100 ml di panna da cucina -150 gr di funghi porcini surgelati - 2 cucchiai di olio - ciuffetto di prezzemolo -
1 spicchio d’aglio - ½ tazzina di vino bianco - sale .METHOD-In una padella far rosolare lo spicchio d’aglio tritato, aggiungere la pancetta e farla dorare, aggiungere poi i funghi, far cuocere qualche minuto e sfumare con il vino. Coprire la padella con un coperchio e far cuocere una decina di minuti aggiungendo quando occorre un po’ d’acqua. Spegnere il fuoco, aggiungere la panna, il prezzemolo e la scamorza affumicata.
Cuocere la pasta, scolarla e versarla nella padella con il condimento. Far saltare 1 minuto a fuoco vivo e servire.
>>>> Glaçage au chocolat : : 90 gr d'eau - 120 gr de sucre -45 gr de glucose - 6,5 gr de gélatine en poudre ou en feuilles - MÉTHODE - la quantité de gélatine n'était pas suffisante à mon avis car elle était un peu trop molle ; rétrospectivement, j'ajouterais un autre gramme. Mais le goût était excellent. Et, comme vous pouvez le voir sur la photo, il est brillant ! Faites tremper la gélatine dans de l'eau froide.Dans une casserole, mélangez tous les autres ingrédients : mettez d'abord le sucre, le lait en poudre et le cacao tamisé et mélangez bien. Ajoutez ensuite les liquides (d'abord une partie d'eau, en remuant pour éviter que le cacao ne forme des grumeaux). Portez à ébullition et laissez mijoter pendant cinq minutes. Retirez du feu. Ajoutez la gélatine pressée et remuez bien pour la dissoudre. Affiner le mélange à l'aide d'un mixeur plongeant, en veillant à ne pas incorporer d'air, sous peine de former des bulles disgracieuses. Versez le mélange dans une casserole froide pour faire baisser la température afin que la gelée commence à épaissir. J'ai utilisé le glaçage à une température de 22 °C, mais cette température est indicative et varie en fonction du type de cacao et de gelée utilisés. Trempez les feuilletés dans le glaçage, puis disposez-les en forme de pyramide. Décorez à votre guise avec des paillettes d'or de qualité alimentaire.
soppressata calabrese 200 gr - 2 uova sode - 200 gr di provola o di caciocavallo silano -
100 gr di pecorino calabrese grattugiato o parmigiano grattugiato -
cipolla di Tropea - sale -basilico
Ingredienti per le polpettine ::::carne tritata 200 gr -1 uovo -pane casereccio secco 100 gr -
un cucchiaio abbondante di parmigiano o pecorino grattugiato -prezzemolo -
aglio-sale -olio per friggere .METHOD-Prima di tutto preparate un bel sugo di pomodoro: soffriggete in pentola poca cipolla con olio evo, aggiungete la passata di pomodoro, abbondante basilico fresco, sale e lasciate cuocere coperto a fuoco lento.Nel frattempo preparate le polpettine: mettete in una ciotola la carne trita, il pane ammollato e ben strizzato, l’uovo, il formaggio grattugiato, un tocco di prezzemolo e aglio. Impastate fino ado ottenere un impasto morbido e non appiccicoso e formate le polpettine, più sono piccole e meglio è. Friggetele in olio bollente, toglietele appena dorate, fatele sgocciolare e mettetele da parte.Ora mettete le uova in un pentolino con acqua fredda, portate ad ebollizione e fatele cuocere per 8/9 minuti. Fatele raffreddare, sgusciatele e mettetele da parte.A questo punto fate cuocere la pasta in abbondante acqua salata, scolatela al dente e, nella stessa pentola o in una grande ciotola, versateci il sugo di pomodoro, mescolate, aggiungete le polpettine, la provola o il caciocavallo a pezzetti, la soppressata tagliata a cubetti, le uova sode affettate e del formaggio grattugiato. Versate il tutto in una pirofila, spolverate di altro formaggio e passate in forno a 200 gradi per un quarto d’ora circa, finché avrà fatto una crosticina dorata.
>> Nasi Goreng ( Bali ) _ingredienti e dosi per 4 persone ::
- 200 gr de riz - 200 gr de jambon cuit -
200 gr de crevettes roses décortiquées - 1/2 poulet rôti -1 poivron vert - 2 tomates -2 échalotes -
1 gousse d'ail -1 tablette de bouillon de volaille -4 cuil. à soupe d'huile - 1 cuil. à café de curry -
2 c à s de sauce soja claire - oeufs standards ou oeufs de caille -
facultatif : de la coriandre fraîche ciselée-
facultatif mais recommandé : 1 pincée de piment en poudre-
facultatif mais recommandé : 1 petit piment rouge-
facultatif : une poignée de cacahuètes-FATE COSI ::Mettez le riz dans une casserole, versez 35 cl d'eau,ajoutez la tablette de bouillon émiettée et le curry.Portez à ébullition, couvrez et laissez cuire 20 min à feu doux.Pelez et hachez les échalotes et l'ail. Réservez.Rincez le poivron, épépinez-le et coupez-le en dés. Réservez.Pelez les tomates, épépinez-les et coupez-le également en dés. Réservez.Coupez le poulet et le jambon en dés.Faites chauffer 2 cuil. d'huile dans un wok ou une poêle.Faites revenir les échalotes 1 min à feu vif.Ajoutez les tomates, les poivrons et l'ail haché.
Poursuivez la cuisson 2 min.Ajoutez le jambon, le poulet, les crevettes, les herbes et le piment et le reste d'huile.Ajoutez le riz cuit et mélangez encore quelques minutes sur le feu.
Pendant ce temps, et pour respecter les traditions locales,
j'ai fait poêler des oeufs de caille que j'ai déposé sur les bols de mes invités.
C'est mignon, et en quantité suffisante pour ce plat déjà très complet.
Portare a bollore l’acqua dove avete cotto i granchi e lessarvi la pasta molto al dente.
Nel frattempo, mettere qualche cucchiaio d’olio in una padella capiente e farvi imbiondire l’aglio tritato finemente (fare attenzione a non farlo bruciare) e subito dopo unire i granchi che avete messo da parte; sfumare con il vino e spadellare. Appena evaporato il vino unire il pepe (o il peperoncino) e il ciliegino tagliato a pezzi. Spadellare e, non appena la pasta è al dente versarla nel padella insieme al condimento. Spadellare il tutto unendo l’acqua di cottura della pasta necessaria per completare la cottura. Spolverare con una manciata di prezzemolo tritato e impiattare.Spolverare un po’ di prezzemolo e un fili d’olio per ogni piatto e servire la pasta con polpa di granchio.
1 lapin entier, découpé (environ 1, 4 kg) -2 branches de céleri blanc-2 oignon -1 carottes -1 gousse d'ail -
bouquet garni -2 bouteilles de westmalle Triple ( io AMO la birra Urquell , in questa ricetta con il coniglio va bene la westmalle ) -2 c. à soupe de beurre -200 gr d'abricots secs -poivre, sel.FATE COSI >Salez et poivrez les morceaux de lapin et faites-les dorer dans le beurre.Coupez le céleri, l'oignon et les carottes en dés et faites cuire le tout dans un peu de beurre. Ajoutez les légumes au lapin, mouillez avec la bière.Ajoutez le bouquet garni et les abricots secs. Faites mijoter à feu doux pendant 35 à 40 minutes.
Poursuivez éventuellement la cuisson de la sauce, liez-la avec un peu maïzena express.
Pour accompagner cette recette de lapin, des pâtes (tagliatelles) ou des pommes vapeur
************
******
100 gr de beurre à température ambiante -
1/2 cuil. à soupe de sel70 gr de sucre20 à 25 cl de lait tiède -
2 œuf 20 gr de levure de boulanger (ou un sachet de levure déshydraté de boulanger)>>>3 >possibilités de garniture :
Aux amandes :
2 cuil. à café de cannelle en poudre
100 gR d'amandes en poudre75g de beurre fondu
80g de raisins secs
100g de fruits confits
A la crème pâtissière et pépites de chocolat :
1/2 litre CRÈME PÂTISSIÈRE
200 gr de chocolat cassé en morceaux
< FATE COSI >>Faites un puits avec la farine tamisée, le sucre, le sel et la levure de boulanger délayée dans un peu de lait prélevé des 20 cl
Y mélanger l'œuf et le lait pour former une pâte homogène. Battre la pâte pour qu'elle se détache des bordsAjoutez le beurre coupé en morceaux et l'incorporer en soulevant la pâte
Une fois le beurre incorporé laissez reposer la pâte pendant 1h à température ambiante
Confectionnez la garniture soit aux amandes soit avec la crème pâtissière OU AU PUDDING
en mélangeant les ingrédients
Etalez ensuite la pâte sur le plan de travail fariné en un carré de 1/2 cm d'épaisseur et répartissez-y la garnitureRoulez la pâte en escargot et découpez des tronçons d'environ 7 cm de largeDisposez les tronçons dans un moule à manqué de 26 cm de diamètre et espacés d'1 cmLaissez reposer le chinois 1h
Dorez le chinois au jaune d'oeuf et enfournez-le à 200° C pendant 45 minutes -
Spaghetti con vruocculu arrimnati ( Palermo ) 400 gr di pasta a apiacere -
1 broccolo di media grandezza (cavolfiore per i non siciliani) -
2 piccole cipolle -50 gr di uva passa (passolina) - 50 gr di pinoli - 4 sarde salate -
Olio extravergine d’olive -Sale e pepe q.b. -2 bustine di zafferano ( a piacere) -
100 gr di pangrattato .METHOD-Mettete ad ammorbidire in acqua tiepida l’uva passa e i pinoli. Lessate in acqua salata il broccolo e conservate l’acqua di cottura, che rigorosamente userete per cuocere i bucatini.Tagliate ora finemente le cipolle e soffriggetele in un tegame. Appena la cipolla sarà imbiondita aggiungete le sarde salate, schiacciandole con un cucchiaio di legno tanto da ridurle in poltiglia. Aggiungete le passoline e i pinoli scolati e fate insaporire per qualche minuto. A questo punto unite il broccolo lessato e spolverizzatelo con del pepe macinato fresco. Mescolate bene (arriminate) con un cucchiaio di legno, unite una bustina di zafferano sciolta con qualche cucchiaio di acqua di bollitura dei broccoli e portate a cottura per circa 5 minuti.A questo punto cuocete 400 grammi di bucatini nell’acqua del broccolo messa da parte. Scolateli, aggiungete l’altra bustina di zafferano, mescolateli con il condimento e servite. Se volete potete aggiungere della “muddica atturrata” che si ottiene mettendo in un padellino un cucchiaio d’olio con del pangrattato, che farete tostare senza farlo bruciare, quando sarà ben colorato scendere dal fuoco e spolverizzatelo sopra la pasta, (il formaggio dei poveri, dice la tradizione).
***********
- Remove dough, roll out into a 12 1/2-inch round on a lightly floured surface. Fold in half then into a quarter or wrap around a rolling pin and transfer to a 9 1/2 to 9-inch deep dish pie plate and unwrap. Fit to plate, flute edges if desired.
- Refrigerate until well chilled about 1 hour (or freeze for 15 minutes). Meanwhile preheat oven to 400 degrees.Line crust with a sheet of foil or parchment paper (cover to edges), add dry beans, rice, sugar or pie weights to fill just level to the top. Bake pie in preheated oven 15 minutes.Hold all four corners of foil and remove beans. Prick bottom of pie crust about 10 times. Return to oven and continue to bake until it's starting to dry, about 8 - 12 minutes longer. Remove crust and let cool on a wire rack while you prepare the topping and filling.Move oven rack down one level from center. Reduce oven temperature to 350.For the crumb topping: Add brown sugar to a medium mixing bowl and break up with fingertips. Add 3/4 cup flour, nutmeg and salt and whisk.Stir vanilla into 6 Tbsp melted butter. Pour into flour mixture and toss until evenly moistened. Transfer to refrigerator while you prepare filling.
- For the apple pie filling: In a large mixing bowl toss sliced apples with remaining 2 Tbsp melted butter and lemon juice. Add sugar, 3 Tbsp flour, and cinnamon. Toss mixture to evenly coat.To assemble pie: Layer a handful or two of apple mixture into the pie dish at a time, spreading and pressing into an even layer and turning slices flat (this will help ensure you'll fit all of them in).Remove crumble from refrigerator, break into small clumps and sprinkle evenly over the top of the pie.Place the pie on a rimmed baking sheet and bake in preheated oven until apples are almost fully tender when poked with a toothpick (they should have a just little give as they will continue carryover cooking as the pie cools), about 45 - 55 minutes. Check pie a few times throughout baking to ensure the topping or crust isn't overly browning, if needed tent with foil. If it's not browning enough you can move oven rack up one level.Remove pie from oven and let cool on a wire rack (it will take about 2 hours of cooling). Serve just warm with vanilla ice cream if desired.
Salviata : Ingredienti e dosi :
La Toussaint ne tire pas son origine de textes bibliques, mais du nouvel an des Celtes «Samain» qui veut dire « réunion ». C'est une fête joyeuse puisqu'elle célèbre la fête de tous les saints. Elle suit la fête d'Halloween (all-Hallow-even), le 31 octobre, qui est le « soir précédant toutes les sanctifications », soirée de festivités religieuses ; nous sommes bien loin de la fête commerciale que ...l'on connaît ! La Toussaint est suivie par la Fête des Morts, le 2 novembre.
C'est un moment particulier où le temps et l'espace, le visible et l'invisible communiquent. Le cérémonial de Samain, tout comme celui de la Toussaint, vise à honorer les ancêtres et à établir un contact avec les disparus. Avec le temps, La Toussaint s'est confondue avec le Jour des Morts.
De nos jours, le chrysanthème d'automne est devenu la fleur la plus vendue en cette saison. Elle est le symbole des morts, et en tant que tel (la superstition toujours bien vivante) peu de personnes font entrer cette fleur, ô combien sublime, dans leur maison !
Ainsi en Corse, une tradition voulait que les habitants déposent des châtaignes et du lait sur le rebord de la fenêtre pour les morts supposés revenir sur les lieux où ils avaient vécu.
La tradition veut que ces gâteaux soient offerts aux voisins et amis pour leurs morts.
RECETTE DE LA SALVIATA_1 kg de farine - 50 gr de levure de boulanger - 300 gr de sucre
Eau tiède -Feuilles de sauge séchées-300 gr de beurre -
Sécher les feuilles de sauge dans un four tiède, les réduire en poudre en les écrasant.
Délayer la levure dans l'eau tiède, laisser reposer 1 heure.Mélanger le levain à la farine et aux autres ingrédients. Saler. Laisser reposer 1 heure.Former des portions de 15cm de long avec la pâte.
Disposer sur la plaque du four en leur donnant la forme d'un « S » aplati.Cuire 15 mn au four à 160°.
______________
********
Poulet Amiwo ( Bènin ) ingredienti e dosi - 4 cuisses de poulet -
200 gr de farine mais blanc ou semoule fine -
1 boite de concentré de tomate - 2 kub Or -
1 cs de gingembre en poudre -2 gousses d'ail - 2 oignons -
1 grosse tomate -Huile d'arachide ou autre .FATE COSI >
Faire une marinade avec un Kub Or émietté, une gousse d'ail écrasée,le gingembre et une cs d'huile.
Bien mélanger et badigeonner le poulet avec.
Laisser macérer quelques heures (toute la nuit pour moi).
Faire dorer le poulet à feu vif avec un filet d'huile. Mouiller avec un verre d'eau,baisser le feu et laisser cuire 15 a 20 mn.
Préchauffer le four a 200°.Pendant ce temps, préparer l'amiwo. Réduire un oignon en purée.Dans une casserole mettre un filet d'huile. Ajouter la purée d'oignon,le concentré de tomate et un Kub Or émietté. Faire cuire 1 à 2 mn en remuant sans cesse.
Verser deux verres d'eau (50 cl pour moi) et baisser le feu.
Délayer la moitie de la farine avec un peu d'eau
et verser dans la casserole et porter doucement à ébullition.
Faire dorer les morceaux de poulet au four.On reprend l'amiwo... Lorsque ça bout,verser le reste de farine en pluie en mélangeant très vite pour éviter les grumeaux.
Faire hors du feu si on n'a pas l'habitude.
Laisser encore quelques minutes sur le feu.
Test pour vérifier que c'est cuit: tapoter la préparation
avec le dos d'une cuillère en bois.Si ça ne colle pas, c'est que c'est bon J'ai simplement goûté la préparation
(qui est en fait une polenta à la tomate et aux oignons) jusqu'à ce qu'elle soit cuite...En fait, c'est cuit dès qu'elle se met en boule...
Et tout comme la polenta, une fois qu'elle a durci, impossible de l'assouplir à nouveau...Donc, à faire au dernier moment! Ou couper en morceaux et dorer à l'huile,
mais on n'a plus la même consistance...Servir avec le poulet et une petite sauce faite avec un peu d'oignon et de tomate émincée.
Pour cela, faire suer l'oignon dans un filet d'huile. Saler, poivrer.Ajouter les tomates, un peu de gingembre en poudre, une feuille de laurier et du piment antillais pour parfumer (attention a pas l'écraser).Rectifier l'assaisonnement et laisser cuire 1 à 2 minuti.Servir saupoudré d'un peu de persil hâché!
Huiler très légèrement un petit ramequin. Pour faire joli,
on peut mettre un peu de persil au fond.
Remplir ensuite de pâte rouge et retourner sur une assiette.
********
__
Spaghetti al limone-ingredienti e dosi :400 gr di spaghetti -2 limoni freschi -un ciuffetto di prezzemolo fresco -1 spicchio di aglio 2 cucchiai di olio extravergine di oliva - 1/2 peperoncino fresco - sale, pepe -La quantità di peperoncino e di aglio sono indicativi e le quantità possono essere raddoppiate oppure dimezzate a seconda del proprio gusto.METHOD_Cominciamo dal prezzemolo. Laviamo con cura i ciuffetto e asciughiamolo con un canovaccio pulito. Con un coltello ben affilato sminuzziamolo perfettamente fino a farlo diventare molto sottile, quasi impalpabile.Sbucciamo lo spicchio di aglio e tagliamolo in pezzetti davvero piccolissimi poi uniamolo al prezzemolo e li mettiamo dentro una ciotola con un pizzico di sale e 2 cucchiai di olio extravergine di oliva. Affettiamo anche il peperoncino in modo molto sottile, uniamolo agli altri ingredienti e poi mescoliamoli con cura. Il tutto deve avvenire dentro una pentola di buone dimensioni, facendo attenzione a girare costantemente per evitare che la buccia del limone e l’aglio brucino. L’ideale sarebbe togliere la buccia dopo massimo un minuto di cottura, dato che successivamente può cominciare a sprigionare un gusto non esattamente piacevole e molto aspro.Riempiamo per 3/4 una pentola alta dove andremo a cucinare gli spaghetti. Mettiamola a bollire e, quando avrà raggiunto la temperatura giusta, uniamo la pasta e lasciamola cuocere per i minuti indicati sulla confezione. scoliamola e uniamola al trito lasciato dentro la ciotola. Mescoliamo perfettamente e serviamo gli spaghetti al limone leggermente intiepiditi. Per un gusto più intenso possiamo grattugiare, sopra ogni porzione, un piccolo quantitativo della buccia di limone.
****************
Baekeoffe Alsacien _ingredienti e dosi per 6 persone :
-500 d'agneau-500 d'échine de porc-500 de paleron
- 1 bouteille de vin blanc d'Alsace-1,5 kg de pommes de terre
-6 gros oignons-1 blanc de poireau-3 carottes
-4 gousses d'ail-1 bouquet garni-sel et poivre, clou de girofle
-FATE COSI -La
veille couper les viande en morceaux et les mettre à mariner avec le
vin blanc le bouquet garni un oignon piqué de clous de girofle une
carotte émincée 2 gousses d'ail écrasées. Laisser 12 heures au
réfrigérateur.
Le
lendemain peler les pommes de terre et les couper en tranches assez
épaisses. Emincer finement les oignons et le blanc de poireau et les
carottes restantes.
Préchauffer le four à 170°.Prendre
une cocotte en fonte ou une terrine graisser le fond. Tapisser le fond
d'une couche de pommes de terre mettre une partie de la viande une
couche d'oignon poireau et carottes et renouveler l'opération en
terminant par une couche de pommes de terre. Saler poivrer et ajouter la
marinade après l'avoir filtrée mettre le couvercle de la cocotte et
enfourner pour 4 heures..
****************
Linguine all'astice ( or spaghetti) ingredienti per 4 persone: 350 gr di linguine -300 gr di pomodori ben maturi - 1 astice di circa 600 gr - 3 cucchiai d'olio extravergine d'oliva - 1/2 cipolla - 1 cucchiaio di prezzemolo trito - 1 spicchio d'aglio - 1/2 bicchiere di vino bianco secco -peperoncino -sale q.b-METHOD-Con un coltello pesante, separate la testa dell’astice dalla coda. Spaccate la testa a metà nel senso della lunghezza e tagliate a tronchetti la coda. Recuperate le parti gialle e cremose all’interno della testa e tenetele da parte insieme al grappolo di uova se ve ne sono.Tuffate i pomodori in acqua in ebollizione, passateli sotto l’acqua fredda quindi pelateli, privateli dei semi e tagliuzzateli.Scaldate l’olio in un tegame e fatevi rosolare a fuoco vivo i pezzi di astice facendoli colorare in modo uniforme quindi tirateli su e mettete nel tegame la mezza cipolla tritata finissima insieme allo spicchio d’aglio. Abbassate la fiamma e fate appassire dolcemente il trito per una decina di minuti. Rompete con il batticarne le chele e recuperate tutta la polpa contenuta. Quando la cipolla comincia a prendere colore, unitevi i pomodori e il prezzemolo, mescolate e rimettete nel tegame i pezzi di astice. Insaporite con sale e peperoncino sbriciolato, sfumate con il vino e proseguite la cottura per circa un quarto d’ora.Al termine, regolate il sale e amalgamate al sugo le parti cremose della testa e le uova. Lessate le linguine, scolatele al dente e fatele saltare per un minuto nel sugo di astice prima di servirle ben calde.
Spaghetti à la poutargue - Pour 4 personnes ( 3 gourmands)
400 gr de spaghetti , 1 demi-poutargue , 1 citron non traité ,
3 gousses d'ail frais (si possible rose)
Quelques feuilles de sauge
Huile d'olive , Piment d'Espelette
FATE COSI > Faire cuire les spaghetti selon le temps indiqué sur l'emballage.A l'aide d'un petit couteau d'office, retirer la cire ou la membrane
d'une demi-poutargue. Puis, trancher le plus finement possible la
poutargue (avec un économe, une mandoline, ou un couteau d'office).
Réserver dans une assiette. Râper le zeste du citron dessus. Presser le
jus du fruit et réserver.
Peler et hacher trois gousses d'ail.
Rincer et sécher les feuilles de sauge, ciseler les grandes et
conserver entières les petites.
Egoutter les spaghetti et les
mettre dans une jatte. Verser un filet d'huile dans la casserole encore
chaude des pâtes, ajouter l'ail et le faire suer deux minutes en
remuant. Ajouter trois pincées de piment d'Espelette. Remuer, verser les
spaghetti et le jus de citron et bien mélanger pour lier le tout.
Ajouter la sauge ciselée et les copeaux de poutargue au citron, mélanger
et servir immédiatement.
**************
Torta al limone_ ingredienti e dosi - 300 gr di farina 00 -3 uova -150 gr di zucchero - 120 gr di olio di mais -100 gr di succo di limone -la scorza di due limoni grattugiata - 1 bustina di lievito per dolci - sale q.b. -1 cucchiaino di olio di semi di mais per ungere la teglia - 20 gr di zucchero a velo.METHOD - Lava benissimo i limoni sotto acqua corrente e grattugiane la buccia che terrai da parte. Poi spremi il succo dei limoni fino ad ottenerne 100 gr .In una ciotola sbatti le uova intere, a temperatura ambiente, con lo zucchero, fino ad ottenere un composto spumoso. Mentre le fruste sono in azione aggiungi il sale e l'olio a filo.Aggiungi le bucce di limone e il succo fino ad ottenere un composto liscio.In una ciotola, setaccia assieme la farina con il lievito e aggiungi un paio di cucchiai alla volta del mix di farina e lievito al composto di uova, zucchero e limone.Quando gli ingredienti saranno tutti incorporati versali in una teglia da 22 cm di diametro unta con pochissimo olio e infarinata. Fai cuocere per 50 minuti a 170° in forno statico preriscaldato.Sfornala fredda e decorala con una spolverata di zucchero a velo.
***************************
Ravioli di ricotta e pistacchio_ingredienti per 40/46 (or grandi ravioloni 20/226 pezzi) .500 g di farina di grano duro -500 gr di ricotta di capra -acqua -10 gr di sale -1 albume d’ uovo.Per il pesto:150 gr di pistacchi - 1/2 bicchiere olio extravergine-100 gr di pecorino Romano -pepe nero macinato fresco.METHOD-La sera prima mettete la ricotta di capra in uno scolapasta con una ciotola sotto e riponetela in frigo a sgocciolare per tutta la notte.La mattina seguente preparate la pasta disponendo la farina a fontana su un piano da lavoro aggiungete il sale e aggiungete a poco a poco tanta acqua quanto basta a realizzare un panetto sodo e morbido. Impastate la pasta per circa 10 minuti e stendetela con un mattarello in un piano da lavoro infarinato. Formate una sfoglia rettangolare dello spessore di mezzo cm. spolverate di farina il rettangolo e con l’ aiuto di una rotella tagliapasta formate delle strisce lunghe quanto tutto il rettangolo e larghe 8 cm. Dividete poi le strisce in quadrati lunghi 8 cm ciascuno. Prendete la ricotta e mettetene al centro di un quadrato si e uno no un cucchiaio. Spennellate di albume sbattuto le pareti dei quadrati con la ricotta e ricopriteli con i quadrati senza ricotta. Pressate bene i lati con una forchetta , disponete la pasta in un vassoio infarinato e lasciatela riposare per circa un’ora. Preparate il pesto di pistacchi, in un mixer versate il pecorino tagliato a tocchetti, i pistacchi interi privati del guscio e riduceteli a granella, aggiungete a filo l’ olio evo e continuate a mixare il tutto fino ad avere una consistenza cremosa. Mettete a bollire una pentola colma d’ acqua salata e versatevi con delicatezza i ravioloni, fateli cuocere per 5 minuti ed estraeteli dalla pentola con una spumarola. Impiattate i ravioloni 3 per ogni piatto e aggiungete sopra il pesto, spolverizzate con del pepe nero macinato fresco.
_____________________
Pancit ( Filippine ) ingredienti per 6 persone :1 (6.75 ounce) package of Rice Sticks or Pancit noodles if you can find them.-2 tbsp canola oil -7/8 large segments of garlic, chopped finely -3 green onions, sliced thinly -1or 2 cups of chicken or pork, cut into tiny pieces (I use precooked. If you are using raw, saute it quickly before adding garlic and onions) -4 or 6 cups of a variety of cut up veggies. I suggest; carrots, green beans, bell pepper, snap peas, and cabbage) -3 tbsp soy sauce -1 tbsp sugar -1 tsp chicken or pork bullion -1 cup water, -dash of ground pepper, optional -FATE COSI ( method) Fill a large bowl with warm/hot water and place noodles in the water to soak for at least 10 minutes.Add oil, garlic and green onions to your frying pan and saute for about 2 minutes or until fragrant and starting to become slightly translucent.Add cooked meat pieces, mix well and then add all of the chopped up veggies. Cook veggies for 5-7 minutes or until just becoming slightly tender.While veggies cook, mix up sauce by combining soy sauce, sugar, bullion and water. Whisk together and set aside.Drain noodles and add them to the mixture in the frying pan. Pour seasoning mixture over noodles and stir them into the meat and veggies. Let Pancit cook for a few more minutes giving the noodles time to soak up the thin sauce.Serve and enjoy!
- Torta Sacher . ingredienti e dosi per 6/8 persone_ 6 albumi
- 160 gr di zucchero
- 240 gr di cioccolato fondente (70% cacao)
- 240 gr di burro (temperatura ambiente)
- 5 tuorli d'uovo
- 1 cucchiaio di zucchero vanigliato o 1 cucchiaino di essenza di vaniglia
- ½ marmellata di albicocche
- padella rotonda a forma di molla (24 cm)
- Tutti gli ingredienti dovrebbero essere a temperatura ambiente. Nella ciotola del robot da cucina, montare gli albumi a neve fino a quando non sono rigidi, ma non asciutti. Mentre si usa la macchina, aggiungere lentamente lo zucchero. Trasferire in una grande ciotola e mettere da parte.Sciogliere il cioccolato in una ciotola sopra una pentola di acqua calda (la ciotola non deve toccare l'acqua). Mondate il burro nella ciotola con la lama d'acciaio fino a renderlo bianco e soffice. Aggiungere il cioccolato al burro con la macchina in funzione. Aggiungere i tuorli fino a renderli omogenei, aggiungere lo zucchero vanigliato e mescolare nuovamente.Trasferire la pastella di cioccolato in una ciotola con gli albumi e piegare delicatamente insieme. Aggiungere con cura la farina usando l'interruttore a intervalli. Non over-mix.Preriscaldare il forno a 180 ° C. Imburrare e infarinare la padella a forma di molla. Versare l'impasto nella padella e cuocere in forno per 1 ora.Rimuovere, lasciare raffreddare, tagliare la torta in 2 strati, coprire la parte superiore di ogni strato con la marmellata di albicocche, metterla una sopra l'altra e coprire l'intera torta con glassa di cioccolato.Per la glassa: 'Sciogli la cioccolata, scalda il latte e la panna. Mescolare e decorare la torta 30 minuti di preparazione + 60/70 minuti in forno.
Sacher Cake:ingredienti e dosi :
10 tablespoons butter (at room temperature) ¾ cup confectioners' sugar ½ vanilla bean, sliced in half lengthwise and seeds scraped 6 egg yolks 6 egg whites 5 ounces bittersweet chocolate ½ cup plus 1 tablespoon granulated sugar 1¼ cups all-purpose flour, sifted 7 ounces (a little over ¾ cup) apricot jam (use store-bought, or follow my recipe below) Extra butter and flour (for cake pan) Heavy cream, whipped
Icing: ½ cup water - 1 cup granulated sugar - 5 ounces bittersweet chocolate
>> Rum Simple Syrup (Optional):
½ cup granulated sugar ½ cup water 2 tablespoons rum
Apricot Jam (Optional):
1½ pounds (about 8) fresh apricots 2¼ cups sugar ¼ cup water ½ lemon, juiced Leftover vanilla bean after seeds have been scraped out (optional)
For Cake: Preheat
oven to 325° F. Line bottom of a 9-inch round cake pan with parchment
paper (cut into a circle to fit), and then grease the sides with butter
and dust with flour.
In a stand mixer, beat softened butter, confectioners' sugar, and
vanilla bean seeds until creamy. Gradually add egg yolks, one at a time,
and continue beating until mixture is thick and creamy. Melt the
chocolate in a double boiler and then fold into mixture.
In a separate bowl, beat the egg whites until stiff, and then gradually
add granulated sugar and continue to beat until glossy. Fold a third of
the egg whites into mixture to lighten, then fold in the rest. Fold in
sifted flour.Fill the pan with the mixture and spread evenly. Bake for
55 to 60 minutes, leaving the oven door slightly ajar during the first
10 to 15 minutes and rotating the pan halfway through. The cake is done
when it gives a slight resistance when pressed lightly with your
finger.While still in pan, turn cake upside down, place it on a rack,
and let it cool for 20 minutes. Take pan off cake and peel off paper.
Put cake back in pan, right side up, and allow it to fully cool.Remove
cake from pan and slice it in half horizontally with a sharp knife (trim
the top and bottom of cake, if desired). If using, brush equal amounts
of rum simple syrup on each cake layer. Spread about a third of the jam
on bottom layer, place second layer on top, and then spread rest of jam
over top and sides of cake.
For Icing: Boil
water and sugar for about 5 minutes. Allow to cool slightly. Melt
chocolate in a double boiler, and while stirring, gradually add the
sugar syrup until mixture becomes a thick glaze. Remove from heat. The
icing is the right consistency when it coats the back of a wooden spoon
and is about ⅛ inch thick—if icing is too thick, add a little simple
syrup (equal parts water and sugar, heated to a boil). Quickly pour warm
icing over cake and smooth with a spatula. Allow to cool and harden.
Slice cake and serve with whipped cream.
For Rum Simple Syrup: In
a small saucepan, dissolve sugar in water and bring to a boil. Let
simmer for about 5 minutes and then add rum. Makes about ¾ cup.
For Apricot Jam: Slice
apricots in half and remove pits. Place in medium saucepan and add
sugar, water, lemon juice, and leftover vanilla bean (if using). Boil
for about 4 minutes, stirring continuously until thickened. Skim any
foam and carefully take out vanilla bean (if using). Put a small plate
in the freezer; when chilled, add a little jam to plate and put back in
freezer for a few minutes. Jam is ready when it wrinkles and piles up
when pushed with your finger. If done, take off heat and allow to cool;
if not, continue cooking until it reaches the correct consistency. Push
through a food mill or fine mesh sieve, if desired. Makes about 1¾ cups.
Use about half the jam for cake and reserve the rest for another use.
SACHER TORTA : Ingredienti e dosi : tarta de chocolate del hotel Sacher :
180 gr de mantequilla 80 gr de azúcar glas 1 sobre de vainilla en polvo 8 yemas de huevo 180 gr de chocolate 8 claras de huevo 150 gr de azúcar 180 gr de harina 180 gr de confitura de albaricoque > para el glaceado _ 400 gr de azúcar 330 gr de chocolate 1/2 l de agua
fate cosi ( preparation) Remover
la mantequilla ablandada con el azúcar glas y la vainilla en polvo
hasta que quede espumosa. Incorporar removiendo las yemas y el chocolate
ablandado. Batir las claras de huevo con azúcar a punto de nieve e
incorporar a la masa de mantequilla; añadir la harina removiendo
cuidadosamente.Untar un molde de tarta circular con mantequilla,
espolvorear con harina, colocar sobre una chapa y llenar con la masa.
Meter al horno anteriormente calentado a 170°C por aproximadamente unos
60 minutos.Para el glaceado, hacer hervir a borborones todos los
ingredientes, remover con unas varillas para evitar grumos y dejar
hervir durante 5 minutos. Remover fuertemente mientras se enfríe hasta
una temperatura tibia.La tarta sacada del horno espolvorear ligeramente
con harina y desmoldar sobre un papel. Cortar la tarta enfriada
horizontalmente en tres capas y poner en medio la confitura de
albaricoque calentada y pasada por el pasapurés. Cubrir la tarta con una
capa fina de la confitura. Glacear con el chocolate.Dejar que se afirme
el glaceado, cortar en raciones y servir acompañada de nata montada.
|
< Torta Sacher > oppure : 230 gr di cioccolato fondente - 190 gr di burro - 50 gr di zucchero a velo - 3 gr di vanillina in polvere - 5 gr di sale fini - 200 gr di tuorli -260 gr di albumi - 260 gr di zucchero - 195 gr di farina 00 - 500 gr di marmellata di albicocche _per la copertura : 240 gr di panna fresca - 370 gr di cioccolato fondente .
< Sacher torte à la Sacher: tempo di cottura: 55-60 minuti, temperatura del forno: 170 ° > Ingredienti: 140 gr di burro (nò frigo) 110 gr di zucchero di velo, 1 \ 2 baccello di vaniglia (polpa) 6 tuorli d'uovo, 6 albumi d'uovo, 130 gr di cioccolato mangiato, 110 gr di zucchero, 140 gr di farina ( passata al setaccio ) 200 gr di marmellata di albicocche, burro e farina (per la forma della torta) panna montata, per la glassa, 200 gr di zucchero, 125 ml di acqua, 150 gr di cioccolato , per una> torta di 22-24 centimetri . Method > è qui la tua ricetta di questa prelibatezza viennese.> in una ciotola, sbattete il burro, lo zucchero a velo vanigliato e la polpa a crema, aggiungere gradualmente i tuorli d'uovo e continuare a sbattere fino a quando l'impasto è denso e cremoso, sciogliere il cioccolato a bagnomaria, quando è completamente fuso, unire al di massa, ha battuto l 'albume a neve, cospargendo di zucchero e continuare a battere fino a quando la massa è rigida e lucida. l'uovo montati a neve sul composto tuorlo d'uovo Heap, setacciare sopra la farina e con attenzione whith piegare un cucchiaio da cucina, il botton line di un modulo di torta a molla con carta da forno ed ingrassare i lati del modulo con il burro, setacciare la farina su alcune , compila il modulo di primavera con il composto e distribuiti in modo uniforme, cuocere in forno preriscaldato a 170 ° C per 55-60 minuti, lasciando la porta socchiusa per i primi 10-15 minuti, ancora in forma torta, capovolgere la torta giù su una griglia per dolci e lasciar raffreddare per circa 20 minuti, aprire il modulo di primavera e staccare la papar, inserire il modulo di nuovo sulla torta, poi girare la torta finita, e lasciare raffreddare completamente in forma in modo che tutti l'irregolarità può stabilirsi e liscia in superficie, rimuovere il modulo di torta e tagliare la torta a metà orizzontalmente con un> coltello affilato scaldare la marmellata, mescolare fino a che liscio e la diffusione su entrambe le metà della torta, quindi mettere di nuovo insieme, si sviluppa la marmellata tutta la torta e lasciar asciugare un poco, per la glassa, portare l'acqua e lo zucchero a bollire in modo che bolle per circa 5-6 minuti, lasciare raffreddare leggermente, sciogliere il cioccolato a bagnomaria e, mescolando, aggiungere gradualmente lo zucchero fino a quando diventa una spessa glassa, versare rapidamente la leggermente calda glassa sulla torta e, con una spatola, distribuite la glassa uniformemente sopra la superficie della torta;: Lasciare asciugare per un poche ore, fino a quando la glassa è dura, servire con panna montata cream_
*****************************
Caponata ( ricetta Sicilia ) ingredienti per 3/4 persone: 3/4 melanzane .2 cipolla ,1 costa di sedano ,4 cucchiai di capperi ,6 cucchiai di olive snocciolate , olio extra vergine di oliva, tanto, le melanzane devono nuotare: almeno 2 bicchieri ,4 cucchiai di aceto ,1 cucchiaini di zucchero ,sale e pepe 150 ml di passata di pomodoro .method-Tagliate le melanzane a fette e fatele spurgare con un pizzico di sale grosso per 1 ora, ben impilate in uno scolapasta.
**************
Temps de cuisson : 20 minutes
Ingrédients (pour 6 Personnes) :
- 4 tranches de saumon fumé
- 1 kg de pâtes au choix
- 1 oignon
- 50 cl de crème fraîche épaisse
- 20 cl de crème fraîche liquide
- 1 botte de ciboulette
- Sel et poivre
Préparation de la recette : Faites cuire vos pâtes dans une casserole d'eau portée à ébullition.
Coupez votre oignon en petits morceaux et faites les revenir dans une poêle avec un peu de matière grasse.Ajoutez la crème fraîche épaisse et la crème liquide, les 4 tranches de saumon coupés en petits morceaux, la ciboulette, le sel et le poivre.
Laissez épaissir votre sauce et retirez-la du feu.
C'est prêt !
_____________________
Vatrushka _ingredienti e dosi :crust : 1 c. vanilla wafer crumbs -1/4 c. melted butter .
1/2 c. sour cream -3 tbsp. vodka - 4 eggs - 1/2 c. golden raisins (washed & dried)-fate cosi -
******
Tripes à la mode de Caen_ingredienti e dosi :1 kilo de gras-double - Deux pieds de veau - 100 gr de barde de lard -300 gr de carottes -200 gr d’oignons - 1 gousse d’ail - 20 gr de beurre - 1 bouquet garni - 1lt de cidre -3cl de calvados -Deux clous de girofle - pincée de quatre épices -Sel et poivre _fate cosi -Lorsque tous les ingrédients seront réunis, vous pouvez passer à la préparation. Pour commencer, découpez le gras-double en lanières et les pieds de veau en morceaux. Epluchez ensuite les carottes, lavez-les et émincez-les en rondelles. Pelez les oignons, piquez-en un avec les clous de girofle et coupez les autres en fins anneaux. Pelez la gousse d’ail puis écrasez-la.
Préchauffez par la suite le four à thermostat 6 (180°C) et si vous avez une tripière (marmite en terre), tapissez le fond avec les bardes de lard. Si vous ne disposez pas de cet ustensile, une marmite classique suffira.Couvrez les bardes de lard des carottes, des oignons, des tripes et des pieds de veau en morceaux. Incorporez l’ail, le bouquet garni, l’oignon piqué puis assaisonnez à votre goût. Ajoutez la pincée de quatre épices puis versez le calvados et le cidre. Découpez le beurre en noisettes et incorporez-le.Lutez ensuite la cocotte ou la marmite. Pour ce faire, détrempée un peu de farine dans un peu d’eau et tapissez le bord de la cocotte avec la pâte collante. Laissez cuire pendant au moins 8 heures à couvert, au four et à mi-hauteur. Avant se servir, retirez le bouquet garni et les morceaux d’os puis servez chaud avec des pommes de terre cuite à l’anglaise en guise d’accompagnement.
Soulignons que le bouquet garni se compose de persil, de thym et de laurier.
1/2 gambo di sedano -4 foglie di salvia -200 gr di carote -
400 gr di pomodori maturi o una lattina di pomodori pelati -
300 gr di fagioli bianchi di Spagna -400 gr di patate gialle - 4 fette di pane casereccio -
2 o 3 cucchiai di olio d’oliva extra vergine -4 cucchiai di parmigiano grattugiato - 15 gr di burro -
sale.method-Tagliate la trippa a striscioline larghe circa un dito, lavatela ripetutamente sotto l’acqua corrente, e lasciatele scolare.Gettate la trippa in un tegame senza aggiungere nulla, ponetelo sul fuoco moderato e cuocete per qualche minuto mescolando in modo che la trippa “faccia acqua”, quindi scolatela.Questa operazione renderà la trippa più gustosa e più digeribile.
Nel frattempo mondate, lavate e tritate la cipolla, il sedano e la salvia.Lavate e raschiate le carote e poi tagliatele a fettine.Lavate i pomodori e passateli crudi al passaverdura.
Mettete sul fuoco un tegame pulito con l’olio, il battuto fatto in precedenza e le carote; lasciate appassire le verdure.Unite i pomodori passati, la trippa ed i fagioli poi aggiustate di sale e lasciate cuocere per circa 2 ore.
400 Gr DI FARINA - 4 CUCCHIAI DI OLIO EXTRA VERGINE - SALE
PER IL RIPIENO > 1 KG DI BIETOLE - 6 UOVA - 500 Gr. DI QUAGLIATA -
1/2 BICCHIERE DI OLIO EXTRA VERGINE - 1 BICCHIERE DI PANNA LOIQUIDA -
100G. DI PARMIGIANO GRATTUGIATO STAGIONATO - RAMETTO DI MAGGIORANA
SALE E PEPE .METHOD >>
IMPASTARE LA FARINA CON ACQUA OLIO E SALE CONTINUATE A LAVORARE FINO A CHE L'IMPASTO NON DIVENTA MORBIDO
DIVIDERLO IN 8 PEZZETTI CHE TERRETE DA PARTE, COPERTI (IN ORIGINE LA RICETTA NE PREVEDEVA 33 COME GLI ANNI DI GESU')
ARROTOLARE LE BIETOLE PRIVE DI COSTE TAGLIUZZARLE FINEMENTE E CUOCERLE 10' IN PADELLA CON POCO OLIO SALE E PEPE.SCOLARE L'ACQUA CHE RIMANE CONDIRE CON PARMIGIANO, SALE, POCA MAGGIORANA E QUALCHE CUCCHIAIO DI QUAGLIATA DILUITA CON PANNA COPRIRE ,SCIOGLIERE TUTTA LA QUAGLIATA CON TUTTA LA PANNA E COVSERVARE IN UNA CIOTOLA COPERTA.UNGERE DI OLIO IL FONDO DI UNO STAMPO RICAVARE UNA SFOGLIA SOTTILISSIMA STENDERLA IN MODO CHE ESCA DAL BORDO OGNI VOLTA UNGERE CON OLIO E AGGIUNGERE ALTRE SFOGLIE UNGERE L'ULTIMA E SISTEMARE LE BIETOLE CONDITE ,SOPRA LE BIETOLE FARE UNO STRATO CON LA QUAGLIATA SCIOLTA SPIANATA FARE 6 POZZETTI IN OGNUNO METTER UN UOVO INTERO CON SOPRA ALCUNE GOCCIE DI OLIO SALE E PEPE METTERE LE RESTANTI SFOGLIE SOTTILISSIME DISTENDENDOLE BEN UNTE SULLA TORTA CHIUDERE I BORDI E RICAMARE CON I REBBI DELLA FORCHETTA .
********************
1 decilitro di aceto di vino rosso - 1 cucchiaino di aglio in polvere - 2 cucchiaini di timo -
> ripieno: 250 gr spinaci freschi e ben lavati - 4 carote pulite e tagliate per il lungo -
4 uova sode tagliate in quattro spicchi - 1 cipolla tagliata ad anelli -3 cucchiai di prezzemolo tritato -1 cucchiaio di sale grosso 750 ml brodo di carne - 500/750 ml acqua_FATE COSI -
Preparare o farsi preparare dal macellaio una fetta di controfiletto di manzo alta circa 1/2 centimetro, larga circa 30 centimetri e lunga circa 40-50 centimetri. Posarla completamente aperta in una pirofila di vetro o ceramica, bagnarla con l'aceto e spolverizzare con metà dell'aglio e del timo. Ripiegarla poi a metà e di nuovo bagnarla con l'aceto e aggiungere gli aromi rimasti. Ricoprire con della pellicola trasparente e lasciare marinare per tutta la notte a temperatura ambiente.
Riscaldare il forno a 200 gradi, togliere la fetta di carne dalla marinata, scolarla bene e adagiare sopra le foglie di spinaci, le carote a fette di circa un centimetro, le uova disposte nello spazio lasciato libero fra una carota e l'altra, gli anelli di cipolla e per ultimo spolverizzare col prezzemolo e il sale. Arrotolare la fetta con delicatezza in modo da ottenere un involtino e legarla con uno spago.
Deporre il matambre in una pirofila con coperchio, bagnarlo con il brodo caldo e aggiungere l'acqua in modo che la carne ne sia completamente coperta. Coprire la profila, infornare e cuocere per circa un’ora. Appoggiare poi l'arrosto su di un tagliere di legno e, dopo averlo fatto riposare per circa 10 minuti, togliere lo spago e tagliarlo a fette abbastanza spesse bagnandole con il succo di cottura rimasto. Si può mangiare anche freddo.
************
Agnello all'Adriano (lamb )- ingredienti e dosi per 4 persone .600 gr agnello (tagliato a piacere ) 2 foglie di alloro -4/5 cucchiai di olio extravergine di oliva - 5/6 cipollotti freschi - mezzo mazzetto di aneto fresco -1/2 cespo piccolo di lattuga romana - prezzemolo - 4/5 carciofi -sale - pepe acqua calda , sale e pepe nerro ( appena macinato )per la salsa avgolemono -1 uovo - il succo di mezzo limone -method-Mettiamo la carne a rosolare in una casseruola con l'olio. Tagliamo i cipollotti freschi a pezzetti e aggiungiamoli alla carne lasciando rosolare assieme, insaporiamo con sale e pepe e alloro. Versate l'acqua calda e lasciate cuocere per 35/40 minuti , poi aggiungete i carciofi puliti passati col limone (per non farli annerire) e tagliati a quarti., dopo 15/20 minuti aggiungiamo l'insalata tagliata a pezzi non tanto fini e l'aneto assieme al prezzemolo tritati. Cuociamo la carne finché non sarà tenera e il brodo non si sarà quasi del tutto asciugato. A questo punto preparate la salsa avgolemono : sbattere l'albume a neve, aggiungiamo il tuorlo sempre sbattendo, il succo del limone e circa mezzo mestolo del liquido che sarà rimasto nella casseruola. Versiamo immediatamente sulla carne e ritiriamo subito dal fuoco perché altrimenti la salsa diventa troppo liquida, cioè “impazzisce" e serviamo subito.
*********
Gnocchi alla Sorrentina _ingredienti e dosi : 400 gr di gnocchi -250 gr di passata di pomodoro -150 gr di mozzarella fiordilatte -1 spicchio d'aglio -1 cucchiaino di zucchero - foglie di basilico fresco -Parmigiano Reggiano grattuggiato -qb sale - pepe - qb olio extravergine di oliva.METHOD-Tagliare a dadini la mozzarella e farli scolare in un colino a maglie sottili.In una padella scaldare un po' d'olio e lasciare insaporire con lo spicchio d'aglio e, quando sarà dorato, toglierlo dalla padella.Unire la passata di pomodoro e lo zucchero e portare a bollore.Abbassare quindi la fiamma e aggiungere il sale, pepe e le foglie di basilico.Fare cuocere per almeno altri 10 minuti, mescolando di tanto in tanto.Nel frattempo in una pentola, portare a bollore dell'acqua e aggiungere sale.Accendere il forno in modalità grill a 200°.Aggiungere quindi gli gnocchi e mano a mano che vengono a galla, prelevarli con un mestolo forato e unirli alla salsa di pomodoro e mescolare delicatamente.Quando tutti gli gnocchi saranno nella padella con il pomodoro, trasferire il tutto in una pirofila da forno, unendo i dadini di mozzarella e cospargendo infine con il parmigiano grattuggiato.Mettere in forno e fare gratinare in modalità grill a 200°, per 5-10 minuti.Sfornare gli gnocchi alla sorrentina e aggiungere una spolverata di pepe.
Servire ben caldi.
****************
Aragosta alla Tour Eiffel -ingredienti e dosi ---- 6 fogli colla di pesce -
1 bicchiere vino porto - 1 bicchiere aceto di vino - pepe in grani - sale - poco aceto -
1 aragosta di 1200 gr - 1 tartufo - alcune foglie insalata lattuga -prèparation-
***
Tordelli Versiliesi - ingredienti e dosi per la pasta _( ricetta toscana ) - 400gr of flour; 3 eggs; A spoon of extra virgin oil; A spoon of milk; Salt to taste._
-ingredienti for the filling:150 gr of grated parmesan cheese; 50 gr of grated pecorino cheese; 300 gr of minced beef; 200 gr of minced pork; 150 gr of chard, boiled and minced; A spoon of extra virgin olive oil; 100 gr of bread crumbs; 4 eggs; salt to taste; pepper to taste; cinnamon to taste._ingredienti per il ragù :200gr of minced pork; - 200 gr of minced beef; - 5 cloves of garlic; - 1 glass of white wine; - 3 minced carrots; - Minced celery; - 3 leafs of basil; - ½ minced onion; - A pinch of Cinnamon; - Nutmeg to taste; - Extra virgin olive oil; - Salt to taste; - Pepper to taste.-- preparing filling >Put the extra virgin olive oil, salt and pepper and all the meat in a pan, when the meat is almost ready, add the chard and mix in with a wooden spoon. Take off the fire and put the dough in a bowl and add the bread crumbs, the parmesan and pecorino cheese, the eggs, a pinch of cinnamon, pepper and salt. Mix everything together. If the filling is too hard add a little bit of milk._preparing ragù sauce > Put the oil, onion, carrots, celery, all the meat, clove, cinnamon, nutmeg, basil, salt and pepper in a casserole.Cook over a moderate flame for about two hours, pouring a little red wine from time to tima.The sauce must result dense and abundant.
FATE COSI - It’s better to begin making the Tordelli when both the filling and sauce are ready. Knead the flour, the eggs, a little salt, the spoon of milk and of extra virgin olive oil. When the dough is homogeneous, roll it out until it’s a couple of mm,the thinner the better. Cut the dough in little circle with a glass, place the filling in the middle of the circle, close the circle in crescent shaped ( a mezza luna) and seal the border with a fork. Now cook the Tordelli in abundant hot saltwater, when the Tordelli float to the surface, lower the flame and simmer for two minutes. After drain it and dress with the Ragù sauce and abundant grated parmesan cheese. Traditional specialties like testaroli with pesto and savoury vegetable pie can be tasted alongside newer dishes made with local products colonnata lard and black bread, fried dough, roast lamb and homemade tordelli can be found in the restaurants located in Massa Carrara and its province and along the coast in the subregion known as Versilia.
**************
Grzybowa zupa ( Zuppa di Barbabietole ) - ingredienti e dosi :. 8 cups/2 L water -
1 to 2 oz/30 to 55 gr mixed dried wild mushrooms (porcini, morels, cepes, and, if you can get them, borowiki or boletes) -
1 medium onion, peeled and halved -
1 medium carrot, trimmed and peeled -
1 medium parsnip, trimmed and peeled -
1/2 celery root, peeled and halved, or 2 celery stalks, trimmed -
2 leeks (white part only), trimmed, halved lengthwise, rinsed, and cut into chunks (you will be removing them from the soup) -
1 tbsp all-purpose flour -
2 tbsp unsalted butter, melted -
Handful of chopped fresh dill -
Salt and freshly ground pepper -
1 lb/455 gr pearl barley, cooked according to the package directions (optional) -
( fate cosi - ) Pour the water into a soup pot. Rinse the dried mushrooms and leave them in the pot for several hours—overnight is best. When ready to cook, strain the water through a fine-mesh strainer lined with a paper towel or cheesecloth into a large bowl—this will remove any grit from the mushrooms. Press or squeeze out as much water as you can. Then rinse the mushrooms again and return the soaking water and mushrooms to the soup pot. Add the onion halves and bring to a boil. Add all the other vegetables. Bring to a boil again, cover, and simmer for 1 hour. Remove the carrot, parsnip, celery root, onion, and leeks. Leave in the mushrooms.
In a small bowl, stir the flour together with the melted butter to make a paste. Ladle 1 to 2 tbsp of the hot soup into the bowl, stirring until incorporated. Pour this mixture into the still simmering soup, whisking until dissolved and the soup has thickened.
Add the chopped dill, and season with salt and pepper. If you want to add some heft to the soup, place a portion of the cooked barley in each bowl before pouring the soup on top to serve. This gives the soup a little bit of crunch and adds a note of contrast.
**
Besugo al horno ( classica receta di Natale , AMERICA DEL SUD ) Ingredienti e dosi- 1 Besugo de 1’3 a 1’6 kg. - 3/4 Patatas - 2 Ajos - 2 Hojas de laurel - Aceite de oliva virgen extra - unas gotas de vinagre - 10 ml. de vino blanco secco - 10 ml. de caldo de pescado - Sal - 1 limón-p- FATE COSI - Lavamos las patatas bajo el grifo a conciencia.Introducimos en una cazuela, cubrimos con agua, añadimos las hojas de laurel y sazonamos al gusto. Ponemos a fuego alto y, en cuanto empiece a hervir, bajamos el fuego y dejamos cocer a fuego lento durante 15 minutos.. Sacamos y dejamos templar.Quitamos la piel y cortamos en rodajas gruesas.Colocamos las rodajas de patatas sobre una fuente de horno.Lavamos y sazonamos el besugo.Le realizamos unos cortes en el lomo, con un cuchillo afilado, e introducimos en cada corte media rodaja de limón.Colocamos el besugo encima de las patatas.En una sartén con cuatro cucharadas de aceite de oliva doramos los ajos, pelados y cortados en láminas, añadimos el caldo de pescado y el vino, removemos y vertemos sobre el besugo.Introducimos la fuente en el horno (en la base) que tendremos precalentado a 170º, durante 20/25 minutos, dependiendo del tamaño del besugo.Comprobamos que el besugo está hecho y sacamos del horno.
********
Duk all'Orange -Ingredienti e dosi .. 3 1/2 to 4 lb. duck - Salt & pepper - 1 orange, unpeeled & sliced - 1 sm. onion, sliced - 2 cloves garlic - 2 c. water ---sauce orange ( salsa orange ) 1 c. orange marmalade - 1/2 c. orange juice - 2 tbsp. grated orange peel - 2/3 tbsp. orange flavored liquor _fate cosi- Rinse duck and pat dry. Prick skin in several places with a fork. Sprinkle cavity of duck with salt and pepper. Place orange slices and onion and garlic in crock pot. Place duck on top and add water. Cover and cook on low heat 8 to 9 hours or on high for 3 1/2 to 4 1/2 hours. Remove duck to heated platter. Wipe and prick skin again. Pour off all fat and liquid. Brush duck with orange sauce. Roast duck in 425 degree oven for 20 to 30 minutes to brown, basting occasionally.
**************
Torta al cioccolato_ingredienti e dosi : Farina 00 160 gr - Zucchero 180 gr - Burro a temperatura ambiente 200 gr - Cacao amaro 50 gr - Cioccolato fondente 110 gr - Lievito per dolci 16 gr -Uova a temperatura ambiente 6 -Sale 1 pizzico -Zucchero a velo q.b.METHOD-Per fare la torta al cioccolato, per prima cosa spezzettate il cioccolato fondente e fatelo sciogliere a bagnomaria oppure al microonde.In un contenitore setacciate tutti gli ingredienti secchi, tranne lo zucchero miscelate e mettete da parte. In un altro recipiente mescolate il burro morbido con lo zucchero con l’aiuto di fruste. Inserite qui le uova una alla volta.Versate a filo nel composto di uova anche la cioccolata che avrete fatto raffreddare, aggiungete anche un pizzico di sale e montate bene.A cucchiaiate unite la parte secca e continuate a mescolare. Mettete tutto nello stampo, imburrato e infarinato e infornate a 170 gradi, forno statico per circa 50 minuti.Prima di sfornare fate la prova stecchino. Fate intiepidire e sformate. Cospargete con un po’ di zucchero a velo ( a PIACERE) e servite .
*****************
Cochinita Pibil ( classica ricetta Mexico ) ingredienti e dosi - 1 tablespoon annatto seeds (available at Hispanic-Italy markets) - ½ teaspoon whole cumin - 1 teaspoon oregano -
1/4 teaspoon powdered allspice - 3/4 teaspoon powdered cinnamon - 1 teaspoon salt -
1 teaspoon ground coriander - 1 ½ teaspoons ancho chile powder -
4 cloves garlic, minced and mashed to a paste - 2 tablespoons orange juice _the Recado ..
½ tablespoon lime juice Grind the annatto seeds and cumin to a powder in a spice or coffee grinder, add the oregano, allspice, cinnamon, salt, coriander, and chile powder and grind until the spices are thoroughly mixed. Place the powder in a small bowl, mix in the garlic, orange juice, and lime juice. You want a smooth paste that spreads easily. If the recado seems dry add a little more juice.ingredienti for pork_ 2 ½ - 3 pound one-half boneless, Boston butt roast ___
The recado ____Banana leaves to wrap the pork (optional)
Cotton string to tie the bundle ( do not use nylon cord as it may melt, creating unpleasant fumes and possibly causing burns). Marinate the pork. Slice a crosshatch of cuts, about 1/4 inch deep, on both sides of the pork and rub the recado into it. Refrigerate the pork overnight.Wrap the pork. If you are using banana leaves, roll them up, fold them in half, and steam them for 20 / 30 minutes to make them pliable. When the leaves have cooled, place them, shiny side up, on a work surface. Althernately, you can heat them over an open flame until they become flexible. Place the pork on the leaves, wrap into a tight bundle, and tie with the string.Smoke the pork. Place some soaked wood chips near the heating element of a water smoker (according to the manufacturers instructions), pour 3 quarts boiling water into the water pan, and smoke the pork for 4 hours at between 225 and 275 degrees. Check the smoker after 2 hours and add additional boiling water to the pan, if necessary. When done, the internal temperature of the pork should be 160 / 170 degrees.Bake the pork. While the pork is finishing smoking, preheat your oven to 325 degrees. When the pork is finished smoking, place it in a foil baking pan, seal it with heavy duty aluminum foil, and put it in an oven preheated to 325 degrees. Bake for 1 hour and 45 minutes.Finish the pork. Remove the package from the oven, and place it in a large, paper, grocery bag. Fold the bag tightly to seal it and leave it for 45 minutes. (If your foil pan is too large for one bag, use two, overlapping them to completely cover the pan). Remove the pork from the roasting pan, and unwrap the banana leaves or foil. The meat should be so tender that it will literally fall apart! Chop and shred the pork into small pieces. Serve with guacamole, salsa, and hot corn tortillas.
-
*******
Piccadillo_(Cuba ) ingredienti e dosi ..
2 medium onions, chopped
2 large green bell peppers, seeded and chopped
4 tablespoons vegetable oil, divided in half
1 1/2 lbs ground chuck, crumbled
1/2 teaspoon celery salt
1/2 teaspoon dried oregano
1/2 teaspoon dried basil
1/4 teaspoon salt
1/2 teaspoon black pepper
3 garlic cloves, minced
1/4 teaspoon cayenne pepper (red ground pepper)
29 ounces tomato sauce
1 tablespoon worcestershire sauce
1/2 cup green olives, sliced, juice reserved
1 (3 ounce) jar capers, drained
1 cup raisins
Reserved olive juice, optional
Slivered almonds, toasted, optional
_FATE COSI -In a large, heavy-bottomed skillet, place onions and peppers in 2 tablespoons oil. Saute over medium heat until soft, about 8 minutes. Set aside. Add 2 tablespoons more oil to skillet. Add beef. Saute meat, until it is browned. Add celery salt, oregano, basil, salt, black pepper, garlic, cayenne pepper, and reserved onions and peppers. Mix well. Add tomato sauce and Worcestershire sauce. Stir to blend. Cook 10 minutes over medium heat, so flavors mingle. Stir occasionally. Add olives, capers, and raisins. Cook over low heat, covered, for 40 minutes. Add reserved olive juice, if needed for consistency. Top with slivered toasted almonds.
******
Lagua de Cholo ( Bolivia ) ingredienti e dosi per 5/6 persone - ½ Kg of beef - 1 whole onion -
1 turnip - 4 sliced potatoes - 6 large ground ears of corn -fate cosi -Boil water in a large pot, with the meat, salt, onion, and turnip for 1 hour. Then drain the broth and add the potatoes. When the potatoes are cooked, add the ground corn little by little adding water is it is too thick. Let it boil for 15 minutes, stirring until it thickens. It should have a creamy consistancy.
*******
Vietnamese chicken curry - ingredienti e dosi --1 Stalk fresh lemon grass or 1 tb Dried -
3 1/2 ts Curry powder - Fresh ground black pepper - 1 ts Sugar - 4 ts Salt - 3 lb Chicken, cut up -
7 tb Vegetable oil -3 Sweet potatoes or -3 White potatoes, peeled and cubed -4 Cloves garlic, chopped -
3 Bay leaves -1 lg Onion, cut into wedges, separated -2 c Water -1 Carrot, 2-inch slices -2 c Coconut milk -1 c Milk or water - -fate cosi -Combine the curry powder, black pepper, sugar, add salt and marinate the chicken in the mixture for at least 1 hour. Heat the oil and fry the potatoes over high heat until brown. (It is not necessary to completely cook potatoes at this point, only to brown them.) When well browned, remove from the pan and set aside until ready to cook the curry. Pour off most of the oil from the pan, leaving 2 tablespoons for cooking the chicken. Heat 2 tablespoons oil over a high flame. Fry the garlic for a few seconds, then add the bay leaves, onion, and lemon grass; stir briefly and add the marinated chicken, stirring long enough to sear the meat slightly. Add the 2 cups of water and carrot, then cover and bring to a boil. Turn the heat down and simmer for 5 minutes; uncover and stir, then cook, covered, for another 10 minutes. Remove the cover and add the prefried potatoes, the coconut milk, and the milk. Cover again and simmer another 15 minutes. Serve with rice, Rice Sticks, or Japanese Alimentary Paste Noodles.
*****
Ajiaco criollo ( la famosa ricetta di Cuba ) ingredienti e dosi - 300 gr di carne di manzo adatta pe bollito - 300 gr di carne di maiale adatta per bollito - 300 gr di costolette di maiale - 2 lt di brodo di carne - 1/2 cipolla - 2 spicchi di aglio - 1 peperone rosso - 250 gr di zucca - 1 banana plantano - 1 manioca - 1 patata dolce - 2/3 carote - 1 pannocchia di mais - 2 cucchiai di olio d'oliva - 1 cucchiaio di concentrato di pomodoro - 2 cucchiai di succo di limine - sale -fate cosi - Mettete nel brodo la carne di maiale e di manzo e le costolette, portate a ebollizione e fate cuocere per circa 1 ora, finché la carne sarà morbida.Sbucciate la cipolla e l’aglio; tritate la prima e spremete il secondo con l’apposito utensile. Lavate il peperone, dividetelo a metà, privatelo di semi e nervature bianche, quindi riducetelo a dadini. Private della scorza la zucca, il plantano, la manioca, la patata dolce e le carote, riducendoli poi a dadini. Eliminate il cartoccio esterno della pannocchia e tagliatela a fette piuttosto alte.Scaldate l’olio in una padella larga, fatevi rosolare la cipolla, l’aglio, il peperone, unite il concentrato di pomodoro e il sale, quindi versate il tutto nel brodo con la carne bollita.Aggiungete alla preparazione anche la zucca, il plantano, la manioca, la patata dolce, le carote e le rondelle di pannocchia. Acidulate con il succo di limone e fate bollire il tutto per circa 1 ora.Per servire, tagliate la carne a bocconcini e uniteli al sugo di cottura e alle verdure. Mescolate e portate in tavola.
*****conseil du chef adrianomennillo_La banana plantano è di difficile reperibilità. Potete sostituirla con una banana accompagnata da una patata tagliata a dadini, in modo che ne attenui la dolcezza.
*******
Bolo Rei ( Brasile ) - per il lievito base:25 g di lievito di birra - 50 ml di latte tiepido - 1 cucchiaio di zucchero - 50 gr di farina 00_per l'impasto:350 gr di farina 00, all'incirca - 75 gr di burro - 75 gr di zucchero - ½ cucchiaino di sale - ½ cucchiaino di buccia grattugiata di limone -1 cucchiaino di buccia grattugiata di arancia -3 uova piccole (150 gr) -1 bicchierino di Porto (50 ml) - 100 gr di frutta candita a cubetti -50 gr di uvetta -50 gr di frutta secca tritata - 1 fava, facoltativa _per rifinire::_1 tuorlo - 1 cucchiaio di olio di oliva - 50 gr di frutta secca - 250 gr di frutta candita intera - granella di zucchero_fate cosi -Sciogliere il lievito nel latte tiepido, aggiungere lo zucchero e la farina, mescolare bene e lasciar riposare in luogo tiepido e al riparo da correnti d'aria. Mettere in ammollo nel Porto la frutta candita a cubetti e l’uvetta. Quando il "lievito base" ha raddoppiato di volume aggiungere gli ingredienti per l’impasto, meno la frutta. Lavorare bene e lasciar riposare in luogo tiepido e al riparo da correnti d'aria. Quando l'impasto ha raddoppiato di volume unire la frutta mescolando con una spatola, senza lavorare troppo – è un impasto "appiccicoso". Formare una ciambella su una teglia Ø 24 cm. Oliare un piccolo stampo e adagiarlo al centro della "ciambella". Lasciar crescere ancora, finché non ha raddoppiato di volume.Sbattere con una forchetta il tuorlo con l’olio e spennellare la “ciambella”. Tagliare la frutta candita intera a spicchi. Con l’aiuto di una forbice o di un coltello affilato fare dei taglietti nell’impasto e inserire nelle cavità la frutta secca intera e la frutta candita a pezzi. Cospargere con la granella di zucchero dove non c’è la frutta. Lasciar crescere per 30 minuti. Cuocere in forno pre-riscaldato a 200°C per circa 30 minuti, finché non diventa ben dorato.
Cake Lodi ( Milano ) ingredienti e dosi . 125 gr di mandorle, 300 gr di farina, 170 gr di burro, 170 gr di zucchero, un rosso d'uovo, buccia di limone grattugiata, un pizzico di bicarbonato di soda _fate cosi .Mettere a bagno le mandorle in acqua calda per togliere la pellicina, quindi tritarle molto finemente. Mettere una noce di burro e friggerlo, appena colorato di biondo aggiungere le mandorle tritate e rosolarle appena. Impastare tutti gli ingredienti aggiungendoci le mandorle ed il bicarbonato. Mettere l'impasto in una teglia e porre in forno a fuoco sostenuto per circa mezz'ora sino a che l'impasto abbia ottenuto un bel colore dorato. La tradizione vuole che prima di mettere al forno la torta venga segnata a linee trasversali con la punta di una forchetta.
**
3 pomodori maturi.
il centro di una cipolla.
5 dl di brodo di pesce o acqua.
500 gr di patate.
Per il macinato:.
50 gr. di mandorle tostate.
2 fette di pane.
prezzemolo.
2 spicchi d'aglio.
zafferano.
sale, pepe e olio di oliva.
- fate cosi - In un pentolino con olio di oliva far soffriggere tutti gli ingredienti del macinato 2-3 minuti fino a che siano dorati. Schiacciarki fino ad ottenerne una pasta. Teniamao da parte..Nell'olio utilizzato per il soffritto, aggiungere la cipolla tagliata a listarelle, quando inizia a imbiondire aggiungere i pomodori pelati e a tocchetti. Lasciamo soffriggere 3-4 minuti, Aggiungiamo il brodo o l'acqua. Mescolare e aggiungere le patate pelate e tagliate a fettine di mezzo centimetro. Dopo qualche minuto al macinato tenuto da parte vi aggiungiamo un po' di brodo per lavorarlo un po' e lo aggiungiamo al resto.Quando le patate sono quasi cotte, si aggiunge il pesce, a fettine. Quando é quasi pronto si aggiungono i gamberetti. Provare il sale. Lasciare riposare e si puó servire dalla pentola o in piatti individuali.
60 gr glacé fruit, finely chopped, plus extra to decorate _fate cosi : Preheat oven to 180°C. Grease and line two Swiss roll pans with baking paper. Using an electric mixer, beat eggs, sugar, rind and vanilla for 5 minutes or until pale and thick. Fold in sifted flour in 2 batches until combined. Divide sponge mixture equally among Swiss roll pans and bake for 18 minutes or until a skewer inserted into the centre comes out clean. Cool in pan 15 minutes. To make filling, beat ricotta and sugar in a bowl until smooth. Add chocolate, clementine and glazed fruit and stir until combined. Grease and line base of a 24cm round spring form cake pan with baking paper. Roll almond paste on a work surface dusted with icing mixture until 2mm thick then line base and side of cake pan. Trim overhanging edges. To assemble, cut sponge into two 5cm x 30cm strips to line side of pan, and into pieces wide enough to cover base of pan twice. Line side and base of pan with sponge pieces; any holes may be filled with trimmed cake. Spoon ricotta filling into pan ensuring top is level. Cover with remaining sponge cake pieces, pressing lightly to compress layers together. Refrigerate for 2 hours or until firm. Shape fondant into one ball then hit with a rolling pin, turning occasionally, until softened. Lightly dust work surface with icing mixture then roll out to 3mm thickness. Invert cake then brush with beaten egg white. Cover top and side of cake with fondant, smoothing and creases with floured hands. Trim excess fondant and decorate with extra candied fruit .
sel et poivre 5 baies ->fate cosi > Préchauffer le four th. 200° C. Hacher les échalotes et l'ail. Nettoyer les champignons et les couper en petits dés. Faire dorer à la pôele dans 20 gR de beurre la moitié des échalotes avec l'ail et rajouter la moitié des lardons et des champignons. Recommencer une deuxième poêlée avec l'autre moitié des ingrédients.
Battre les oeufs avec 20 cl de crème, les tomates séchées coupées en dés et les champignons aux lardons. Saler, poivrer. Verser la préparation des petits moules à bords hauts. Mettre au four environ 45 minutes. Cette recette peut également se servir en entrée. Dans ce cas, on peut ajouter une sauce aux noix. Il suffit pour cela de mixer 100 gr de noix avec 20 cl de crème chaude, saler et poivrer. Puis on démoule les flans et on entoure de la sauce aux noix et on peut décorer de champignons réservés et de cerfeuil.
*******
Bozbash > is a popular Armenian meat, lightly sour, soup, made from fat lamb fillet with potatoes, peas, beans and fruits. There are different kinds of this soup, but they differ only by the additional fruits and vegetables. Ingredients: 600 gr lamb- 2 lt water-5 ea potatoes-3 tb peas-2 ea tomatoes. 2 ea onion-1 tb parsley green-1 tb cilantro-1 tb wine vinegar-Black pepper-Salt. ( fate cosi ) Put lamb in cold water and cook on low heat, covered, until done. Strain the broth and set aside. Scald lamb and pour over the broth. Add fried finely chopped onion with sliced tomatoes and washed peas. Cook until peas are soft. Then add cubed potatoes and cook until it's done. Salt, add wine vinegar and chopped greens. You can add prunes, dried apricots, and cherry plums on your taste.
********
Fusilli con salsiccia e zafferano : ingredienti per 4 persone > 350gr di fusilli bucati corti – 300gr di salsiccia – 2 zucchine piccole – 1 bustina di zafferano – vino bianco secco q.b. – 1 rametto di maggiorana – 2 cucchiai di olio extravergine di oliva - sale – pepe nero – parmigiano grattugiato -fate cosi -. Privare la salsiccia della pelle, sbriciolarla e metterla in un tegame. Farla cuocere a fuoco medio, mescolando spesso con un cucchiaio di legno. Dopo circa 7-8 minuti sfumare con del vino bianco e ultimare la cottura. Tenere da parte. In un altro padellino far scaldare l'olio e aggiungere le zucchine pulite e tagliate a dadini e la maggiorana. Sciogliere lo zafferano con un poco di acqua calda e aggiungerlo alle zucchine. Salare, coprire con un coperchio e far cuocere per 15 minuti a fuoco medio, mescolando di tanto in tanto. A cottura ultimata mescolare alla salsiccia. Nel frattempo, cuocere in abbondante acqua salata i fusilli, che una volta scolati vanno mescolati al condimento di salsiccia e zucchine. Servire subito, aggiungere a piacere pepe nero e parmigiano grattugiato.
**********
Roulès d'aubergine _ Dans la série, je fais des roulés.... emportée par mon élan, je vous propose une variante aux saveurs italiennes. Pour une vingtaine de pièces: une belle aubergine ou deux petites -10 tomates séchées et /ou 5 petites tranches de jambon de Parme ou Serrano -2 boules de mozzarella de 125 gr ( il vous faudra 10 tranches) - huile d'olive .FATE COSI > Allumer le four sur la position grill.Laver
l'aubergine et ôter le pédoncule et découper de fines tranches dans le
sens de la longueur, si possible avec une mandoline.Déposer les tranches sur une plaque recouverte de papier sulfurisé, les saler et les badigeonner d'un peu d'huile d'olive.Cuire au grill ( pas trop près du grill tout de même) une dizaine de minutes en retournant les aubergines à mi-cuisson.( surveiller , les aubergines doivent devenir fondantes et dorées, pas brûlées).Les laisser refroidir sur du papier absorbant.Découper une dizaine de tranches fines de mozarella et couper les tranches de jambon en deux.Sur l'extrémité de chaque tranche, déposer une tranche de mozarella, une tomate séchée et/ou un morceau de jambon. Rouler la tranche d'aubergine et couper le rouleau obtenu en deux.
Servir nature ou avec un coulis de tomate au basilic. ( je mélange une petite boîte d'un coulis de qualité avec un peu d'huile d'olive, 1 cc de sucre et du basilic haché que je laisse mariner un peu au frigo).
1/2 cup breadcrumbs - 1/2 cup romano or parmesan cheese (mixed would be nice) -
1/4 cup olive oil - Salt and pepper> fate cosi -Slice zucchini and potatoies 14 inch thick and place in large bowl.Pour oil over zucchini and potatoes and mix with your hands.
Sprinkle breadcrumbs, chees, salt and pepper over vegetables and mix again. ,Spread the vegetables in a large pan (cookie sheet type). Set oven at 400 degrees and cook for 25 to 30 minutes_
******
*****
Risotto del pompiere ;ingredienti e dosi <>gr 400 di riso ,100 gr prosciutto cotto ,50 gr di burro., 1 litro di brodo vegetale [ mi raccomando in cucina non usate mai il dado glutammato ] 1\2 bicchiere di panna ,1 bicchierino di brandy ,1 cipolla ,formaggio grattuggiato- fate cosi > fate imbiondire in poco burro e olio d'oliva la cipolla tritata finemente ,una volta dorata,aggiungete il proscitto cotto tagliato a dadini ., aggiungete il riso ,mescolate di tanto in tanto ,a poco a poco aggiungete il brodo vegetale e continuate la cottura per 20 minuti ,poco prima di spegnere mescolate al risotto ,la panna e il formaggio grattuggiato ,versate il brandy in un pentolino,scaldatelo,infiammatelo e mettetelo sul risotto ., servite subito-
Nessun commento:
Posta un commento