush the Wellington all over with egg, press on the decorations and brush again. Chill for 20 minutes (or up to 12 hours if you like).Preheat the oven to gas 8, 230°C, fan 210°C and put a baking sheet in the top third. To make the sauce, pour the wine into the pan with the reserved mushrooms. Bring to the boil and simmer until the wine has reduced to about 1 tbsp. Add the stock and the porcini mushroom liquid  and boil for 10 minutes until syrupy. Season, then stir in 1 tsp of butter. Set aside. Put the Wellington and its tray onto the heated baking sheet in the oven and roast for 10 minutes. Reduce the heat to gas 6, 200°C, fan 180°C, then cook for another 20 minutes for medium-rare meat (15 for rare, 25 for medium). Leave to rest for 10 minutes. Warm the sauce through. Serve slices of the Wellington with the sauce and vegetables.
  •                                                 ________________________

 Chili con carne _ingredienti e dosi ( classica ricetta Mexico ) 700 gr de viande de bœuf hachée -2 oignons finement émincés -2 gousses d'ail écrasées -1 boite de tomates pelées -4 cuil. à soupe de concentré de tomate -1 poivron vert émincé -1 feuille de laurier -1 pincée de cumin -1 pincée d'origan -1 pointe de piment de Cayenne -1 pointe de piment chili en poudre -Sel et poivre -250 ml de bouillon de boeuf - 425 gr de haricots rouge cuits (en boîte) ->FATE   COSI >>Faire chauffer l'huile d'olive; y faire dorer les oignons, l'ail et le poivron, puis y faire brunir la viande.Rajouter les tomates et le concentré de tomates, les épices et le bouillon de bœuf.Porter à gros bouillons puis faire réduire à couvert pendant 1 heure, en remuant de temps en temps.Ajouter les haricots et cuire à feu doux pendant une 1/2 h sans trop remuer.Enlever la feuille de laurier avant de servir.

                   



1) Cartellate  ( Puglia ) # ingredienti e dosi -1 Kg di farina 00 - 2 cucchiai di zucchero - 2 uova intere  -
200 ml di olio extravergine di oliva - succo di un arancia filtrato - mezzo bicchiere di vino bianco - cannella  -
1 cucchiaino e mezzo di sale  - miele or  vincotto .FATE COSI -Riscaldare il vino bianco e sciogliere all'interno il sale.Su una spianatoia setacciare la farina, disporla a fontana e nel centro versare lo zucchero, un pò di cannella e le uova. Iniziare a sbattere le uova con una forchetta e poi continuare ad impastare con le mani. Aggiungere l'olio poco per volta, sempre continuando ad impastare. Aggiungere un pò di vino bianco e il succo di arancia filtrato, continuare ad impastare quindi aggiungere il restante vino bianco. Si deve ottenere un impasto morbido ma non molle, compatto ma non duro.Coprire l'impasto con un canovaccio pulito.
Prendere un pezzo di impasto per volta e passarlo nella macchina per la pasta, si inizia dal numero 1 e si fanno più passaggi, poi si passa una volta al numero 2, 3 e 4 fino ad arrivare al numero 5 dove si passa due volte (la sfoglia deve essere sottile ma non troppo).Adagiare la sfoglia ottenuta sulla spianatoia,
con la rotella tagliapasta dentata spuntare le estremità ottenendo così un rettangolo.Se i lati presentano delle imperfezioni, ritagliarli con la rotella dentata. Quindi ricavare delle strisce con larghezza non superiore a 2-3 cm.
Partire da un estremità e ripiegare in due la striscia, pizzicando la pasta ad intervalli regolari fino a giungere all'estremità opposta. Ogni volta che si pizzicano le due estremità di ciascuna cavità stringere verso l'interno, in questo modo le cavità restano ben aperte e non si richiudono.Quindi partendo da un estremità, arrotolare su se stessa la striscia, pizzicando in alcuni punti di giuntura la pasta, e sigillando per bene alla fine.Friggere le cartellate in olio bollente. Disporle prima rivolte verso l'alto, poi girarle e farle dorare per bene in superficie,rigirarle ancora in modo tale che entrambi i lati siano dorati,quindi sollevarle con un mestolo forato e disporle su carta assorbente.Una volta fritte tutte le cartellate, mettere del miele in una casseruola e porre sul fuoco a riscaldare. Quando bolle, versare le cartellate a testa in giù,quindi rigirarle verso l'alto,sollevarle con un mestolo forato e distribuirle direttamente nel contenitore in cui verranno servite. Si possono decorare con codette colorate oppure con una spolverata di cannella o lasciate semplicemente senza nulla.Per il vincotto si esegue lo stesso procedimento visto fin ora solo che si sostituisce il miele con il vincotto e solitamente non vengono decorate.

********* Consil du chefAdrianoMennillo -Se si vogliono ottenere delle cartellate più friabili e croccanti, prima di friggerle si lasciano asciugare (a temperatura ambiente) per circa 12/24 ore. Quando si riscalda il miele sul fuoco è consigliabile aggiungere un pochino di acqua insieme al miele, in questo modo, quando vengono disposte nel contenitore non si attaccano molto tra di loro o al fondo e, di conseguenza, quando vengono servite, si prelevano con più facilità. La sequenza con cui si dispongono nel miele è importante per avere una cartellata più o meno colma di miele. Se si preferiscono cartellate con più miele , si immergono a testa in giù e poi si rigirano verso l'alto e si tirano fuori dal miele in questo modo il miele entra meglio nelle varie cavità della cartellata.Se invece si preferiscono con meno miele, si immergono a testa in sù nel miele, quindi si girano a testa in giù e si tirano fuori, così il miele scola verso il basso quando si sollevano dal miele e le cartellate ne avranno di meno. (La stessa cosa vale per il vincotto). Le cartellate possono essere preparate in anticipo: una volta fritte si conservano per diversi giorni in un contenitore a chiusura ermetica. Quindi possono essere passate successivamente nel miele. Una volta passate nel miele, si conservano in un contenitore ben chiuso per diversi giorni. Suggerisco tuttavia di non passarle nel miele molto tempo prima rispetto a quando verranno servite, perchè più tempo la cartellata resta nel miele, più perde la sua friabilità.




                                *************
2) Cartellate  Pugliesi # ingredienti e dosi - 250 gr di farina 00 - 50 gr di zucchero -50 gr di olio extravergine d’oliva -
vino bianco secco q.b. -olio d’oliva per friggere -½ bicchiere di miele -FATE  COSI  ---Impastate la farina con lo zucchero e l’olio e poi aggiungete il vino quanto basta per ottenere un composto elastico ma non troppo morbido.
Stendete l’impasto in una sfoglia molto sottile (qualcuno usa la sfogliatrice per fare la pasta in casa), quindi, con una rotellina tagliate delle strisce lunghe circa trenta centimetri e larghe due o tre centimetri.
A questo punto, piegando l’impasto in due per la lunghezza, pizzicatene le estremità ogni due centimetri.
Quindi arrotolate la striscia su se stessa, pizzicando ogni tanto l’impasto, in maniera tale da ricavare una rosellina.
Procedete nello stesso modo fino a terminare tutta la pasta. Quindi scaldate l’olio in un tegame da frittura e procedete a friggere le cartellate un po’ alla volta girandole nell’olio fino a che diventano dorate (ci vorranno due o tre minuti ciascuna).Scolate le cartellate per togliere l’olio in eccesso e disponetele su della carta assorbente.
Mettete il miele in un pentolino e scaldatelo a fuoco dolce fino a farlo diventare liquido quindi passatevi le cartellate una ad una in maniera tale che siano rivestite di miele e riponetele in un contenitore una sopra l’altra.
Si possono gustare così, oppure cospargere di granella di zucchero o mandorle.


2 ) Cartellate Pugliesi # ingredients and doses - 250 gr of flour 00 - 50 gr of sugar -50 gr of extra virgin olive oil -dry white wine q.b. -Olive oil for frying -½ glass of honey - DO THIS - Mix the flour with the sugar and oil and then add just enough wine to obtain a mixture that is elastic but not too soft. Roll out the dough into a very thin sheet (some people use a pasta machine to make pasta at home), then, with a pastry wheel, cut out strips about thirty centimetres long and two or three centimetres wide.Now fold the dough in two lengthwise and pinch the ends every two centimetres. Then roll the strip on itself, pinching the dough every so often, so as to obtain a small rose. Proceed in the same way until you have finished all the dough. Then heat the oil in a frying pan and fry the cartellate a little at a time, turning them in the oil until golden brown (it will take two or three minutes each). Drain the cartellate to remove excess oil and place them on absorbent paper.
Put the honey in a small saucepan and heat it over a low flame until it becomes liquid, then strain the cartellate one by one so that they are coated in honey and place them in a container on top of each other.
They can be enjoyed like this, or sprinkled with granulated sugar or almonds.


    *******

 Sfincione Palermitano_ingredienti e dosi per 4 persone :Ingredienti per l'impasto>>350 gr di farina Manitoba - -150 gr di farina di grano duro- 1 cucchiaino di sale-2 cucchiaini di zucchero-12 gr di lievito fresco-qb. acqua-1 cucchiaio di olio evo.>>> Per il condimento.2/3 cipolle -olio evo - 600 ml di passata di pomodoro -poco sale -pepe - 100 gr di caciocavallo-10 acciughe -poco pangrattato e  origano fresco .METHOD-In una ciotola mescoliamo le 2 farine. A parte sciogliamo il lievito in un po’ di acqua tiepida. Aggiungiamo 2 cucchiaini di zucchero e uniamo alle farine. Mescoliamo il tutto con l’aggiunta dell’acqua necessaria, un cucchiaio di olio e il sale. Avremo una pasta liscia e morbida che metteremo a lievitare al caldo per un paio d’ore.Intanto prepariamo il condimento: affettiamo sottili sottili le cipolle, mettiamole ad appassire in un tegame con 2 cucchiai di olio. Versiamo la passata di pomodoro, aggiustiamo di sale, aggiungiamo pepe, un cucchiaino di zucchero, se piace e lasciamo cuocere per una mezz’oretta.Riprendiamo la pasta e andiamo a stenderla in una teglia unta, allargandola con le dita anch’esse unte d’olio; spezzettiamo le acciughe sulla sua superficie e rimettiamo la teglia al caldo per lasciare lievitare ancora la pasta.Riprendiamo la teglia, copriamo la superficie dello sfincione col sugo pronto, pezzettini abbondanti di caciocavallo su tutta la superficie, pangrattato e origano. Mettiamo in forno a 200 gradi per circa 20 minuti.


.

 

 

** Matteo , mio nipote >>



 



                                    *****

Cozze ripiene al forno- ingredienti e dosi -200 g di carne di vitello macinato (o 2 salsicce)-100 gr di mollica di pane-1 tazza di latte-1 uovo-1 mazzetto di prezzemolo-2 spicchi di aglio-40 gr di parmigiano reggiano o grana padano-2 cucchiai di pangrattato-Salsa di pomodoro fatta con olio e cipolla  a piacere -Pepe nero macinato .METHOD-Mettere in ammollo nel latte la mollica di pane.Pulire bene le cozze togliendo anche il bisso.  Metterle in padella a fuoco vivace, poi abbassare il fuoco e coprire 1 minuto in modo che si aprano e rilascino liquido. Gettare via eventuali cozze rimaste chiuse. Filtrare il liquido di cottura e tenerlo da parte.Preparare il ripieno unendo alla carne macinata (o alle salsicce) la mollica ben strizzata, l'uovo, l'aglio e il prezzemolo tritati e il parmigiano grattugiato. Unire un po' d'acqua delle cozze invece del sale e qualche pizzico di pepe.  L'impasto non deve essere troppo compatto, ma morbido.Preriscaldare il forno a 200° C. Staccare e gettare via tutte le valve che non contengono il mollusco. Nelle altre coprire il mollusco con il ripieno e cospargere con pangrattato e parmigiano.Mettere in una teglia abbondante salsa di pomodoro con un po' di liquido delle cozze, disporvi sopra le cozze ripiene e infornare 15 minuti. Gli ultimi tre minuti spostare il ripiano in alto e accendere il grill.






**********

 Gàteau chocolat fraise_ingredienti e dosi per 6 persone -- 500 gr de fraises -- 300 gr de chocolat- 200 gr de beurre- 4 œufs- 150 gr de sucre- 20 cl de crème fraîche- 250 gr de farine- 1 sachet de levure- 100 gr de chantilly- 1 pincée de sel .FATE    COSI  -Porter la crème fraîche à ébullition, ajouter le chocolat et 40 g de beurre en morceau. Fouetter et réfrigérer.Préchauffer le four à 200°C (thermostat 6/7).Faire fondre le beurre au micro-ondes et attendre qu'il doit tiède.Fouetter les œufs et le sucre, ajouter la farine et la levure tamisée. Ajouter une pointe de sel et le beurre fondu. Mélanger jusqu'à obtention d'une pâte lisse.Beurrer un moule à gâteau rond. Verser la pâte, enfourner pendant 35 à 40 min.Rincer et équeuter les fraises. Mettre 10 fraises de côté pour la déco. Couper les fraises en fines tranches.Couper le gâteau en 2 ou 3 fois en sa longueur.Sur le premier, étaler la moitié de chocolat (sortie du frigo), puis une tranche de fraises puis sur le deuxième, étaler le reste du chocolat. Poser les uns sur les autres.Décorer le gâteau avec la chantilly et les fraises restantes.Mettre au frais pendant au moins 1 h.

            ****************



 Triglie in guazzetto_ingredienti e dosi per 4 persone - 6/8  triglie medie -200 gr di pomodori maturi pelati e tritati - ½ scalogno -un cucchiaio di prezzemolo tritato-sale q.b.-pepe q.b.-un pizzico di zucchero-olio extravergine d’oliva.METHOD-Pulite, lavate e asciugate le triglie.Mettetele l’olio extravergine d’oliva in una padella antiaderente con lo scalogno tritato e fatelo imbiondire.Aggiungete i pomodori con un pizzico di zucchero, salate, pepate e lasciateli appassire a fuoco basso.Quando il fondo sarà leggermente ristretto aggiungete le triglie e fatele cuocere 3 minuti per lato, facendo attenzione a girarle delicatamente.servite cospargendo con abbondante prezzemolo tritato..


 

****




 Tonno alla Siciliana _ingredienti e dosi :4 tranci di tonno-1 cipolla rossa -200 gr di pomodori freschi o pelati-2 cucchiai di capperi sottosale -prezzemolo fresco tritato qb-sale-peperoncino rosso (facoltativo)-olio extra vergine di oliva .METHOD-Affettare la cipolla e farla appassire in un tegame con abbondante olio. Una volta effettuata questa operazione aggiungere i pomodori affettati o i pelati e fare cuocere per circa 15 minuti, quindi regolare di sale e pepe. Ungere una teglia da forno, coprire il fondo con uno strato di salsa di pomodoro e adagiare sopra i tranci di tonno. Salare e pepare quindi unire i capperi dissalati e spolverare con il prezzemolo fresco tritato. Irrorare il tutto con un filo di olio. Cuocere in forno caldo a 180 °C per cica 15-20 minuti.



      


                  *******






 Rabbit hunter _ingredienti e dosi per 4 persone -1 rabbit, approx. 1.5 kg - 6 tbsp olive oil, extra virgin - 1 tbsp butter -1 stick celery, finely diced-1 clove garlic, peeled-150 ml wine, white , dry-rosemary, fresh-salt-pepper, black, freshly ground-300 gr tomatoes, Dissolve 1 stock cube with 2 tbsp tomato purée in 6 tbsp warm water; or 300 gr fresh peeled tomatoes.FATE  COSI >>Let the butcher or hunter cut the rabbit professionally. If you have a wild rabbit, as is the case with me, put the meat into the water-vinegar mixture for 30 minutes. I then put the pieces of rabbit in plenty of cold water in the fridge overnight. The next day, rinse well and pat dry.Heat a wide casserole and add the oil, butter, celery, garlic and the rabbit. The pieces of meat should be placed side by side. Put the lid on tightly and let everything braise at a low heat. Turn the meat from time to time and put the lid back on immediately.After a good hour, the rabbit has produced a considerable amount of liquid. Now take off the lid and let the liquid evaporate at a medium heat, turn the pieces of meat again. Once the liquid has boiled down, add the white wine, the finely chopped rosemary, salt and pepper. Let the wine evaporate a little, then add the dissolved stock cube with the tomato purée or the chopped tomatoes to the rabbit .From this point on, there are two ways to complete the dish .You let the meat simmer a little more until the liquid has boiled down to a creamy sauce. (I recommend the tomato purée for this version.You take the meat from the casserole and remove a few small pieces from the bones. Purée the pieces with the strained broth and possibly 1 teaspoon of flour to bind them. Put this sauce back into the casserole dish and let it thicken a little; put the rabbit pieces back in and let them braise for a short time at a low heat. (This version tastes delicious with the fresh tomatoes.Season the dish with salt and pepper. Serve the rabbit on plates in its own sauce. The classic North Italian side dish is polenta, but a crispy ciabatta is also a suitable accompaniment.



 

 

              ******

        

 Pezzetto di cavallo ( Puglia )2 Kg di muscolo di cavallo;1 Kg di salsa di pomodoro;aglio;pepe nero in grani;peperoncino;foglie di alloro;rosmarino;salvia;1 carota;prezzemolo;olio (q.b.);vino rosso;METHOD-Lavate la carne di cavallo e mettetela a bollire in una pentola alta, coprendola d’acqua fredda a filo e senza aggiungere sale.Aggiungere le spezie nella pentola: 2 spicchi di aglio sbucciati, 3 foglie di alloro, prezzemolo, salvia, carota tagliata a tocchetti e pepe nero in grani. Portate il tutto ad ebollizione, aggiungete mezzo bicchiere di vino rosso.Dopo aver portato a ebollizione, riducete la fiamma e lasciate fin quando quasi tutta l’acqua non sarà evaporata.Una volta raffreddata la carne, tagliatela a tocchetti e mettete da parte ciò che resta del brodo.In un’altra pentola, fate il soffritto con olio (all’incirca 5 cucchiai), uno spicchio di aglio e un po’ di peperoncino. Successivamente, aggiungete la salsa di pomodoro e lasciate cucinare (a fiamma bassa), aggiungendo ogni tanto cucchiai del brodo messo da parte, per diluire.Dopo aver portato la passata di pomodoro ad ebollizione, aggiungete la carne e 2-3 foglie di alloro, un pizzico di sale e una spolverata di pepe (a seconda dei gusti).Lasciate cuocere il tutto per un’altra oretta e servite, a vostro piacimento, come piatto unico o come condimento di pasta o panini.


.


 

 

*

 Pasta con crema di peperoni e ricotta _ingredienti e dosi per 1/2 persone-190 gr di spaghetti -1/2 peperone giallo -70 gr di ricotta -un cucchiaio di olio extravergine di oliva -uno spicchio d’aglio -un cucchiaio di parmigiano grattugiato .METHOD. bucherellare un po’ la pelle del peperone e l’ho cotto nel forno a microonde per 20 minuti alla massima potenza, girandolo tre o quattro volte.,L’ho chiuso in un sacchetto e lasciato intiepidire per dieci minuti, poi l’ho pelato e frullato.Ho lessato gli spaghetti e, nel frattempo, ho fatto sfrigolare in una padella lo spicchio d’aglio con l’olio extravergine, poi vi ho aggiunto anche la purea di peperone e l’ho fatta insaporire brevemente.A fuoco spento, ho aggiunto anche la ricotta e mescolato bene. Per ottenere una consistenza un po’ più morbida, ho messo anche qualche cucchiaiata di acqua di cottura della pasta.Una volta cotti, ho condito gli spaghetti con la crema di peperoni e ricotta, unendo anche un cucchiaio di parmigiano grattugiato.Ho scelto di cuocere i peperoni nel microonde innanzitutto perché non desideravo che assumessero un sapore abbrustolito troppo forte e, in secondo luogo, perché, con questo caldo, trovavo insopportabile anche solo il pensiero di farli sul gas o in forno. Se, come me, cucinate più di un peperone in anticipo, ottimizzerete i tempi e questa pasta sarà poi velocissima da preparare.





 

****




******


 

 Ravioles de homard au jus de truffe > ingredienti e dosi _____Pour 4 personnes : 
3 homards portion surgelés cuits , 1 pot de crème fraiche ,1 litre de bouillon de légumes , 8 tranches de pancetta , un petit bocal de jus de truffes , huile d'olive , persil plat . Pâte: 100 gr de farine , 1 oeuf, 1 pincée de sel  .FATE    COSI >>>Préparez la pate : deposer la farine et faites un trou au milieu , y déposer l'oeuf, la pincée de sel et un peu d'huile d'olive . Mélanger avec les doigts et pétrir pour obtenir une pate homogène . Laisser reposer 1/2 Heure. Pendant ce temps faites chauffer le bouillon avec le persil plat ,  assaisonnez , et le passer plusieurs fois , ajoutez le jus de truffe et gardez au chaud . (ici , j'avais une truffe , j'ai donc mis les pelures en petits morceaux à la place du jus . )Coupez les homards en petits morceaux, gardez les pinces de coté . Mélangez les morceaux de homards avec la crème et du persil ciselé , assaisonnez . (ici j'ai ajouté des petits morceaux de truffe). Laissez au frais . A la poele faites dorer et sécher les tranches de pancetta . Reservez . Passez la paâe au laminoir . Faites des ravioles et fourrez les avec la preparation au homard . Faites les cuire 5 bonnes minutes au cuit vapeur .Dans l'assiette creuse, déposez 3 ravioles, le bouillon, les pinces de homard (ici j'ai eu la chance de trouver du corail dans les homards, je l'ai donc parsemé sur le dessus) . Ajoutez les chips de pancetta et servez aussitôt .
 

 

 **********

 Homard sauce safran et pastis _ ingredienti e dosi per  4 persones ---- • Un homard cuit• 2 petits fenouils• 1 belle carotte• 1 courgette de taille moyenne• 1 poireau• 30 gr de beurre• Sel, poivre au goût.Sauce >> • 25 gr de beurre • 2 échalotes ciselées • Quelques pistils de safran • 2 cuillères à soupe de Pastis  -• Un pot de crème fraiche de 250 ml • Sel, poivre au goût .FATE  COSI >>- Coupez tous les légumes en julienne.- Retirer la chair du homard cuit et conserver les pinces entières.- Dans une casserole, faites fondre le beurre, ajoutez les échalotes ciselées, couvrez et faites cuire doucement.- Ajoutez le safran puis la chair de homard pour le réchauffer.- Mouillez avec le Pastis et faites réduire de moitié.- Mouillez avec la crème fraiche, assaisonnez et faites réduire de moitié.- Pendant ce temps là, dans une sauteuse, faites revenir dans le beurre les légumes coupés en julienne et assaisonnez.- Dressez les légumes dans les assiettes de service.- Retirez le homard de la sauce et partagez-le entre les assiettes.- Nappez de sauce.- Décorez avec les pinces de homard.

 ********

 Filetto al pepe nero _ingredienti e dosi :  4 bistecche di manzo (200 gr l'una) - 30 gr di burro - brandy 3 -cucchiai da tavola - olio extravergine d'oliva - 150ml di panna da cucina -2 cucchiai di pepe nero in grani - sale .METHOD-Battere i grani di pepe con un mortaio, quindi distribuitelo sulle bistecche prima da un lato poi dall'altro, per far penetrare leggermente il pepe nella carne.In una padella scaldate l'olio extravergine d'oliva, aggiungete il burro e lasciatelo fondere. Aggiungete, quindi la carne e lasciatela rosolare per 6/7 minuti voltandola una volta sola. Togliete quindi la carne dalla padella e mettetela su un piatto stando attenti a mantenerla calda.Nella padella dove avete precedentemente cotto la carne aggiungete il brandy e mescolate con un cucchiaio di legno finché non si restringe (fuoco medio-alto). Appena si è addensato, abbassate il fuoco e versate la panna e la mostarda continuando a mescolare finché non otterrete una salsina abbastanza densa. Regolate di sale.Servite la carne nappata con la salsa appena realizzata ed accompagnandola con una fresca insalata****** CONSIL DUCHEFADRIANOMENNILLO _Se avete del tempo a disposizione, metteteamarinare le bistecche di manzo con il pepe nero e due cucchiai d’olio per almeno 30 minuti, lamarinatura rende la carne tenera e umida .

**************



Calamars à l'Oranaise > ingre3dienti e dosi : Ingrédients :  3 gros calmars ou encornets   -
200 gr de saucisses  -300 gr de haché de veau  - 2 tranches de pain de mie  - 2 oignons  -
2 ou 3 gousses d'ail  - Persil  - 1 œuf entier et un jaune  - 3 cuillerée à soupe de concentré de tomates  -
Sel, poivre, thym, laurier et noix de muscade  -12 cl de cognac  -2 doses de safran  - Huile .FATE  COSI  >Nettoyer les calmars en ôtant la peau, et réservez les tentacules et les ailerons.Ôtez le bec et les cartilages et bien rincer la poche.>> Préparation de la farce :Mélangez la saucisse, le veau, le pain de mie légèrement mouillé, les œufs, le sel, le poivre et la noix de muscade, l'ail et le persil hachés.
Ajouter les tentacules (sans les ventouses que l'on coupera au ciseau) ainsi que les nageoires coupés en petits dés.Brasser le tout jusqu'à obtenir un mélange parfait.
Remplir les poches de calmar avec cette farce et coudre pour fermer la poche.
Préparation de la sauce tomate :Faire sauter les oignons dans une casserole, ajoutez le concentré de tomates et ¼ de litre d'eau. Cuisez doucement pendant 20 minutes. Mixez le tout.Verser de l'huile dans un fait-tout, faire dorer légèrement les calmars.Flambez au cognac, ajoutez la sauce tomate et le safran puis cuire doucement pendant 40 minutes en les retournant de temps en temps. Découpez en tranches et servir avec la sauce.
Dégustez en entrée ou bien en plat principal accompagné de riz.
 

 

                   _______


______

Baccalà alla cappuccina _ Stoccafisso  400 gr ( or Baccalà ) - poca farina tipo 0 - 2 cipolla bianca -acciughe, 6 filetti - pinoli, 20 gr - uva passa, 40 gr - vino bianco, 1 bicchiere  -  cioccolato fondente 20 gr  -alloro, 2 foglie  - cannella, qb  -  zucchero di canna, qb  -  olio extravergine di oliva   -  poco pangrattato, -burro, qb  -  sale fino, qb  -  brodo vegetale o di pesce, 300 ml .METHOD-Separate i filetti di stoccafisso, salateli leggermente e infarinateli. Se riproducete la ricetta con il baccalà (ben dissalato) non dovrete aggiungere sale. Fateli rosolare in poco olio finché non risultano ben dorati.Aggiungete nella padella un giro d’olio e rosolate le cipolle a fettine, finché non diventano morbide. Aggiungete poi l’uva passa, i pinoli e i filetti di acciuga, schiacciando questi ultimi. Proseguite la cottura per una decina di minuti, irrorando di vino bianco e facendo asciugare.Preparate delle cocottes, o una teglia unica più grande, con un filo d’olio sul fondo. Iniziate a disporre i filetti di stoccafisso, alternando con il condimento di cipolle e un pezzetto di foglia di alloro.Sopra ogni strato di cipolle, mettete anche una grattugiata di cioccolato fondente, un pizzico di zucchero e una spolverata di cannella. Proseguite fino ad esaurimento degli ingredienti e infine irrorate con il brodo vegetale caldo.Scaldate il forno a 150°C, non ventilato, e infornate per circa 2 ore e mezza. Infine spolverate di pangrattato e fiocchetti di burro e fate gratinare la superficie.>>NotaBene >>Questa ricetta, come indica il suo nome, sembra risalire proprio alla tradizione dei monaci cappuccini: tra gli ingredienti troviamo uvetta, pinoli, zucchero e cannella che hanno proprio il profumo di una ricetta rinascimentale, quando non esisteva un netto distinguo tra piatti dolci e piatti salati.La particolarità più eclatante è la presenza di cioccolato fondente, che sicuramente al gusto ricorda il sapore più importante della carne e che fa pensare a modifiche della ricetta tra il XVII e XVIII secolo.Il baccalà alla cappuccina si può preparare in forno oppure a fuoco lento, direttamente sui fornelli: l’importante è tenere una temperatura bassa e costante per tutto il tempo di cottura e dosare il condimento in modo da ottenere due strati di pesce e due di farcitura .


 
                                **************
 
 


Torta alla menta e cocco_ingredienti e dosi per una forma di 24 centimetri.:Tempo di preparazione: 45 minuti -  Zucchero, 150 gr;  Yogurt al cocco, 1 vasetto;   Sciroppo alla menta , 150ml;  Olio di semi di girasole, 120 ml;  Farina di cocco, 50 gr;  Farina 00, 300 gr   Lievito per dolci, 8 gr; >>> Per la decorazione  Minitopping Fabbri Choco Menta ( sciroppo );Foglioline di menta, q.b ;  Cocco rapé.METHOD- Per prima cosa, montare le uova con lo zucchero; Unire successivamente lo Sciroppo alla menta Fabbri, lo yogurt al cocco, la farina di cocco e l’olio di semi di girasole;A questo punto, unire la farina setacciata insieme al lievito;Versare il contenuto in uno stampo per torte e cuocere in forno a 180 gradi per circa 35/40 minuti; Decorare con Minitopping Fabbri Choco Menta, cocco rapè e foglioline di menta .


                                                       ********************





Daube Pauphinoise _ingredienti e dosi per 5/6 persone_
1,5 kg de boeuf pour la Daube
100 gr de lard
3 trois beaux oignons
4 gousses d'ail
un bouquet garni (thym, laurier, persil)
sel, poivre
huile d'olive
un litre de vin rouge
3 carotttes
3 tomates
un pied de cochon
un demi-verre de cognac
 > la veille : Faire mariner la viande coupée en gros cubes dans le vin avec l'ail, le bouquet garni, une carotte en rondelles, un oignon émincé.
 Le jour même >>  Egouttez la viande. La faire à l'huile d'olive dans un cocotte en fonde ou autre. Ajouter les carottes coupées ne rondelles, les tomates, sel et poivre.
Remettre la viande et la marinade passée. Ajouter le pied de cochon.
Faire cuire tout doucement 4 heures ou faire plus rapide 2 heures à la cocotte minute.

**********Conseil de chefAdrianoMennillo : Pour ma part, je n'ai pas rajouté de pied de cochon. Mais je trouve que le résultat est super. Mais je ne vais pas changer la recette du Chef. La réalisation de la recette est simple. Il faut juste prévoir du temps pour la cuisson. J'ai respecté les 4 heures.






                                          *****
Coniglio alla boscaiola_ingredienti e dosi :1 coniglio -1 cipolla -2 carote -1 gambo di sedano -300 g di pomodori perini -300 gr di funghi freschi -1 bicchiere di vino bianco secco -olio evo - burro -sale -pepe .METHOD-Mondare la cipolla, le carote e il sedano.Pulire il coniglio, tagliarlo a pezzi, lavarlo e asciugarlo.Rosolare il coniglio in casseruola con olio e burro. Salarlo, peparlo e bagnarlo col vino. Quando questo è evaporato, passarlo in una teglia antiaderente e unire la carota, sedano e cipolla tritati e i pomodori spellati e tagliati a spicchi. Aggiungere anche un po' d'acqua calda e cuocerlo in forno caldo a 200° per mezz'ora.Pulire i funghi, tagliarli a fettine e unirli alla carne e cuocere ancora per 20 minuti.


****


                     __________________




                                       *******************


 Anatra all'arancia _ingredienti e dosi :
1 Anatra - Succo e scorza di 3 arance - 25 gr di burro - 110 gr di Grand Marnier – 2 foglie di alloro - pepe - sale – 450 gr di patate - 4/5  rametti di rosmarino - 35 gr di olio di oliva - 15 gr di maizena - 60 gr di zucchero - 150 gr di succo d’arance - 20 gr di acqua.Method_Lavate bene l’anatra con acqua corrente, poi salatela, pepatela e, dopo avervi unito due foglie di alloro, legatela con lo spago in modo che mantenga la forma quando sarà cotta in forno.Scaldate in un grande tegame l’olio e il burro con il grasso in eccesso dell’anatra, poi unitevi la stessa e cuocetela a fuoco medio, aggiungete il Grand Marnier e il fondo di cottura, infine cuocete a 190 gradi nel forno preriscaldato per 40 minuti.Tagliate e lavate le patate, poi conditele con olio, sale e pepe, infine lasciatele cuocere in forno con un pizzico di rosmarino per 40 minuti.Spremete due arance e tagliate a fette la terza, poi sbollentate per alcuni minuti le scorze d'arancia in acqua calda, infine tagliatele a listarelle sottili.Sciogliete lo zucchero nell’acqua a fuoco basso, poi unitevi il succo di arancia filtrato con qualche cucchiaio del fondo di cottura dell’anatra e le scorze di arancia.Togliete l’anatra dal forno e spennellatela con la salsa all’arancia, poi unitevi le fettine di arancia e lasciate cuocere in forno per 15-20 minuti a 180 gradi senza coprirla, aggiungete le patate al forno e servite subito.
    ***********
Soup Barbabiotele _ingredienti e dosi : 4 barbabietole al forno -1 bicchiere di acqua -pepe q.b. -sale q.b. -olio evo

> METHOD:Frullate le barbabietole dopo averle rosolate in padella con una mezza cipolla per circa 15 minuti. Ridurle in pezzi nel frullatore insieme ad acqua, sale e pepe. Frullate ed aggiungete acqua fino a raggiungere la cremosità desiderata.
Per il cuore di formaggio prendere una piccola formina, versarvi dentro il formaggio denso, mettere nel freezer e porre al centro della vellutata calda al momento di servire.
Impiattate con un piccolo giro di olio evo .


***********


Enchiladas ( Messico ) ingredienti e dosi per 4/6 persone : 12 tortillas, meglio se di mais;1 kg di carne macinata, anche mista vitello/maiale;4 bustine di spezie per chili (1/2 la userete per la salsa topping);2 cipolle medie;2 spicchi d'aglio;2 barattoli di fagioli borlotti;2 barattoli di salsa di pomodoro;120 gr. di formaggio filante.METHOD-Iniziate col tritare una cipolla e l'aglio, e fate soffriggere il trito in poco olio, aggiungendo una delle bustine di spezie;
Quando il soffritto sarà fatto, aggiungete la carne, e cuocetela a fuoco vivo finché non sia asciugata l'acqua di cottura. Intanto mescolate e sciogliete in 300 ml di acqua calda altre due bustine e mezzo di spezie.Quando l'acqua della carne si sarà asciugata, e il macinato sarà ben colorato, aggiungete le spezie sciolte nell'acqua, mescolate molto bene per far insaporire, e cuocete mescolando per 10 minuti.A questo punto aggiungere i fagioli scolati, e dopo un paio di minuti un barattolo di salsa di pomodoro.La preparazione del ripieno è pronta dopo circa 10 minuti di cottura del pomodoro.Per il topping, in un pentolino soffriggete di nuovo un trito di poca cipolla ed aglio, aggiungete la salsa di pomodoro avanzata e le spezie rimaste. Fate cuocere brevemente, e addensate lievemente con pochissima farina.Prima di comporre le enchiladas, affettate la rimanente cipolla ad anelli e grattugiate il formaggio con una grattugia a fori larghi (per comodità io tengo il pezzo di formaggio per mezz'ora nel freezer, si grattugia meglio). Ottimo e ideale è il formaggio ceddar, ma io uso quello che trovo, per esempio l'emmenthal. Alcune ricette originali messicane prevedono il formaggio di capra.Mettete sul fondo della teglia da forno un pò di salsa per non far attaccare le enchiladas.Aprite le confezioni di tortillas, e separatele una dall'altra; spesso per l'umidità tendono ad incollarsi; fate tutto delicatamente perché non si formino buchi. Scaldate le tortillas velocemente, una decina di secondi al microonde, un minuto in forno tradizionale a temperatura media, poi iniziate a comporre l'enchiladas, mettendo al centro di ogni tortilla riscaldata un paio di cucchiai di chili, e arrotolandola bene.Disponete la tortilla arrotolata nella teglia da forno, e continuate finchè non abbiate finito tutte le tortillas. A questo punto versate la salsa topping sulle tortillas, disponete sopra gli anelli di cipolla e il formaggio grattugiato.Infornate a temperatura alta. Le enchiladas saranno pronte quando il formaggio sarà fuso e inizierà a fare "bolle".
******Potete servire come antipasto delle tortilla chips da mangiare con la salsa guacamole e un'altra salsa fatta di pomodori tagliati a dadini, a cui aggiungerete cipolla tritata, uno o due spicchi di aglio schiacciato, peperoncini jalapenos a fette (li trovate ormai, in lattina, in moltissimi supermercati) e salsa habanero o tabasco., oppure trovate la ricetta in questo mio blog  ; salsa Guacalole _


                              *********************

Pelmeni _ ingredienti e dosi :

 
       Les pelmeni (en russe : пельмени, au singulier pelmen - пельмень ; пяльмені en biélorusse, pilmän(när)/пилмән(нәр) en tatar) plat d'origine russe, sont des petites boulettes de viande hachée enrobées de pâte fine (fabriquée à partir de farine, d'œufs, d'eau et parfois de lait). La composition de la farce varie en fonction de la région  : mélange de bœuf, d'agneau et de porc dans l'Oural, viande d'ours en Sibérie. On y associe diverses épices tels que le poivre ainsi que des oignons et de l'ail. >FATE  COSI >>
 Les pelmeni sont habituellement cuits pochés dans l'eau bouillante pendant 2 à 5 minutes. Ce plat peut être servi avec une crème au beurre ou une sauce aigre (smetana en russe et « crème fraîche » en français) ou bien de la moutarde, du raifort ou du vinaigre. Quelques recettes suggèrent de faire frire les pelmeni jusqu'à ce qu'ils aient une couleur marron dorée. Ils peuvent aussi agrémenter une soupe. Faciles à conserver, à transporter et à préparer, ils sont connus pour être en Russie « le repas du chasseur ».
Beaucoup de familles russes fabriquent des pelmeni de façon traditionnelle. La recette se transmet de génération en génération et ce sont les mères qui transmettent leur savoir-faire à leur(s) fille(s). Le procédé de fabrication est répétitif et rigoureux. Il faut rouler, couper, remplir, plier, et pincer de grandes quantités de pâte. Les familles consacrent des heures à la préparation accompagnée selon la tradition de chansons, d'histoires, et aussi de vodka.
 Aujourd'hui, les pelmeni se trouvent surgelés dans les supermarchés et dans les épiceries fines tenues par des communautés russes. Un « pelmen » pèse environ 15 grammes et ressemble parfois auxtortellini car les machines industrielles utilisées (Arienti & Cattaneo, Ima, Ostoni, Zamboni, etc.) sont la plupart du temps d'origine italiennes.
 Histoire >>>>Les pelmeni sont un plat russe traditionnel emprunté au Moyen Âge aux Komis de la région de Perm et viennent de Sibérie. En komi « pelnyan » signifiait la « pâte-oreille », en référence à la nourriture qui avait une forme semi-circulaire.Une autre version avance que le mot « pelnyan » signifiait littéralement « l'oreille de pain ». Apparemment l'Ur-Pelmeni était un mets constitué de morceaux de viandes farcies dans de la pâte à pain fine. Quand le terme s'est répandu dans la langue russe, il a évolué et changé d'orthographe (comme la plupart des mots traversant l'histoire) en « pelmen », et dont le pluriel est en russe « pelmeni ». À l'ouest de la Pologne, les pelmeni sont appelés uszki et signifient aussi oreilles.Une autre théorie suggère que les pelmeni provenaient de la Chine du nord-ouest (ceci expliquant l'usage des épices comme le poivre que l'on ne trouve pas en Russie et qui devait être importé). Lors des grandes invasions, les Mongols ont pu emprunter la recette des Jiaozi aux Chinois et l'auraient apportée en Oural et même jusqu'en Europe de l'Est.
 Variantes >>>> On retrouve les pelmeni de façon plus générale en Europe de l'Est mais ils sont considérés comme un plat typiquement russe.Le wonton chinois, les mantı d'Asie centrale et les pierogi polonais sont des cousins des pelmeni. Les Italiens empruntèrent aussi le concept avec les raviolis, qui, en apparence, sont des parents proches des pelmeni. Les écrits attestent de l'existence des pelmeni en Russie centrale dès le xve siècle.
En dehors de la Russie, le terme pierogi ou perogi est souvent utilisé pour qualifier tous les types de boulettes de pâte européennes de l'est. Ce terme ne tient pas compte de la forme, du calibre ou de la garniture. Ces dernières sont en général cuites ou frites mais jamais bouillies, sauf dans les pays slaves de l'ouest comme la Pologne, où le varenikirusse est appelé pierogi.Les pelmeni sont également proches des vareniki ukrainiens : des boulettes enrobées de pâte fine et garnies de pommes de terre ou de fromage blanc écrasé. Ils sont aussi similaires aux wonton chinois. La différence principale entre les pelmeni et les autres boulettes de pâte réside dans leur forme et leur taille. Un pelmen typique est à peu près sphérique et mesure environ 2 à 3 cm de diamètre, alors que la plupart des autres types de boulettes de pâte sont habituellement allongés et beaucoup plus grands.






                                          *******************

  • Gnocco fritto _ingredienti : 350 gr di farina 0, 15 gr di lievito di birra, 150 ml di acqua, olio extravergine d’oliva di oliva per friggere, 5 gr di sale , pzionale 30 gr di strutto.METHOD-Diluire nell’acqua tiepida il lievito e poi aggiungerlo alla farina precedentemente posta in una ciotola con il sale. Per chi desiderasse seguire la tradizione, incorporare anche dello strutto. Impastare bene fino ad ottenere una palla liscia ed elastica (aggiungere acqua se risultasse troppo asciutta oppure farina nel caso fosse appiccicosa). Lasciar lievitare l’impasto per due/tre ore circa, poi stendere la pasta ad uno spessore di 5 mm e tagliarla a rombi. Friggere nell’olio bollente (o in strutto) pochi rombi per volta. Quando saranno gonfi e dorati raccoglierli e posarli su carta assorbente. Servirli ancora caldi con salumi o formaggi.
  • ***** Consil du chefAdrianoMennillo_ io preferisco accompagnare lo gnocco con la coppa ( vedi my foto ) in mancanza di strutto potete usare olio d'oliva , la farina va bene 0 . 


  • ********************
    Bredeles à la canelle et au chocolat_ingredienti e dosi ;
    Enfin des bredèles en janvier,

    j'aurais voulu temps en décembre mais comme y avais pas DE four adapté je me rattrape en ce mois de janvier 2014.
    ils se gardent très bien, dans une boite en fer, une fois cuisiné, pour 50 bredeles,
    100g de beurre ramolli, 60 gr de sucre,40 gr de poudre amandes, 2 jaunes d'œufs, 2c. de canelle en poudre, 200g farine, 1 pincée de levure chimique, 70 gr de chocolat noir pâtissier..
    mettre le beurre ramolli, et le sucre jusqu'à ce qu'il devienne blanc et mousseux au robot ou à la main!! mettre les jaunes, puis la farine à la levure, la cannelle et la poudre d'amande.
    Mélangez et formez une boule de pâte homogène, faire reposez 30 minutes au frigidaire, la filmé cette pâte .
    Préchauffez les four, à 180°C, pendant ce temps mettre de la farine sur un plan de travail, découpez des formes avec des emportes pièces.Déposez, sur une plaque avec une feuille de papier cuisson, et au fur et a mesure, les mettre un peu en espacement.. cuire les bredeles, pendant 10 a 12 minutes, à 180°C, ils doivent légèrement dorés en dessous donc a surveillé de près!!Pendant ce temps faire fondre le chocolat au bain marie, trempé dans le chocolat a moitié et déposez sur du papier, le temps de refroidissement . conservez DANS UNE BOITE EN FER, le temps que Noël arrive,
    j'ai déniché cette recette sur le blog, de pour ceux qui aiment cuisiner !! très bonne recette de sa part par contre la c'est nature sans chocolat c'est pas mal aussi, ce soir ils sont dans une boite en  fer et au frigo .


                                 ********************
    Polpettone di tonno e patate _ingredienti e dosi :1 uovo150 gr di tonno - 1 patata media -2 cucchiai di grana grattugiato -2 cucchiai di pangrattato  -1 cucchiaino di capperi -1 pizzico di sale .METHOD-Lessare la patata, poi pelarla e schiacciarla col passapatate.Mescolare nel mixer l'uovo, poi aggiungere il tonno e i capperi, infine il formaggio e il pangrattato; per ultima unire la patata schiacciata e mescolare a mano.Con le mani dare la forma di polpettone, aggiungere se necessario ancora un po' di pangrattato, avvolgere in un telo da cucina, chiudere, e legare con spago da cucina arrotolandolo e fissandolo bene alle estremità.Mettere a bollire l'acqua in una pentola capiente abbastanza per farci entrare il polpettone in orizzontale.Quando l'acqua bolle, immergervi il polpettone e far cuocere senza coperchio per 25 minuti.Poi scolare e lasciar raffreddare.Una volta freddo, togliere il filo e il telo. Mettere in frigo e tagliare a fette solo quando sarà molto freddo.Decorare a piacere .
     
    ***************
    Pollo alla Marengo _ingredienti e dosi : 1 pollo da 1 kg - 1 bicchiere d'olio- farina   -  pomodori 400 gr 
    - sale e pepe - 1/2  spicchio di aglio - 1 bicchiere vino bianco -  funghi 200 gr  - prezzemolo
    - succo di un limone -  fette pane casereccio n 6  - uova n 6 - gamberi di fiume n 6 - brodo. METHOD-Una ricetta ufficiale del pollo alla Marengo non esiste, come spesso succede per la cucina tipica regionale. Ma esistono diverse varianti, ad esempio con o senza i gamberi di fiume.Pulire e tagliare il pollo a pezzi e infarinarlo. Rosolare il pollo infarinato e l'aglio.
    Sbollentare i pomodori e togliere la pelle tagliarli a dadini.
    Quando il pollo è rosolato, bagnare con vino bianco ed unire i pomodori. Far cuocere con coperchio a fuoco lento per 10 minuti.Pulire e tagliare i funghi in fettine sottili, unire al pollo e far cuocere altri 15 minuti.In un pentolino far bollire un bicchiere di vino bianco, sale, i gamberi di fiume, far cuocere per 5 minuti, scolare e tenere al caldo.Far abbrustolire le fette di pane e friggere in un'altra padella le uova nell'olio.
    Versare il succo di limone ed il prezzemolo tritato finemente nella pentola del pollo, mescolare ed aggiustare di sale.Disporre la fetta di pane su un piatto di portata, sopra di essa mettere l'uovo e vicino il pezzo di pollo con la salsa di cottura e guarnire il pollo alla Marengo con i gamberi di fiume.Il pollo alla Marengo non è certo una ricetta ipocalorica, ma come piatto unico è sicuramente nutriente e buonissimo.
    photo nonna Rosa e Matteo / 2021



    *******

    Ayam goreng ( pollo fritto a l'indonèsienne ) per 4 persone :_ -1/2 poulet, coupé en morceaux-1 càs de graines de coriandre-1 citron-3 ou 4 gousses d’ail-2 càc de sucre
    -sel, poivre-10 cl d’eau-huile de friture .FATE  COSI -Ecrasez les gousses d’ail dans un mortier. Ajoutez la coriandre et pilez grossièrement. Ajoutez le jus du citron, puis le sel, le poivre et le sucre. Mélangez bien le tout jusqu’à obtention d’une pâte, puis délayez avec l’eau. Faites-y mariner vos morceaux de poulet pendant environ 1h.Egouttez le poulet et faites-le frire dans un bain d’huile bien chaud. Baissez le feu et continuer la cuisson du poulet en retournant souvent les morceaux (les cuisses et hauts-de-cuisses mettent du temps à cuire). Lorsqu’ils sont bien dorés, égouttez-les sur du papier absorbant et servez bien chaud.





    **********
    FABADA Asturiana _ingredienti e dosi per 8/10 persone -



    * 1 kilo de haricots 150 a 200 gr par personne * 30 gr de lard rance * 250 gr de jambonneau avec os
    * poulet * queue de porc * épaule de porc ferme * 250 gr de lard maigre * 400 gr de boudin
    * 400 gr de chorizo(saucisses au piment) * safran, sel et piment .>>Convertisseur de mesures :
    Solide de en Résultat .Liquide de en Résultat >>FATE  COSI >>Faire tremper les haricots, égoutter.Faire sécher le chorizo au four une dizaine de minutes.Remettre les haricots dans une marmite et recouvrir d'eau fraîche. Porter l'eau au point d'ébullition.Jeter l'eau; remouiller avec de l'eau fraîche; ajouter tous les autres ingrédients sauf le piment et le safran. Laisser cuire à petit feu doucement.A mi-cuisson, piler au mortier le safran et le piment avec une petite louche d'eau de cuisson. Incorporer aux haricots.Continuer la cuisson jusqu'à ce que les haricots soient tendres. Saler et servir.La Fabada est aux Asturies ce que le cassoulet est à la région de Toulouse. Chacun a sa personnalité.Ici point d'oie, de confit.La fabada asturiana est l'un des plats les plus typiques du nord de l'Espagne.Une bonne Fabada ne se fait pas avec n'importe quel haricot.Pour parvenir à la perfection lors de sa réalisation, il est nécessaire d'utiliser la faba ou fabe, un haricot de qualité exceptionnelle et celui des Asturies est sans conteste le mieux adapté, de préférence les haricots "del cura", "peón", "colmillo".Préparé à base de charcuterie régionale, de morcilla, de chorizo séché au four, d'épaule de porc ferme et savoureuse ainsi qu'avec du lard, un os de jambon, une oreille, un pied ou une queue de porc, ce plat atteint les sommets de la perfection de la gastronomie.*****************Le secret réside dans une longue et lente cuisson et ce plat régional n'est pas conseillé aux estomacs délicats.
                        ***************

    Soup Sichuan fish _ingredienti per 4 persone (If you want a touch of pungency in your boiling fish, add 2 or 3 sliced garlic cloves along with the green onion and ginger. There's a lot of leeway in this Sichuan classic. And it comes together fairly fast.)  _1 to 1 1/4 pounds firm white fish filet, such as catfish or petrale sole, cut into 2-inch pieces -½ inch fine sea salt -2 teaspoons Shaoxing rire wine or dry sherry -About ¼ cup neutral oil, such as canola -6 / 8 dried chiles de Arbol or other slender moderately hot chiles, halved lengthwise with scissors and seeded -2 teaspoons red or green sichuan peppercorns -4 ribs celery (6 ounces), cut on a steep diagonal into ½-wide pieces - 12 ounces napa cabbage, cut into 2-inch pieces -3 green onions, cut into 3-inch lengths, whites separated from greens - -2 slices ginger, unpeeled, bruised -2 ½ to 3 tablespoons Sichuan fermented chile bean sauce (dou ban jiang) -3 cups lightly salted chicken stock, or 1 (14.5-ounce) can chicken broth plus 1 1/3 cups water -¼ cup potato starch or cornstarch combined with ¼ cup water -2 teaspoons soy sauce, as needed -About 1 tablespoon Homemade chile oil (the regular kind is just fine)fate  cosi .In a bowl, combine the fish with 1/4 teaspoon salt and the wine (or sherry). Set aside.Set a large (4 or 5-quart) clay pot, donabe, or similar kind of heavy pot over medium heat with 2 tablespoons oil. When shimmering, add the chiles and peppercorns. Stir and let fry for about 45 seconds, then use a slotted spoon to scoop into a bowl, leaving oil behind. Set aside to cool.Reheat the pot over medium-high heat. Add the celery and cabbage and ¼ teaspoon salt. Cook for 1 minute, until crisp-tender. Hold in a bowl.Return the pot to the burner. Still over medium-high heat (or increase the heat to high, if you want more heat) and add 1 to 2 tablespoons oil to the pot. When shimmering, add the green onion whites, ginger, and bean paste. Stir to loosen up and when aromatic, add the stock (plus water, if using) and partially cooked vegetables. Let come to a boil.Meanwhile, add the starch slurry to the fish. And, roughly chop the cooled fried chile and peppercorn mixture. Keep near the stove.When the pot comes to a boil, add the fish and all the starchy liquid. As the fish cooks and firms up, 1 to 2 minutes, gently nudge with chopsticks to keep the piece separate. Taste and if needed, add the soy sauce for salty, savory depth.Throw in the remaining green onion parts and let cook for 15 to 30 seconds to soften and meld flavors. Turn off the heat. Sprinkle the chopped chile and peppercorns on top, then finish with the chile oil. Bring to the table and serve.

    *******


     Melanzane al cioccolato al forno ( Recipe Naples , Amalfi ) ingredienti e dosi :Melanzane 1,5 kg_
    Cioccolato fondente 200 gr _Cacao amaro in polvere 100 gr _Zucchero 500 gr _Farina 50 gr _
    Granella di mandorle 100 gr _Pinoli 100 gr _Arancia o cedro canditi 100 gr _Acqua 550 ml _
    Olio di semi di arachidi q.b_method.Le melanzane vanno sbucciate e tagliate a fette spesse circa ½ cm. Quindi cospergete le fette di sale grosso e lasciatele a riposare così da perdere l’acqua di vegetazione, almeno per un’ora e mezza. Intanto versate in una pentolina 500 gr di zucchero  e 250 ml di acqua: portate ad ebollizione continuando a mescolare fino a che lo zucchero si sia sciolto del tutto. Aggiungete il cioccolato tritato e mescolate finchè sarà sciolto con lo sciroppo di acqua e zucchero. Aggiungete il cacao amaro setacciato in una ciotola a parte e aggiungete 300 ml di acqua fredda, mescolate  e unite ancora la farina setacciata, mescolando sino ad ottenere una crema densa e priva di grumi. A questo punto aggiungete il composto di cacao e farina allo sciroppo, lasciate cuocere fino a quando il tutto sarà denso. Adesso precedete sciacquando le melanzane, asciugatele e friggetele in abbondante olio, fino a dorarle, poi adagiatele su carta da cucina perché venga assorbito l’olio in eccesso. Sul fondo di una pirofila versate un po’ della vostra crema al cioccolato e disponete le fette di melanzane fritte una vicino all’altra, formando uno strato che andrà coperto di crema al cioccolato e spolverizzato con pinoli, mandorle  e cedro (o arancio) candito, quindi create altri strati fino a terminare gli ingredienti. L’ultimo strato deve essere di crema, granella e canditi. Questo preparato va messo in forno per 15 minuti a 100 gradi, quindi va servito.

    *****



    Gallina ripiena ( SICILIA) ingredienti e dosi :600 gr di riso vallone, - 1 gallina con le uova nonnate,  - 300 grdi polpette di carne di vitello trita, - 200 gr di tuma, - 150 grdi pecorino col pepe stagionato grattugiato, - 6 uova fresche, - 150 gr di caciocavallo di provola fresco, - 150 gr di cotenna di maiale, - 200 gr di salsiccia di maiale, - 4 pomodori pelati, - 50 gr di estratto di pomodoro, - 2 cipolle medie, - 2 gambi di sedano, - trito di aglio e prezzemolo, - 50 gr di mollica di pane, - 50 gr di pan grattato, - una spruzzata di latte, - burro o strutto, - olio d'oliva, sale e pepe.method-Una prima fase della ricetta prevede la preparazione del brodo di gallina insaporito con la cipolla, poco pomodoro, prezzemolo e sedano e le polpette precedentemente preparate impastando la carne di vitello - o di manzo - trita con uova, formaggio pecorino grattugiato, prezzemolo e aglio tritato, mollica di pane ammorbidita nel latte, sale e pepe.
    Quando la gallina è ben cotta, la si toglie dal brodo, la si priva di pelle ed ossa e la si divide in pezzettini che poi si conservano insieme alle polpette lessate. Si filtra il brodo e lo si riporta in ebollizione aggiungendo il sale. Qui si cuocerà il riso al dente.
    A cottura ultimata, occorre mantecare il riso denso con il pecorino grattugiato. Umettare una teglia con burro e pan grattato e stendere il primo strato di riso che deve esser alto due centimetri.
    Su esso occorre stendere pezzetti di gallina, popettine, le uova nonnate lesse e fettine di tuma. Si aggiunge un secondo strato di riso e poi si le polpettine, salsiccia e pezzi di caciocavallo di provola; se si vuole, prima della seconda fascia di ripieno si può stendere un velo di ragù.Si ricopre il tutto con un ulteriore strato di riso che sarà a sua volta coperto con la "conza", una salsa di uova battute, pecorino grattugiato, sale e pepe. La pietanza va infornata e la cottura sarà ultimata quando il piatto avrà ottenuto una crosta dorata e compatta.


    *****



    Avial _ingredienti e dosi; 1 small ash gourd, peeled seeded, and in chunks _ 1 1/2 cup ivy gourd, quartered lengthwise _1 small eggplant _2 green plantains _1 1/2 cup long beans, in 1-2 cm pieces _green chillies_turmeric _Cayenne pepper _3/4 cup coconut chunks _1/2 teaspoon cumin _1/2 teaspoon black mustard seed _1 teaspoon canola oil _curry leaves _2 dried red chillies _1/2 cup Greek yoghurt _FATE  COSI :Add 1/4 teaspoon of turmeric to a medium bowl of water. Shave ridges off outside of plantains. Remove ends. Cut into 1/2 moons approximately 1/2 inch thick. The plantain will still have most of the peel. Rinse in turmeric water and drain.
    Chop eggplant into 1 inch chunks and rinse in salt water.At this point you should have approximately equal amounts of eggplant, plantain, ash gourd, ivy gourd, and beans. Place all in sauteuse with 3 chillies (stems removed, split). Add 1/4 teaspoon each of turmeric and Cayenne pepper and 1/2 cup water. Cover, and cook over low heat until all are cooked (40 min).In the meantime, in blender add 1/2-3/4 cup of coconut chunks with equal amount water and 1/2-3/4 teaspoon cumin. Blend on high until smooth. If too thick, add additional water. Set aside.In a heavy shallow pan over medium heat, heat canola oil until very hot. Add mustard seed. When they start to pop, turn off the heat and add red chillies and 8 curry leaves and toss.When vegetables are cooked, add coconut mixture and bring to a low boil. When up to temperature add mustard mixture, and an additional tablespoon of shredded curry leaves.Place yoghurt in serving dish. Slowly mix in liquid from curry by spoonfuls (temper) until warm. Add remainder of vegetables and mix into yoghurt. Salt to taste.



    ***





    Pasta alla ciociara ( ziti, tagliatelle ,tortiglioni ) ingredienti e dosi per 4 persone : 450 gr di tortiflioni , 150 gr di mozzarella , 500 gr di pomodori maturi, olio extravergine d'oliva, 3/4 cucchiai di pecorino grattugiato , sale e pepe, origano , burro per la pirofila ( vedi la my photos ) > oppure si possono usare questi altri  ingredienti : 450 gr fettuccine , sugo di carne , 100 gr di prosciutto crudo, 70 gr di funghi a piacere , pochi piselli , pecorino grattugiato, olio extravergine , 2 spicchi di aglio , sale e pepe_Method_ Tagliare a striscioline il prosciutto crudo. In un pentolino mettere l'olio e il prosciutto a far rosolare, aggiungere i piselli e far cuocere per citca 15/20 minuti.
    In un altro tegame far rosolare 2 spicchi  d'aglio con un po' d'olio. Aggiungere i funghi e far cuocere per 15/20 minuti. salare a piacere. Una volta cotti aggiungere i funghi ai piselli e del sugo in umido preparato precedentemente. In abbondante acqua salata a piacere, far cuocere le fettuccine.
    Scolare la pasta e aggiungerla al condimento e mantecare il tutto. Aggiungere il pecorino grattugiato e il prezzemolo tagliuzzato finemente.

    *********



    Cinghiale alla cacciatora - ingredienti e dosi _   1 kg e 200 gr  di carne di cinghiale   -
    200 gr di vino bianco fermo secco   -  120 gr di prosciutto crudo in fette sottili   -
    2 cipolle  - 2 gambe di sedano  - 2 carote  - aceto per marinare   - olio extra vergine di oliva   -
    bacche di ginepro  - sale  - pepe  -  -Method_ Lavate il cinghiale, lasciatelo marinare nell’aceto per 1 o due ore.Pelate e tagliate la cipolla. Tagliate le carote carote e sedano finemente.
    Sgocciolate la carne ed avvolgetela con il prosciutto, legatela con lo spago
    Prendete una pentola in olio rosolate la cipolla, quando si sarà dorata, aggiungete carote e sedano, fate rosolare per alcuni minuti, poi aggiungete la carne e rosolatela girandola da un aparte all’altra, aggiungete il vino, le bacche di ginepro, salate, pepate, abbassate la fiamma, mettete il coperchio e cuocete per un oretta e mezza, in caso di necessità aggiungete un po di acqua, trascora l’oretta, togliete il coperchio e fate rapprendere il sugo e servite


    ***




    Ponchiki Moscow - ingredienti e dosi -- 1½ cups flour   - 2 tbsp sugar  - 1 tbsp butter   - 1 egg  -
    ½ cup milk   - ½ tsp baking powder  - 100 gr oil  - Cinnamon powder _fate cosi- Sift flour, baking powder and cinnamon into a bowl. Beat eggs along with sugar and then add the butter and milk. Stir. Slowly add the flour mix while you continue to stir. Knead the resulting dough. Roll the dough out to about 1/5" thick. Cut round shapes out and make a hole in the middle so that you end up with rings. Fry in hot oil until golden-brown. Sprinkle powdered sugar on top.






    Satay  Pork - ingredienti e dosi per 4/6 persone_ 2/3 pounds pork shoulder or pork butt, sliced into 1/4 thick slices  _ 1 tablespoons brown sugar  ( a piacere ) _2 tablespoon fresh ginger, grated on a microplane _2 tablespoons fish sauce  _1 tablespoon curry powder   _1/2 teaspoon turmeric powder (optional for coloring) _1/2 cup coconut milk  _16 wooden skewers, soaked in a bowl for at least 30 minutes_fate cosi -Tenderize the pork slices with a meat tenderizer .In a medium bowl, thoroughly mix together brown sugar, ginger, fish sauce, curry powder, turmeric and coconut milk and brown sugar. Add the pork slices to the coconut marinade, and refrigerate for at least 1 hour or overnight. Thread the pork strips onto the wooden skews, loosely folding them in half and piercing through the folded meat to form a loose gather. Grill the pork satays for 3 /5 minutes on each side, until cooked through.***** conseil du chef adrianomennillo_servite con la salsa ( sauce ) peanut , o Satay sauce .





     cocktail , Vampiro _ 5 cl Tequila (silver) - 7 cl Tomato juice - 3 cl Orange Juice, fresh - 1 cl Lime juice, fresh - 1 teaspoon clear honey - Half slice onion finely chopped - Few slices fresh red hot chili peppers  - Few drops Worchestershire sauce - Salt.>> Pour all ingredients into a shaker filled with ice. Shake well, to relaese the flavour of the chili. Strain into a highball glass, filled with ice. Garnish with a wedge of lime and a chili (green or red).






    cocktail_Paradise_Gin (50%), Brandy (30%), Succo di arancia (20%).>>  Preparare nello shaker e versare il Gin, il Brandy (preferibilmente Apricot) ed il succo d'arancia. Agitare e servire in una coppetta da cocktail con ghiaccio.




    VERMICELLI   alla   PUTTANESCA >> ingredienti: 400 gr di vermicelli di grano duro , 400 gr di polpa di pomodoro , 2 cucchiai di capperi sotto sale , 100 gr olive nere snocciolate , 2 spicchi d'aglio , prezzemolo , 2 acciughe sotto sale , olio extravergine d'oliva , sale ,peperoncino-method > _ in un tegame lasciate insaporire qualche cucchiaiata d'olio insieme con l'aglio schiacciato , una volta imbiondito , togliete l'aglio e aggiungete il pomodoro , i capperi già sciaquati dal sale e asciugati ,le olive ,le acciughe pulite , poi fate cuocere su fiamma abbastanza vivace per 10-15 minuti , mescolando ogni tanto , poco prima di spegnere la salsa controllate di sale e insaporite con il peperoncino ,poi il prezzemolo trito , lessate i vermicelli al dente , scolateli e conditeli con il sugo ,servite ben caldo - a piacere usate il formaggio pecorino grattuggiato_







                      *****************
    Pappardelle alla lepre > 350 gra pappardelle -600 gr polpa di lepre -150 gr pancetta dolce -1 misto per soffritto (sedano, carota, cipolla) -2 bicchierino vino bianco secco -2 cucchiai prezzemolo e rosmarino tritati -4 cucchiai farina-50 gr parmigiano grattugiato -olio, sale e pepe _-METHOD- Pulite la carne e tritatela grossolanamente. -Potete chiedere anche al vostro macellaio di fiducia di prepararvela in questo modo.Tritate la cipolla, la carota e il sedano. Mettete a soffriggerli in una padella con un filo di olio extravergine e il prezzemolo.Aggiungete la pancetta e fate rosolare per qualche minuto.Passate la carne di lepre nella farina e versatela nella pentola. Non appena sarà colorita bagnate con il vino bianco e lasciate sfumare a fuoco medio.Non vi resta che cuocere le pappardelle, scolarle al dente e unirle al sugo di lepre.Fate insaporire per qualche minuto, spegnete il fuoco e mantecate con il parmigiano prima di servire .

     

                                                  ****************
    adrianomennillo>  my  appunti di alimentazione : Bastoncini di pesce ,  filetti di platessa panati e surgelati : tutti i bastoncini sono prefritti a differenza delle platesse , la panatura della platessa è diversa , tutti e due si allontanano dalla nostra panatura casalinga , dal punto nutrizionale entrambi non hanno nulla a che vedere  con la stessa porzione fresca ; 1 porzione di 4 bastoncini ( 100 gr ) fornisce 177 calorie con 7 gr di grassi , con 100 gr di filetto di merluzzo contengono solo 68 calorie  senza quasi grassi , un filetto di platessa panata ( 120 gr ) ha 160 calorie con 1,2 di grassi , la stessa platessa priva della panature contiene 97 calorie , quello che alza l'apporto calorico della platessa è la quantità di carboidrati presenti nella panatura  _ su 100 gr di bastoncini se tutto va bene si mangiano 63 gr di pesce e 37 gr di panatura , con le platesse si ha 67 gr di pesce e 33 di panatura , nella catena di montaggio non tutto fila liscio ( i  prodotto che vi ho descritto  possono essere fatti con macinati di parti diverse dal filetto ) ,  mi soffermo che i bastoncini sono cotti e fritti all'interno di un forno che spruzza olio dalle pareti , le platesse sono passate al forno ma senza aggiunta di olio , per far aderire bene la panatura _

    *******adrianomennillo_ notes by Power: Fish sticks, breaded plaice fillets and frozen: all the rods are pre-fried plaice unlike the breading of plaice is different, the two of them away from our homemade breading, neither from a nutritional have nothing to do with the same portion of fresh, 1 serving of 4 sticks (100 grams) provides 177 calories with 7 grams of fat, 100 g fillet of cod contains only 68 calories with almost no fat, a fillet of white breadcrumbs (120 grams) has 160 calories with 1.2 fat, the same plaice without the breading contains 97 calories, the caloric intake, which raises the plaice is the amount of carbohydrates in 100 g of breading sticks _ if all goes well eat 63 grams and 37 grams of fish breading, you flounder with 67 grams of fish breading and 33, the assembly line, not everything goes smoothly (the product that I have described may be made with parts other than the ground thread), I stop sticks that are fried and cooked in an oven that splashes oil from the walls, the flounder are in the oven but with no added oil, breading to adhere well _








                                 *******

    Coda alla vaccinara _ingredienti e dosi >> Coda  circa 800 gr - 800 gr di pomodori mix tra salsa e pelati-3 chiodi di garofano-Pinoli 30 gr-30 gr di cioccolato 90% in baretta-30 gr uvetta-100 gr sedano.METHOD-Si prende una coda di bue e la si lava sotto l'acqua corrente per toglierle le tracce di sangue. Si taglia a tocchi, o "rocchi", e la si mette a rosolare con un trito di lardo (o guanciale) e olio. Appena rosolata si aggiunge una cipolla tritata con due spicchi d'aglio, dei chiodi di garofano, sale e pepe. Si fa evaporare l'acqua buttata fuori dalla coda, si sfuma con del vino bianco secco si fa cuocere per un quarto d'ora coperta. Quindi si aggiunge un chilo di pomodori pelati a pezzi. Si lascia cuocere per circa un'ora, poi si allunga la salsa con dell'acqua calda fino a coprire la coda, si incoperchia nuovamente e si prosegue la cottura per altre 3 ore. Nel frattempo si lessa del sedano. Appena pronto, si scola e si mette in un tegame con un po' di sugo della coda, i pinoli, l'uva passa e il cacao amaro. Questa salsa va fatta bollire per qualche minuto e poi va versata sulla coda al momento di servire.








    Cherry cheesecake with chocolate almond crust -ingredienti per 8-10 persone_chocolate almond crust 3/4 c whole raw almonds, lightly toasted
    20 thin chocolate wafer cookies
    1 stick butter, softened to room temperature
    1/3 c sugar
    1/2 tsp almond extract
    1/4 tsp salt
    CHERRY TOPPING:
    3/4 tsp unflavored gelatin
    1 TBSP water
    3 c cherries, pitted (if using frozen, thaw and drain)
    1/4 c and 2 TBSP sugar
    the juice of 1 lemon (or 1 TBSP)
    1/4 tsp almond extract
    CHEESECAKE FILLING:
    2 (8oz) packages of cream cheese, softened
    a few pieces of china I found at the thrift store with "cherry blossom pattern"
    1 c sugar
    3 TBSP flour
    3 eggs
    8 oz sour cream
    2 tsp vanilla
    the 1/2 cup of reserved cherry juice
    -fate cosi - a food processor, pulse almonds until ground.
    Add wafers and pulse to a fine grind. Add the butter, sugar, almond extract, and salt and pulse until well combined. Transfer to a 9 inch springform pan.Press evenly on the bottom and to about 1 inch up the sides of the pan.Bake in a 350 degree F oven for 10 minutes. Cool on a wire rack.In a small bowl, sprinkle gelatin over water and let stand for about 1 minute.In a heavy saucepan, bring cherries, sugar and lemon juice to a boil, stirring frequently. Remove pan from heat and reserve 1/2 c juice.Then add the gelatin, and almond extract and stir until gelatin is dissolved. Pour into a bowl and refrigerate until ready to use. In the bowl of an electric mixer, beat the cream cheese and the sugar until smooth. Beat in the flour, and then add the eggs one at a time, beating after each addition.Beat in the sour cream and vanilla. Now it's time to add the reserved cherry juice. I poured drops of it onto the batter once it was in the pan and swirled with a toothpick. Beat until well combined.Pour the filling into the crust and bake at 350 degrees F for 5o minutes.The cheesecake will still look jiggly in the center but will cook a bit more as it cools. Cool completely on a wire rack. Then chill for one hour.Remove the sides of the pan and transfer to a plate.Refrigerate for another hour. Top with cherries.And then chill for another hour or more before serving.

                    ***************


    Flan au poisson _ingredienti e dosi - 500 gr de poisson blanc - 1 boîte de tomates pelées - 2 échalotes - 5 oeufs - 22 cL de crème fraîche épaisse
    - un sachet de court bouillon - une carotte - sel, poivre .-FATE   COSI >>  Eplucher et couper la carotte en morceaux. Faire le court bouillon et laisser sur feux moyen pendant 10 minutes. Y ajouter le poisson, baisser le feu et laisser sur le feu pendant 5 minutes.Eplucher et couper les échalotes en morceaux. Mixez la boîte de tomates pelées et la verser dans une casserole avec les échalotes. Battre les oeufs avec la crème fraîche et ajouter la sauce tomate. Ajouter ensuite le poisson émietté.Laisser cuire 30 minutes à 210°C

                                                                          ******** M.Jagger <

    ***********


     Spezzatino alla birra ( birra scura ) ingredienti per 4 persone:800 gr di polpa di manzo tagliata a cubetti , poco olio d'oliva, 2 cipolle affettate finemente , sale e pepe ,2 cucchiai farina ,1 cucchiaio di zucchero di canna ,300 ml di birra scura sale-(method): Fate appassire in una pentola capiente la cipolla nell' olio e, quando bella trasparente, mettete la carne. Fatela rosolare bene mescolando sempre con un cucchiaio di legno, salate, pepate e spolverizzatela con la farina mescolando in continuazione. Aggiungete ora lo zucchero e poco alla volta la birra. Portate ad ebollizione, abbassate la fiamma, coprite e lasciate cuocere per circa 2 ore piano, piano. Controllate di tanto in tanto e aggiungete, se necessario, dell' altra birra mescolata a dell'acqua calda durante la cottura. Aggiustate il sale, se ce ne fosse bisogno, e servite con delle patate al vapore.




    Fideuà ai frutti di mare > ingredienti per 4 persone_ 4 scampi , 8 gamberi , 1 calamaro , 200 e di vongole , 200 gr di cozze , 500 gr di pasta corta tipo gramigna (i fideus che danno il nome al piatto da noi non esistono- oppure linguine )3 pomodori maturi , olio d'oliva , 1 peperone rosso , prezzemolo , 2 spicchi d'aglio ,Zafferano , Sale , 1,5 l. di brodo di pesce (1/2 kg di pesce misto, alloro, sale (method) Scaldate l'olio in una paellera (o in un wok) e fatevi saltare il peperone tagliato a listarelle. Aggiungete il calamaro tagliato ad anelli, i pomodori schiacciati e il sale. Fate insaporire, quindi unite le cozze e le vongole e, una volta aperte, la gramigna. Mescolate bene e aggiungete l'aglio e il prezzemolo tritati, e per ultimo lo zafferano. Mescolate nuovamente e versate il brodo a filo. A questo punto unite gli scampi e i gamberi e continuate la cottura fino a completo assorbimento del liquido. Potete servire la fideuà accompagnata da salsa aioli.

                                                ************
    Gulasch _ingredienti e dosi per 6/8 persone - 800/1000 gr di carne di manzo - 3 cipolle - 4 spicchi di aglio -3 patate -2 peperoni - 650 gr di pomodori -3 cucchiaini di zucchero -1/2  cucchiai di farina - Paprica, foglia di alloro, sale e pepe -Vino rosso - Brodo vegetale .METHOD-

    Scaldare in una pentola l'olio e mettere a scaldare le cipolle tagliate a pezzettini. Nel frattempo tagliare la carne di manzo a cubetti larghi non meno di un centimetro. Disporre la carne tagliata su di un piatto ed innevarla con la farina.Nel frattempo si prepara a parte un brodo in un pentolino.Quando la pentola è ben calda introdurre la carne di manzo, mescolare con un mestolo di legno e farla dorare da tutte le parti. Irrorare un po' di vino rosso ed attendere che l'alcool evapori.Aggiunta delle spezie: sale, pepe, aglio, un po' di zucchero, una foglia di alloro e paprica.Versare nella pentola un po' di brodo, giusto da coprire la carne. Durante la cottura aggiungere di tanto in tanto un po' di brodo e coprire con un coperchio. Lasciare bollire a fuoco lento ed ogni tanto mescolare.Nel frattempo si prendono le verdure: si tagliano a piccoli cubetti i peperoni, i pomodori, le carote e le patate.La verdura viene aggiunta nella pentola con la carne dopo ca. 40 minuti di cottura e si lascia cuocere il tutto per altri 30 - 40 minuti.Il gulasch si può mangiare con le patate bollite ed anche con la polenta.

                          ***************

    Pasta ( a piacere) con ricotta e zucchine_ingredienti e dosi - 80 gr di spaghetti - 1 zucchina di medie dimensioni -100 gr di ricotta di mucca -10 gr di parmigiano o pecorino -sale q.b. -pepe q.b.METHOD-Cominciate la preparazione portando ad ebollizione dell’acqua salata;
    Intanto grattugiate una zucchina, quindi cuocetela in una padella antiaderente con un pizzico di sale;Lessate gli spaghetti integrali;In un piattino a parte, amalgamate la ricotta con il fromaggio grattugiato, il pepe e dell’acqua di cottura della pasta fino a raggiungere una consistenza cremosa;Versate la ricotta nelle zucchine cotte, quindi amalgamate il composto;Aggiungete gli spaghetti al dente, mantecate a fiamma spenta e impiattate;Servite caldo.









    Pollo  pibil > ingredienti e dosi per 6 persone( Messico) 200 ml succo di arancia,
    6 cucchiai di succo di limone, 1 cucchiaino di aglio in polvere ,1/2 cucchiaino di origano ,1/2 cucchiaino di cumino ,1/4 cucchiaino di chiodi di garofano pestati ,1/4 cucchiaino di cannella in polvere ,1 pollo da 2 kg a pezzi , sale e pepe -fate cosi-Fate marinare il pollo con il resto degli ingredienti per circa 12 ore, rigirando i suoi pezzi di tanto in tanto. Prendete ora uno scolapasta di metallo, ricopritelo con 2 fogli di alluminio messi a croce e disponeteci sopra il pollo. Versateci sopra la marinata e chiudete i fogli di alluminio in modo che il pollo e la sua marinata vengano ben racchiuisi.Prendete un pentola dal diametro poco più largo dello scolapasta e fateci bollire dell'acqua che deve trovarsi a 2 o 3 cm al di sotto del fondo dello scolapasta. Ricoprite la pentola e fate cuocere a vapore per circa 1 ora e mezzo aggiungendo dell'altra acqua man mano che evapora.Passato questo tempo il pollo sarà molto tenero. Prima di servire, spostate il pollo ancora avvolto nell' alluminio, sul piatto da portata e togliete la carta con delicatezza. Servite il pollo col suo succo accompagnandolo con le tortillas.







    1 commento:

    1. my appunti di cucina :adrianomennillo

      i legumi freschi si possono lessare in acqua bollente salata , quelli secchi vanno cucinati , dopo un ammollo di diverse ore in acqua inizialmente fredda , è bene sottoporli a una cottura lunga , per distruggere alcuni fattori antidigestivi in essi presenti_

      RispondiElimina