1 cucchiaino di zenzero fresco tritato-1/2 cucchiaino di peperoncino di caienna (piccante)-1 cucchiaino di paprica (dolce)-1 cucchiaino di sale-1 cucchiaino di garam masala-1 cucchiaino di cumino macinato-500 gr di pollo petto (senza ossa )-120 gr di burro bio freddo (o olio di cocco se non usate latticini)-120 gr panna da cucina (o di latte di cocco denso se non usate latticini)-1/2 cucchiaino di garam masala - prezzemolo se non amate il coriandolo-FATE COSI-Mettere tutti gli ingredienti della prima parte nella Instant Pot nell'ordine indicato, tenendo da parte quelli per la finizione.Chiudere la pentola e impostare in manuale per 10 minuti , quando suona rilasciare la pressione naturalmente per 10 minuti, quindi rilasciare la pressione rimanente rapidamente e aprire la pentola.Estrarre il pollo e metterlo da parte.Frullare tutti gli ingredienti rimanenti nel tegame con un frullatore ad immersione.Aggiungere il burro freddo tagliato a tocchetti, mescolando quindi aggiungere la panna, il garam masala rimanente, e il coriandolo fresco o il prezzemolo (io uso il prezzemolo). Mescolare in modo da incorporare bene il tutto. Idealmente il burro andrebbe aggiunto quando il sugo non più bollentissimo, questo per ottenere una salsa più morbida e cremosa. Estrarre dalla pentola la metà della salsa che andrà messa in frigorifero per un uso successivo, tagliare il pollo a tocchetti se si desidera, rimetterlo nella pentola, mescolare e servire accompagnato da un riso basmati .******consil du chefAdrianoMennillo_questa famosa ricetta del Vietnam , al posto del riso preferisco gli spagnetti da fare cucinare a parte al dente e poi immergerli al posto del riso , mescolate bene tutto insieme per 1/2 minuti .
Se usate l’ ananas sciroppato, sgocciolatelo e diminuite la quantità di zucchero della ricetta.Salsa di pesce: (Nuoc mam cha In una padella, portate a ebollizione l’ acqua (o il succo di cocco), l’ aceto e lo zucchero.Quando questo sarà sciolto, spegnete e lasciate riposare.Unite il peperoncino tritato e privato dei semi, il succo di lime appena spremuto e l’ aglio schiacciato ed emulsionate con la salsa di pesce.
200 gr di okra, tagliate a pezzi (facoltativo) - 100 gr di pesce fermentato - Funghi a scelta - Cipollotto - Lemongrass tritato finemente - Peperoncini rossi tritati finemente - FATE COSI: - In una pentola di acqua bollente, cuocere il pesce fermentato fino a quando la sua carne non sarà completamente disintegrata, quindi filtrarla accuratamente con un canovaccio sottile. Lasciare riposare questa "base per zuppa". A fuoco vivo, soffriggere la lemongrass tritata e i peperoncini rossi fino a quando non saranno fragranti.
Aggiungere la carne di maiale, condire con un po' di zucchero e pochissimo sale.Mescolare bene fino a quando non saranno fragranti, prima di continuare ad aggiungere le melanzane tritate.Aggiungere la "base per zuppa" e cuocere a fuoco lento per 5/10 minuti. Aggiustare di sale se necessario.
*************
Ingredienti per la crema:400 ml latte-100 ml panna fresca-1 uovo intero-125 gr zucchero-60 gr farina 00 setacciata-bacca di vaniglia.FATE COSI -Montare le uova con lo zucchero fino a che l'impasto non diventa cremoso, diminuire la velocità della planetaria o delle fruste al minimo e aggiungere la farina Africano mix (potete trovarla nei negozi specializzati per dolci e in qualche supermercato), amalgamare il tutto per circa 6 minuti.Appena pronto l'impasto trasferirlo in una sac a pochè con il beccuccio largo. Potete riempire dei pirottini larghi circa 4 cm per un'altezza di 2 cm creando la tipica punta centrale o, in alternativa, potete adagiarle direttamente su una teglia foderata di carta forno.Infornare a 180° forno statico preriscaldato per circa 20 minuti, ponendo una piccola pallina di carta alluminio tra lo sportello del forno in modo da creare un piccolo spiraglio di aria, ma molto piccolo ., devono risultare dorate e asciutte, se non sono asciutte, fuori dal forno, tendono a sgonfiarsi.Mentre sono in forno, oppure potete prepararla con anticipo, procedete a preparare la crema: riscaldate il latte e la panna insieme con i semi di una bacca di vaniglia, in un altro tegame sbattere l'uovo con lo zucchero, quando sono ben amalgamati aggiungere la farina setacciata, in seguito, poco per volta, aggiungere il latte caldo, porre il tegame sul fuoco e portare a bollore continuando a mescolare.Una volta fredde le tette delle monache, praticare un foro sotto e farcire con la crema, spolverizzare di zucchero a velo e servire.****** CONSIL du chefAdrianoMennillo - la farina va sempre setacciata .
Tette delle Monache # thành phần và liều lượng-Thành phần làm kẹo: 200 gr bột mì - 50 gr đường bột - 4/5 quả trứng vừa.Nguyên liệu làm kem: 400 ml sữa - 100 ml kem tươi - 1 quả trứng nguyên - 125 gr đường - 60 gr bột 00 đã rây mịn - quả vani. THỰC HIỆN - Đánh trứng với đường cho đến khi hỗn hợp trở nên mịn, giảm tốc độ của máy trộn hành tinh hoặc máy đánh trứng xuống mức tối thiểu và thêm bột trộn Africano (bạn có thể tìm thấy ở các cửa hàng bánh chuyên dụng và một số siêu thị), trộn tất cả lại với nhau trong khoảng 6 phút. Ngay khi hỗn hợp đã sẵn sàng, chuyển nó vào túi bắt kem có vòi phun lớn. Bạn có thể đổ đầy cốc giấy rộng khoảng 4 cm và cao 2 cm, tạo thành phần chóp trung tâm thông thường hoặc, thay vào đó, bạn có thể đặt chúng trực tiếp lên khay nướng có lót giấy nến. Nướng ở nhiệt độ 180° trong lò nướng tĩnh đã được làm nóng trước trong khoảng 20 phút, đặt một viên giấy bạc nhỏ giữa cửa lò để tạo ra một khoảng hở nhỏ nhưng rất nhỏ. Chúng phải có màu vàng và khô. Nếu chúng không khô, chúng có xu hướng xẹp xuống khi lấy ra khỏi lò. Trong khi chúng ở trong lò, hoặc bạn có thể chuẩn bị trước, hãy tiến hành chuẩn bị kem: đun nóng sữa và kem cùng với hạt của quả vani, trong một chiếc chảo khác, đánh trứng với đường, khi chúng hòa quyện đều, thêm bột đã rây, sau đó, từng chút một, thêm sữa nóng, đặt chảo lên bếp và đun sôi, khuấy liên tục. Khi ngực của các nữ tu đã nguội, hãy khoét một lỗ bên dưới và đổ đầy kem, rắc đường bột và dùng.
****** LỜI KHUYÊN từ đầu bếp Adriano Mennillo - công thức từ Puglia, bột mì phải luôn được rây mịn.( Thailandese )
200 gr bí ngồi cắt khối vuông (hoặc filangeè)-1 tép tỏi-50 gr phô mai Parmigiano Reggiano-20 gr bơ - 1 ly rượu vang trắng khô -1 lít nước dùng rau củ đã hòa tan một ít nhụy hoa nghệ tây - 6 cl rượu mạnh - muối và hạt tiêu. THỰC HIỆN - Chiên hành tây với 50 gr bơ, đảm bảo hành tây không bị chuyển sang màu nâu, trong một chiếc chảo đồng thiếc có thành cao. Cho gạo vào, rang và khuấy liên tục, thêm rượu và giảm xuống mức 0. Thêm nước dùng, nấu trên lửa nhỏ và khuấy đều. Trong khi đó, trong một cái chảo nhỏ, xào tép tỏi với dầu, cho tỏi vào và đổ bí xanh vào, nêm muối và hạt tiêu rồi xào trong 3 phút trên lửa lớn. Vớt ra để loại bỏ dầu đã nấu chín khó tiêu rồi đổ một ít dầu vào chảo, áp chảo tôm, thêm hạt tiêu và trộn đều với một giọt rượu mạnh. Chỉ vài phút. Khi cơm gần chín, cho bí xanh và tôm vào, nhấc ra khỏi bếp, cho bơ và phô mai parmesan vào, trộn đều và bày ra đĩa.
***** lời khuyên từ đầu bếp Adriano Mennillo - nên trộn hành tây trước khi nấu chậm để thêm gạo vào, khi kết thúc món risotto, nên thêm bơ và gia vị (tùy khẩu vị) khi tắt bếp, sau đó xem ảnh của tôi, tôi đã chiên bí xanh.Risotto allo zafferano, zucchine e gamberi # ingredienti e dosi -300 gr riso Carnaroli-1 cipolla tritata finemente-
200 gr di zucchine (o filangeè) a cubetti - 1 spicchio d’aglio - 50 gr di Parmigiano Reggiano - 20 gr di burro - 1 bicchiere di vino bianco secco - 1 litro di brodo vegetale con un po’ di zafferano sciolto - 6 cl di brandy - sale e pepe.PREPARAZIONE - In una padella di rame dai bordi alti fate soffriggere le cipolle con 50 gr di burro, facendo attenzione a non farle scurire. Aggiungere il riso, tostarlo e mescolare continuamente, aggiungere il vino e ridurre a 0. Aggiungere il brodo, cuocere a fuoco basso e mescolare continuamente. Nel frattempo, in un pentolino, fate rosolare gli spicchi d'aglio nell'olio, aggiungete l'aglio e le zucchine, condite con sale e pepe e fate rosolare per 3 minuti a fuoco alto. Togliete per eliminare l'olio di cottura indigesto, quindi versate un po' d'olio nella padella, fate rosolare i gamberi, aggiungete il pepe e mescolate bene con un goccio di brandy. Solo pochi minuti. Quando il riso è quasi cotto, aggiungete le zucchine e i gamberi, togliete dal fuoco, aggiungete il burro e il parmigiano, mescolate bene e disponete su un piatto.
***** consiglio dello chef Adriano Mennillo - si consiglia di cucinare le cipolle a fuoco lento , poi aggiungere il riso, a fine cottura (risotto) si consiglia di aggiungere burro e spezie (a piacere) quando si spegne il fuoco, guardate la mia foto, ho fritto le zucchine.
2) Dolmadakia ( Yalandji dolmà) # FAITES CECI - En turc, on les appelle "Yalandji dolmà", en grec "Dolmadàkia", ce sont ces rouleaux de feuilles de vigne farcis de viande et/ou de riz, que les Grecs mangent chauds (au moins ceux farcis de viande) avec une sauce mousseuse à base de citron et d'œuf ("avgholèmono") et froids (farcis de riz) avec de l'huile et du citron. La viande hachée ici est du porc, mais le bœuf ou l'agneau conviennent également. Ils ajoutent du persil et de la menthe séchée, tandis que dans les froids, on ajoute généralement de l'aneth haché au riz. Le riz est ajouté cru après l'avoir lavé et trempé un peu dans l'eau. Ils ajoutent du poivre et de la cannelle, de la tomate et du jus de citron. Ils utilisent des feuilles de vigne en saumure et les blanchissent pour les rendre molles. Pour la sauce "Avgholèmono", utilisez 3 œufs battus dans le jus d'un citron, en ajoutant petit à petit et en fouettant bien une bonne tasse généreuse de bouillon de viande bouillant. Il ne faut pas le faire sur le feu et surtout il ne faut pas le faire bouillir sinon il "devient fou". Une astuce sûre consiste à ajouter un peu de farine, mais ce n’est pas traditionnel.
Sale e pepe a gusto.Disporre le foglie su una superficie piana con il lato della vena verso su.
Mettere 2 cucchiai di ripieno su ogni foglia , vicino all’attaccatura del gambo.
Rollare le foglie dal bordo dello stelo.Piegare i lati verso il centro e creare l’involtino .
Ripetere fino ad esaurimento degli ingredienti.Porre le foglie farcite in una teglia, ben allineate ed intermezzate da grandi e sottili fette di pomodoro, le OLIVE VERDI e gli spicchi d’aglio sottilmente affettati. Disporre gli involtini come da foto, per evitare lo srotolamento in cottura.Miscelare insieme l’olio d’oliva, 160 ml d’acqua, lo zucchero ed il succo del limone.
Versare il miscuglio sopra gli involtini e far cuocere per circa un’ora, aggiungendo di tanto in tanto dell’acqua.Far raffreddare in pentola.
***** CONSIL du chefADRIANOmENNILLO .Le foglie di vite sono vendute già pronte per l’uso nei supermercati più forniti.Per quanto riguarda l’aglio, non crediate sia troppo. Va messo solo per dare un pò più di sapore al tutto .
Mammole ripiene ( or imbottite ) # ingredienti e dosi -4 carciofi romaneschi -250 gr di carne tritata di vitello -2 tuorli -1 scalogno -1 limone -qualche cucchiaio di grana -1 ciuffo di prezzemolo -olio, sale -brodo vegetale .FATE COSI -Pulite i carciofi, tagliateli a metà per il lungo, togliete il fieno e metteteli a bagno in acqua acidulata con il succo di limone. Scolateli e cuoceteli a vapore per 10 minuti. Tritate lo scalogno e fatelo rosolare con poco olio, salate e cuocete per una decina di minuti. Mescolate la carne con un po’ di grana, i tuorli, lo scalogno, un po’ di prezzemolo tritato e il sale. Distribuite nei mezzi carciofi, sistemateli in una pirofila con la farcia verso l’alto e bagnateli con poco olio. Versate un po’ di brodo sul fondo della pirofila, coprite con un foglio d’alluminio e infornate a 180° per 30 minuti. Togliete l’alluminio, spolverate ancora con un po’ di grana e prolungate la cottura per altri 10 minuti. Servite ben caldo.
स्वादानुसार एक्स्ट्रा वर्जिन जैतून का तेल-1 साबुत और छिला हुआ लहसुन-
1 ताजा मिर्च-3/4 एंकोवी फ़िललेट्स-1 बड़ा चम्मच नमक रहित केपर्स-स्वादानुसार नमक-स्वादानुसार कटा हुआ ताजा अजमोद-स्वादानुसार अजवायन-ऐसा करें -एक बड़े पैन में लहसुन, तेल और मिर्च डालकर भूनें। जैसे ही लहसुन सुनहरा हो जाए, उसे पैन से निकाल लें। एंकोवी डालें और तब तक मिलाएँ जब तक वे पूरी तरह घुल न जाएँ। बीज निकाले हुए चेरी टमाटर (यदि आपके पास नहीं हैं, तो छिले हुए टमाटर भी चलेंगे), जैतून (मेरे लिए टैगियास्का... टॉप!!), सूखा अजवायन और केपर्स डालें हालाँकि, आपको इसे अपनी पसंद के हिसाब से डालने से कोई नहीं रोक सकता। इस बीच, पास्ता को नमकीन पानी में उबालें और पहले से तैयार मसाले में मिलाएँ, पास्ता पकाने के पानी की एक चमच्च से खुद की मदद करें। आँच बंद करें, ताज़ा अजमोद डालें। प्लेट में रखें और बहुत गरम परोसें।.( Hindi , spaghetti alla puttanesca ).
****
*****
*****
Cappello del prete in umido #600/700 gr di carne bovina (cappello del prete) -1/2 scalogno -1 barattolo di pere in agrodolce ( anche fresche adatte alla cottura)-olio extravergine d'oliva -1 noce di burro-1 foglia di alloro-1 bicchiere di aceto balsamico-sale e pepe .METHOD-Rosolare la carne con lo scalogno e l'olio, aggiungere le pere a pezzi (tenendone da parte qualcuna) e poi sfumare con l'aceto balsamico, salare, pepare, aggiungere un bicchiere d'acqua coprire il tegame e proseguire la cottura per un paio d'ore a fuoco molto lento, unendo altro liquido se dovesse asciugare troppo. Alla fine estrarre la carne dopo averla fatta riposare a fuoco spento 10 minuti e affettarla, passare il fondo attraverso un colino, schiacciando con un cucchiaio, raccogliere il liquido in un tegame, unirvi le pere restanti e lasciare insaporire sul fuoco, a fuoco spento unirvi il burro ed irrorare la carne con il liquido prima di servire.
.
*
Začel sem kot natakar in nato sommelier, v Milanu sem zaradi svoje strasti do kuhanja diplomiral kot kuhar (ChefAdrianoMennillo).
****
Mettiamo a sbollentare per 10 minuti i fichi secchi e l'uva sultanina (in due pentole separate) quindi prendiamo prima i fichi e con un coltello su un tagliere eliminiamo il piciolo duro dopo li tagliamo a strisce di 1 cm. e li mettiamo in una ciotola. Strizzare l'uva sultanina e unire ai fichi, quindi con le mani diamo una prima impastata schiacciando bene. Adesso prendiamo le mandorle e le noci li frantumiamo grossolanamente con un mattarello e li versiamo nella ciotola dell'impasto dei fichi, aggiungiamo pure la marmellata di arance, la conserva di cedro, le bucce di arancia candita tagliati a pezzetti, diamo ancora una bella impastata sempre bene con le mani, aggiungiamo adesso il cioccolato tagliato a scaglie, 1 cucchiaino di cannella un pizzico di vaniglia e il mezzo bicchiere di marsala, impastare il tutto ben omogeneo, formare una palla la mettiamo in un sacchetto per alimenti e riporre in frigorifero fino all'utilizzo.>>>>>Assemblare il dolce . Prendiamo la pasta frolla (ne utilizzeremo soltanto 600 gr il rimanente lo rimettiamo in frigo per fare in seguito altri biscotti. ) adesso nella spianatoia con un poco di farina otteniamo un cilindro di circa 30 cm. stendiamolo con il mattarello e otteniamo un rettangolo dallo spessore di circa 2 cm. (ogni tanto spolveriamo con un po di farina). Prendiamo l'impasto del ripieno (ne utilizzeremo circa 500 gr Il rimanente si potrà usare in seguito per fare dei buccellatini) e otteniamo un cilindro sempre di 30 cm. Lo poggiamo sulla frolla chiudiamo i lembi e rolliamo fino ad ottenere un cilindro uniforme, chiudere adesso a ciambella facendo saldare le due estremità, a questo punto lo poggiamo su un vassoio con un poco di farina spolverata, praticare delle liccole incisioni tutt'intorno, di solito questo si fa con una pinzetta adatta per buccellati ma in mancanza si possono fare delle piccole incisioni con un coltello. Trasferire la ciambella in una teglia da forno e infornare a 190° per circa 35 minuti, sfornare e spennellare tutta la superficie con marmellata di arance diluita con un poco di acqua, trasferire in un vassoio per torte, decorare con granelle di pistacchio, bucce d'arancia candita e ciliegie candite. Al momento di servire tagliare a fette.
*****
Servite i vostri spaghetti aglio, olio e peperoncino ben caldi.
Gnocchi di zucca alla mantovana # ingrdienti e dosi -100 gr zucca mantovana or delica pulita e privata della buccia - 100 gr patate a pasta bianca - 50 gr farina 00 più quella per la spianatoia - 1 tuorlo- sale e pepe- noce moscata- burro -foglie di salvia- nocciole -grana padano o parmigiano reggiano .FATE COSI -Lessa le patata con la buccia, così che mantengano l'amido, in abbondante acqua salata. Le patate migliori per gli gnocchi sono quelle a pasta bianca, abbastanza farinose e vecchie perchè contengono poca acqua.Cuoci la zucca a vapore finchè non risulterà morbida. Le migliori zucche da utilizzare per gli gnocchi sono quelle che contengono poca acqua come la mantovana or altra a piacere .Su una spianatoia schiaccia le patate ancora calde con la boccia (questa rimarrà nello schiacciapatate) e unisci la zucca schiacciata con una forchetta, crea una sorta di fontana e con la mano un buco al centro; aggiungi il tuorlo sale, pepe e una generosa grattata di noce moscata e infine la farina.Impasta con le mani aiutandoti, se necessario, con altra farina ma non esagerare perchè altrimenti gli gnocchi diventeranno duri in cottura e sapranno più di farina che di patate e di zucca.Forma dei salsicciotti non troppo grandi e con l'aiuto di un coltello o, meglio ancora, di un tarocco taglia gli gnocchi della grandezza desiderata. puoi decidere di rigare gli gnocchi con l'apposito riga-gnocchi in legno e contro i rebbi della forchetta.Cuoci gli gnocchi in abbondante acqua salata, scolali quando vengono a galla.In una padella fai sciogliere una noce abbondante di burro, fai rosolare la salvia e unisci gli gnocchi con qualche cucchiaio di acqua di cottura.Servire gli gnocchi con grana or parmigiano grattugiato e guarnisci il piatto con nocciole precedentemente tostate e tagliate grossolanamente al coltello.
****
****
Ikan bambu acar # ingredienti e dosi.300 gr sardines or other small fish, cleaned– 1 teaspoon salt– 3 tablespoons olive oil– 2 red chillies, seeded and sliced– 7 or 8 green/red bird’s eyes chillies, sliced (optional – depend on how much you want it spicy)– 1 clove of garlic– 4 shallots– 1 cm fresh ginger, peeled and sliced– 1 cm fresh galangal, peeled and sliced– 1 stalk lemon grass, use only the white part, chopped– 1 medium tomato, cut in wedges– 1 tablespoon tamarind juice– 1 salaam leaf– 1/2 teaspoon brown sugar– 2 tablespoons water– basil sprigs to garnish (optional)>>Spice Paste :1 shallots -1 clove garlic– 1/2 teaspoon white peppercorn– 1/4 teaspoon coriander– 1 cm fresh ginger– 1 cm fresh fresh turmeric .FATE COSI > >Wash the sardines, drain and marinate with salt. Leave for 30 / 60 minutes. Heat the oil and fry the fish until golden brown.Prepare spice paste by grinding or blending all the ingredients.Heat 2 tablespoons of oil and saute the chillies, garlic, shallots, ginger, galangal, lemon grass, tomato, tamarind juice and salaam leaf over high heat for 1 minute, stirring constantly. Add sugar, then the spice paste and fry another 2 minutes, stirring frequently.Combine the fried sardines with the spicy sauce in the wok and add water. Cook for another minute, stirring well, then serve and garnished with basil .
****Questo piatto è consumato di più nei villaggi dei pescatori della zona di Pekalongan (Giava ).
******
excellent blog and very useful
RispondiEliminathanks to his blog Adriano , I FELL IN LOVE WITH COOKING
RispondiEliminabelle page comme toutes , merci pour les conseils sur les recettes
RispondiEliminabelle page comme toutes , merci pour les conseils sur les recettes
RispondiEliminaj love this blog because it gives advice in every way
RispondiEliminawunderschòne rezepte mit ihren ratsschàgen , vielen Dank , chefkoch Adriano.
RispondiElimina