chefadrianomennillo

chefadrianomennillo
Volontario della Caritas - Milano

domenica 8 gennaio 2012

Lasagne alle noci_Pollo alla burina _Caramanolas _Gamberi alla Francese_Manti _Ragù Napoli _Moussaka grecque _Gateau myrtille citron petit choullat d'amande _ Obrebarriga _ Gnocchi al ragù di salsiccia _ Susamielli _ Torta mil Hojas_ _Escalopes de porc de Norcia _ Melanzane a Scapone _Mussel Pie _ Ragù Naples _Chicken Anastasia _ Easy Oyster Mushroom soupe _Tagliatelle au saumon et au parmesan _ Caponata di carciofi _Rigatoni con la pajata _ Aragosta in salsa piccante _Puttanesca sauce _ Bucatini all'amatriciana (inglese)_Rigatoni con la pajata _Gòteaux extra moelleux aux prunes _Vellutata di zucca e castagne _Escalopes de foie gras aux ceries _Cupcakes choco-perles _Pain perdu au beaufort _Caponata _Agnello sardo

Lasagne alle noci - ingredienti e dosi per 4 persone_
500 gr lasagne
1 mozzarella
100 gr emmenthal
200 gr asiago
30 gr burro
40 gr parmiggiano
500 ml besciamella
40 gr salsa noci
40 gr noci sgusciate

Per la besciamella -  30 gr burro  - 50 gr farina  - 1/2 itro di latte  - noce moscata  - sale  - pepe  -
-prèparation- Per la besciamella unire 30 gr burro 50 gr farina 1/2 litro di latte un pò di noce moscata sale e pepe, in un frullatore, mettete il formaggio e frullate il tutto poi lessate le lasagne e in una pirofila mettete la salsa di besciamella e fate degli strati alternando la salsa di noci i formaggi il parmiggiano per ultimo strato mettere il tutto con le noci tritate finemente mettere in forno già caldo a 200 gradi per 20 minuti.




Pollo alla Burina ( Roma ) ingredienti e dosi per 4 persone ..Kg. 1 pollo  -   gr 400 peperoni  -
gr 350 pomodori maturi  - 1 aglio  -olio d’oliva  -sale  -pepe  -vino bianco secco-method- Pulite e lavate il pollo poi tagliatelo a pezzi e asciugateli. In casseruola in tre cucchiai d’olio, fate rosolare due spicchi d’aglio interi ed aggiungete i pomodori sbucciati e tritati grossolanamente. Salate, pepate e fate addensare la salsa per 15 minuti circa. Bruciacchiate sulla fiamma i peperoni, spellateli, svuotateli e tagliateli a filetti. In altra casseruola in mezzo bicchiere d’olio caldo fate rosolare i pezzi di pollo. Salate, pepate, bagniate con mezzo bicchiere di vino bianco e cuocete per circa 15 minuti poi aggiungete i filetti di peperoni e la salsa di pomodoro. Cuocete ancora per una decina di minuti prima di servire.





Carimanolas ( classica ricetta di Panama) ingredienti --3 lbs yucca  - Salt to taste _filling ..
1 lb ground meat (iguana, gatosolo, vaca, puerco)
1 teaspoon chopped parsley
1 large onion, chopped
1 teaspoon tomato paste
1 clove garlic, pressed
1 teaspoon Worcestershire sauce
1 teaspoon salt
1/8 teaspoon sugar
1 teaspoon vinegar
3 /4 capers
fate cosi__Boil yuca with salt but do not allow to get too soft. Grind with fine blade in grinder and knead with salt. Form balls, flatten in the palm of the hand and fill with stuffing forming into an oval shape. Pinch to close ends. Fry in very hot oil until golden .To Make Filling: Season ground meat with salt, worcestershire sauce, vinegar, capers, onion, sugar, garlic and parsley. Brown in very small amount of hot oil and add tomato paste. Simmer until quite dry. If you want to freeze the carimonolas, dust with a little flour after they are formed and place on a cookie sheet in the freezer until firm and then place in sealed ziplock bags. To fry, take from freezer to hot oil at one time as they may fall apart. Do one or two at a time only.






 Gamberi alla Francese - ingredienti e dosi .2 carote, panna da cucina, olio extravergine di oliva, 1 cipolla, 1 bicchiere e mezzo di vino bianco, mezzo bicchiere di brandy, prezzemolo e 1 kg di code di gamberi.fate  cosi _ si prende una padella e con il burro si fanno soffriggere la cipolla e le carote tagliate sottilmente, in seguito si va ad incorporare il prezzemolo e si lascia cuocere il tutto, a parte si prende un’altra padella e vi si fanno soffriggere in olio ben caldo i gamberi , si lasciano cuocere per alcuni minuti ed in seguito si vanno ad aggiungere le verdure precedentemente cotte, il brandy, il vino bianco e si lascia andare per alcuni minuti; a questo punto si aggiunge ai gamberi 1 litro di acqua fredda, il sale, il pepe e si lascia cuocere ancora per un quarto d’ora circa, una volta pronti si tolgono i gamberi,e si dispongono in un piatto da portata, il brodo di cottura invece, dovrà rimanere sul fuoco per addensarsi ed una volta pronto si frullerà e si farà cuocere ancora per qualche minuto con la panna, una volta pronto andrà ad accompagnare i gamberi.





 Ravioli Turc ( MANTI ) -Ingredienti e dosi -1 paquet de Manti (trop long et trop compliqué à réaliser soi même, les acheter déjà préparé)  - 4 pots de yaourt nature  - 2 gousses d'ail  - 4 cuillères à soupe de concentré de tomate  - Épices (Piment rouge pilé ou autres piments)  - Feuilles de menthe - Persil  - Sel _FATE COSI .Faire chauffer de l'eau dans une casserole jusqu'à ébullition..Verser les Manti dans l'eau bouillante jusqu'à absorption de l'eau..Verser les 4 pots de yaourt nature et l'ail haché dans les Manti..Incorporer le concentré de tomates, les épices, le persil et saler..Faire cuire sur feu doux pendant quelques minutes..Rajouter quelques feuilles de menthe fraiche..Préparer la sauce aux piments en faisant fondre 50g de beurre, 1c.à c. d'huile de tournesol et 1c.à c.de piment rouge pilé..Verser la sauce pimentée sur le Manti..C'est prêt, vous pouvez déguster..






cocktail , Email _ Rum (70%), Succo di limone (30%), Miele (un cucchiaio), Mezza fetta di limone>>  Preparare direttamente in un bicchiere tumbler basso in cui versare il miele. Versare poi il rum ed il succo di limone. Attandere un minuto ed aggiungere poco ghiaccio. Mescolare delicatamente, decorare con mezza fetta di limone e servire




Ragù  Napoletano -ingredienti e dosi :1 kg. di carne di primo taglio di manzo / girello / primo taglio di maiale - 300 gr. di cipolla - 50 gr.di sugna - 30 gr. di lardo - 60 gr. di pancetta salata  -50 gr. di prociutto - 1 spicchio d'aglio - 1 bicchiere e mezzo di vino rosso secco  -280 gr. di concentrato di pomodoro /o 150 gr. di concentrato - 70 gr di conserva di pomodoro - prezzemolo - sale - pepe - 15/20 gr d'olio .method_Lardellate la carne con prezzemolo tritato, 30 gr.di pancetta salata, prociuttoe pepe, e legatela.Tritate finemente le cipolle, lo spicchio d'aglio, il lardo e  pancetta e ponete il trito in un tegame ovale con il pezzo di carne, la sugna, l'olio ed un pizzico di pepe. Cuocete a fuoco lento e a recipiente coperto finchè la cipolla comincera' ad imbiondire;a questo punto scoprite e fate rosolate bagnando di tanto in tanto con il vino e mescolando con un cucchiaio di legno.Quando tutto il liquido sara' evaporato (non ci vorra'meno di un' ora e mezza aggiungete un po' di concentrato di pomodoro o due cucchiai di conserva sciolta in una tazza da te' di acqua calda.Mescolate, aumentate leggermente la fiamma e lasciate soffriggere fin quando il sughetto non prendera'un colore scuro;allora aggiungete ancora un po' di concentrato e procedete allo stesso modo fino ad esaurimento del pomodoro (ci vorranno ancora circa due ore). Versate due o tre bicchieri d'acqua,abbassate la fiamma,coprite e  fate "pippiare"  (cioe'sobbollire appena) per altre due ore, avendo cura di allungare con poca acqua
se è necessario.Quando la carne vi sembrera' cotta, tagliatela e continuate a cuocere
il ragu'finchè non risultera'denso, scurissimo e lucido di grasso.Se lo preparate il giorno prima di utilizzarlo (cosa consigliabile,visto il tempo che richiede), al mattino seguente, potete sgrassarlo facilmente con un cucchiaio, poiche' l'eccesso di grasso sara' salito in superficie. Riscaldate il ragu',aggiustate di sale ed utilizzatelo per condire degli squisiti maccheroni, servendo a parte abbondante parmigiano grattugiato_
** CONSEIL  du  CHEF ADRIANOMENNILLO_ il ragù và  riscaldato a bagnomaria .





Moussaka grecque - ingredienti e dosi per 8/10 persone _ 1 kg d'aubergines (environ 3 moyennes) bien fermes  - 700 gr de pommes de terre à chair ferme ou farineuse   - 500 gr de sauce tomate en boîte de qualité  - 400 gr de viande hachée de boeuf  - 400 gr d'échine de porc hachée (par le boucher)  - 1 oignon jaune ou rouge  -2 gousse d'ail  - 1 verre de vin blanc ou rouge  -une feuille de laurier, origan, persil plat et cannelle  -huile d'olive vierge extra   - huile de friture (d'olive, ou d'arachide ou de tournesol)  - sel et piment en poudre (ou poivre du moulin)> ingredienti per la besciamella :
1 l de lait frais entier  - 80 gr de beurre  - 4 cs (100 gr de farine ou 50 gr de farine et 50 gr  de fécule de maïs  - noix de muscade, sel et poivre du moulin _fate cosi . Préparer le ragoût de viande . Dans une casserole à fond épais, faire revenir l'oignon émincé avec 2 cs d'huile d'olive. Ajouter ensuite l'ail et la viande. La faire rissoler à feu moyen quelques minutes en ayant soin de mélanger régulièrement. Ajouter ensuite le laurier, une pincée de cannelle et 1 cs d'origan séché. Mélanger à nouveau. Verser le vin et laisser évaporer. Ajouter la pulpe de tomates, saler légèrement et laisser mijoter à feu doux pendant une heure. Le ragoût doit devenir moelleux mais avec encore un peu de liquide. Éteindre, ajouter une quinzaine de feuilles de persil ciselées, saler, poivrer et laisser reposer au moins une heure (si pas toute la nuit, au frais).Préparer les aubergines. Les couper en fines lamelles dans le sens de la longueur puis chauffer dans une poêle à fond épais 5 cs d'huile d'olive ou autre huile de friture (1/2 cm de hauteur). Faire dorer à feu moyen 3/4 tranches à la fois de manière à ce qu'elles soient moelleuses (il faudra quelques minutes à chaque fois). Bien les égoutter sur du papier absorbant et saler. Procéder de même avec le reste d'aubergines en ajoutant. Puis les passer encore dans du papier absorbant propre pour retirer l'excès d'huile (elles vont le rendre, ce qui nous arrange ;-)Laver, éplucher et couper en rondelles les pommes de terre. Les faire dorer dans la même casserole des aubergines avec 5 cs d'huile et peu à la fois. Les poser ensuite sur du papier absorbant et saler. Procéder de même avec le reste de pommes de terre en ajoutant de l'huile de temps à autre.Préchauffer le four à 180°C. Préparer la béchamel. Dans une casserole faire fondre le beurre puis saupoudrer dessus la farine. Mélanger pour obtenir une sorte de pâte (roux). Verser dessus le lait en deux fois puis porter à frémissement voir ébullition. Laisser cuire 8 à 10 minutes tout en mélangeant avec une cuillère pour éviter la formation de grumeaux et que la crème n'attache. Elle doit devenir plus dense et napper la cuillère. Saler, poivrer et ajouter 1 càc de noix de muscade fraîchement râpée.Procéder au montage de la moussaka dans un moule rectangulaire de 30 cm de long, 15-20 de largeur et au moins 6 cm de haut. Poser sur le fond un couche d'aubergines puis ajouter le ragoût de viande, une couche de pommes de terre, une couche d'aubergines, le ragoût de viande, les pommes de terre restantes et enfin la béchamel.Faire gratiner au four 40 à 50 minutes environ le temps que la surface dore à peine.
*** conseil du chef adrianomennillo_ Déguster chaud (pas trop ;-), tiède ou à température ambiante selon la température externe.Vous pouvez omettre les pommes de terre ou les remplacer par des courgettes.,vous pouvez remplacer le boeuf et le cochon par de la viande hachée d'agneau _









Gateau myrtille citron ,petit chouillat d'amande - ingredienti e dosi :

180 gr de sucre de canne
Graines de 1/2 gousse de vanille
Zestes et jus de 1 citron jaune
130 gr de farine
60 gr de poudre d’amande
quelques gouttes d'amande amère (facultatif)
3 œufs
100 gr de lait fermenté 50 gr de beurre fondu tiède
1/ 2 cc rase chimique
1 belle pincée de sel
50 gr de myrtilles congelée (ou plus)
Lamelles de citrons confits (facultatif mais rien qu'à la cuillère c'est bon) :
Zestes de 3 citrons jaunes (bio de préférence) + 75 ml de jus de citron75 ml d’eau
75 gr de sucre semoule
la 1/2 gousse de vanille (vidée de ses graines)
- FATE COSI .Dans un saladier verser la poudre d'amande, la farine, la levure et une belle pincée de sel. Zester le citron et presser le jus. Récupérer les graines de vanille, réserver la gousse pour les lamelles de citrons confits .Préchauffez le four à 160°. Dans un saladier ou bol du batteur verser le sucre, les zestes, les graines de vanille. Frotter du bout des doigts pour parfumer le sucre et laisser reposer 10 mn. Ajouter les œufs, fouetter pendant 3 bonnes minutes à vitesse rapide afin d'obtenir un mélange mousseux, pâle et  qui double de volume. Incorporer le lait fermenté et fouetter à vitesse lente.Ajouter le mélange de poudre et fouetter de nouveau, puis le beurre fondu. Incorporer rapidement les myrtilles à l'aide d'une spatule.Verser la pâte dans un moule beurré et fariné. Faire cuire 45/60 mn environ. Vérifier la cuisson à l'aide de la lame d'un couteau (elle doit ressortir sèche). Pendant la cuisson du gâteau ... (non on ne se tourne pas ces pouces).Zester les citrons et les presser. Dans une casserole réunir le sucre, le jus de citron, la gousse de vanille, l'eau et les zestes. Porter à ébullition jusqu'à ce que le sucre soit fondu. Baisser le feu et faire cuire à  feu doux jusqu'à ce que les zestes soient translucides. Réserver au chaud.A la sortie du four, laisser refroidir le gâteau 10 mn. Démouler délicatement sur une grille, verser un peu de sirop chaud pour imbiber le gâteau (j'ai utilisé un peu plus de la moitié) et décorer le dessus de lamelles de citron confit. Laisser le gâteau complètement refroidir. 
:






OBREBARRIGA ( Colombia ) ingredienti e dosi per 4/6 persone :_ 6 bistecche di manzo,
1 peperone rosso o giallo tritato grossolanamente, mezzo cucchiaino di sale, 3 cucchiai di olio di semi,3 cucchiai di olio di oliva, 2 cipolle tritate, 2 gambi di sedano a pezzetti, 1 spicchio d'aglio tritato,3 pomodori maturi spellati e fatti a pezzi, 1 bottiglia di birra da 66 cl., 2 cucchiaini di polvere di cumino, sale, pepe.method:Lasciate riposare la carne in una terrina con sale, pepe, olio di oliva, le cipolle, l'aglio, il sedano, il peperone, i pomodori, per 10-12 ore. Dopodiché, riscaldate l'olio di semi in una larga casseruola e aggiungete le bistecche, rigirandole perché si rosolino da entrambe le parti. Lasciate cuocere a fuoco vivace e, dopo 8-10 minuti, levatele e mettetele in un vassoio.Fate soffriggere nella casseruola tutte le verdure della terrina, ma prima che prendano troppo colore rimettete nella casseruola la carne e aggiungete mezzo litro di acqua e tutta la birra. Portate a ebollizione, incoperchiate e fate cuocere a fiamma bassa finché la carne non sarà diventata tenera, ma prima di spegnere unite un po' di sale, il pepe e il cumino.Terminata la cottura, levate le bistecche dalla casseruola e arrostitele sulla piastra (eventualmente con sopra delle cipolle affettate a filangèe ) prima di servirle _








Torta mil Hojas ( Cile ) ingredienti e dosi : - 5 yemas  - 4 discos de mil hojas de 20/22 cm -
3/4 L de leche - 1 taza de azúcar granulada - 2 cucharadas de maicena  - 1 taza de jugo de limón - 1 litro de crema chantillí. - Nueces - coñac
( a piacere )-fate cosi .
Hervir la leche con el azúcar, agregar la maicena disuelta en el jugo de limón y las yemas batidas, remover y enfriar. Montar la torta con 2 pisos de crema al limón y 1 de chantillí. Decorar a gusto. Estirar las tapas bien finas manteniendo la forma. Colocar un disco de masa sobre una placa enmantecada, pinchar con un tenedor, hornear y dejar enfriar. Repetir la operación hasta dorar todas las tapas. Cubrir los discos en forma alternada con el dulce de leche, rociar con el coñac y espolvorear con las nueces. Repetir la operación hasta terminar con 1 disco de masa, pintar con la miel y decorar a gusto.






Gnocchi al ragu di salsiccia - ingredienti e dosi  : 1 kg de patatas para gnocchi (harinosas)
1/2 kg de harina  - 1 huevo - 1 buen pellizco de sal - 
per il ragù_ 300 de salchicha fresca   , 2 cucharadas de bacon (no ahumado) ,
½ cebolla  , ½ vasito de vino blanco  , 200 ml de caldo de verduras  , 200 ml de salsa de tomate ,
Mantequilla (o aceite de oliva si se prefiere a la mantequilla)
- prèparation_ Pelar y cortar la cebolla fina. En una olla sofreírla con un poco de mantequilla hasta que esté dorada. Añadir el bacon y continuar la cocción.Añadir la salchicha, salpimentar y cocer hasta que esté bien dorada. Incorporar el vino y dejar evaporar.Añadir el caldo de verduras y la salsa de tomate y dejar cocer a fuego lento durante 3/4 hora.Cocer las patatas hasta que estén tiernas. Reducirlas a puré y dejarlas enfriar.Mezclar la harina con el puré de patatas, el huevo y la sal. Amasar hasta conseguir una masa lisa y sin grumos. Cubrirla con film transparente para evitar que se seque. Cortar un poco de masa y darle forma de un cilindro de unos 2 cm de ancho. Cortar trocitos de unos 3 cm y aplastarlos ligeramente con un tenedor. Dejarlos reposar en una fuente con un poco de harina Cocer los gnocchi en abundante agua con sal. Estarán en su punto cuando salgan a la superficie. Escurrir y mezclar con la salsa.
** conseil du chef adrianomennillo_ i gnocchi vanno sempre serviti a caldo e una spruzzata di formaggio grattugiato , và bene anche la ricotta salata ( a piacere )






Susamielli _ ( dolce Napoletano  giorni di Natale a forma della lettera ' S ' ) 350 gr. di farina 00  -130 gr di zucchero  -120 gr. di mandorle  -300 gr di miele  - 10 gr di ammoniaca in polvere per dolci (1 bel pizzico) oppure un po’ di lievito per dolci  -100 gr di scorzette d’arancio candite  del  pisto cioè un mix di aromi in polvere che a Napoli vendono già in bustina(noce moscata, cannella, vaniglia,chiodi di garofano e pepe bianco) - a piacere mandorle intere per decorare. METHOD- Tritare le mandorle, unirle allo zucchero, all’ammoniaca, agli aromi e alle scorzette, unire la farina. Sciogliere il miele sul fuoco in un pentolino a fiamma bassa e una volta sciolto versarlo ancora caldo sulla miscela di farina e altri ingredienti e impastare per bene con le mani facendo una palla. Se l’impasto risulta troppo duro aggiungere un pi’ d’acqua. Dividere la palla in tanti bastoncini o salamini a cui darete poi la forma di S, schiacciateli un po’ per appiattirli, decorarli con le mandorle intere schiacciandole sulla superficie del biscotto, metterli in una teglia da forno unta oppure su carta forno e cuocerli in forno caldo a 160° per 15/20 minuti. Togliere la teglia dal forno, farli raffreddare prima di staccarli.





Escalopes  de  porc de Norcia_ingredienti e dosi : 4 escalopes de porc  -1 petit oignon  - 1 d’ail  -   1 verre de vin blanc sec  -4 cornichons  -2 cuillères à soupe de farine  -40 gr de beurre  -4 cuillères à soupe d’huile d’olive  -Sel et poivre_fate cosi: Faites chauffer l’huile dans une sauteuse et farinez les escalopes.  Déposez les dans la sauteuse et faites les prendre couleur des deux côtés. Salez et réservez au chaud. Faites un hachis avec l’ail et l’oignon et mettez les dans la sauteuse. Cuisez à feu doux jusqu’à ce que les oignons soient tendres. Ajoutez le vin blanc. Augmentez le feu pour faire réduire de moitié. Ajoutez alors les cornichons découpés en fines rondelles et le beurre. Mélangez bien le tout et cuisez quelques minutes à feu moyen. Déposez la viande dans la sauteuse pour la réchauffer et l’enduire de sauce. Poivrez et servez de suite.







Melanzane a Scapone-ingredienti e dosi : 6/8 eggplants  , 1 clove of garlic (crushed or chopped) capers,10 tomatoes (chopped) , black olives (pitted and cut in half) , fresh basil (some chopped and some left whole) , olive oil , salt & pepper to taste , breadcrumbs (optional)_prèparation_Pre-heat oven to 180 C (350 F).Cut eggplant in half and scoop out the insides, leaving just a bit of meat behind.  Chop the inside meat that was removed.Saute garlic, capers, chopped eggplant, olives, tomatoes, and chopped basil in olive oil.  Add salt & pepper to taste.Place eggplant halves on a cookie sheet and fill with mixture that was sauteed.  (Add breadcrumbs to top if desired). Drizzle with olive oil and place a whole basil leaf on each boat. Place in pre-heated oven and cook at 180 C (350 F) for 30 – 45 minutes. An extra bit of advice by Daniela is that the eggplant are even more delicious the day after they are cooked, especially if made into a sandwich by placing them in between slices of bread with some mozzarella di bufala.  





Mussel  Pie _ ingredienti e dosi ( Sicilia) 8 oz pizza dough  , 1 1/2 /2 pints mussels    - 4 leeks, finely sliced  - 1 tablespoon each chopped parsley  - 1 sprig each marjoram and thyme  -1 oz butter  -1 cup white wine  -1 orange - Salt and pepper_prèparation_ Scrub and clean the mussels. Melt the butter in the bottom of a large pan which has a lid. Cook the leeks in the butter until just transparent. Add the wine and the juice of one orange to the pan. Steam open the mussels in this liquid and reserve the liquor in which they are cooked. Put the mussels and herbs in a deep pie dish or casserole, pour the liquid with the leeks over the mussels. Season with salt and pepper. Roll pizza dough just large enough to cover the top of the casserole dish. Cover the top of the dish and seal the dough to the casserole dish. Cut a hole in the top of the dough. Heat oven to 425°F for 20 / 25 minutes until the dough is lightly brown. When the pie is done, remove from the oven, allow to cool for a few minutes.





il ragù napoletano fatto dai napoletani > Sophie Loren ( Napoletana )



Ragù  Naples _ingredienti e dosi : 1 1/2 pounds top round steak, cut 1/8 inch thick
Salt and Pepper to taste
1/3 cup minced flat leaf parsley
1/4 cup grated Pecorino cheese
4 meaty spareribs on the bone
2 tablespoons olio extravergine d'oliva
1 onion, coarsely chopped
1 rib celery, coarsely chopped
1 large carrot, coarsely chopped
2 large cloves garlic, minced
1 bunch basil leaves, stemmed and torn into pieces
3- 28 ounce cans ground plum tomatoes
1/2 cup dry red or white wine
1 tablespoon Kosher salt
Grinding of black pepper
1 tablespoon sugar
FATE  COSI > Dry the round steak with paper towels and rub it on both sides with salt and pepper. Sprinkle the meat with the parsley and cheese. Roll the meat up like a jellyroll & tie it in several places with kitchen string. Salt & pepper the spare ribs. Set the meats aside. Heat the olive oil over medium heat in a large heavy duty pot. Over medium heat, brown the round steak and spare ribs in the oil on all sides. This will take about 5 minutes.Stir in the onion, celery and carrot and continue cooking until the vegetables begin to soften. Stir in the garlic and basil. Cook 1 minute. Combine the tomatoes and wine in a bowl. Slowly pour the mixture over the meat. Stir in the tablespoon of salt, a grinding of pepper, and the sugar. Cover the pot, bring the sauce to a boil, then lower the heat to simmer and cook the sauce until the meat is fork tender, about  70/90 minuti . Remove the meat to a dish. Cover the dish and refrigerate the meat to make it easier to cut when cold. When ready to use, transfer the round steak to a cutting board and cut the strings from the round steak with a kitchen scissors. Cut into neat slices about 1/4 to 1/2 inch thick. Add to the sauce. Cut the meat off the bones of the spareribs and add the pieces to the sauce _






Chicken Anastasia - Ingredienti :4 each boneless chicken breats halves  -1/2 cup flour -1 teaspoon paprika -1/2 teaspoon salt -1/4 teasoppon black pepper -1 egg -1/4 cup milk -2 tablespoons butter -2 tablespoons vegatable oil -2 each meduim cooking apples, peeled, cored and sliced -2 tablespoons butter -4 ounces of Swiss cheese, shredded sauce > 8 ounces fresh mushrooms, cleaned and sliced  -1 small onion, diced   -1 clove garlic, crushe  -1/2 stick butter  -1/2 teaspoon salt  -1/4 teaspoon black pepper  -1 tablespoon flour  -1 cup sour cream fate cosi ( method ) Beat with the egg with the milk. Combine flour and seasonings Dredge the chicken breasts in the seasoned flour, then dip in the egg mixture, then again in flour. Combine the butter and vegetable oil in a saute pan. Heat, then cook coated chicken breasts until golden brown and the chicken is cooked through. Pleace chicken breasts in a single layer in a pan or cookie sheet. Saute the apples in the butter until tender but not mushy. Aggange the apple slices on top of the chicken breasts. For the sauce, saute the onions, garlic and mushrooms in the butter until tender (about 10 minutes). Sprinkle the flour, salt and pepperover the vegetable and saute until the flour has absorbed the fat. Add the sour cream and stir until the sauce is thick and creamy. Cover the apple topped chicken pieces with sauce and sprinle with the Swiss cheese. Bake at 350 degrees for 30 minutes.








Easy  Oyster Mushroom soupe _ ingredienti e dosi _:1 lb oyster mushrooms, cleaned and chopped  -6 cups stock (chicken, vegetable, whatever)  -1 tablespoon olive oil  -1 Vidalia onion, chopped  -1 large carrot, chopped  -3 potatoes, cleaned and diced  -2 tomatoes, chopped  -Salt and pepper to taste-fate   cosi :Melt the olive oil in a large skillet over medium-high heat. Add the mushrooms, onion, and garlic and cook for 5 minutes, stirring frequently. Pour the stock into a large soup pot and bring to a boil. As it comes to a boil, add the carrots to the onion/mushroom mixture and cook for 5 minutes. Next add the tomatoes to the skillet and cook for another 3 minutes. Once the stock is boiling, add the diced potato pieces to the soup pot and let them heat for 5 minutes. Now add everything from the skillet (onions, oyster mushrooms, garlic, tomatoes, and carrot) to the soup pot. Turn down the heat to medium and cook everything together for 10 minutes, or until you've reached your desired taste, texture, and warmth for all the ingredients.
Season with salt and pepper and serve _









Tagliatelle  au  saumon  et  parmesan _ ingredienti e dosi : • 450 gr de tagliatelles fraîches • 400 gr de pavé de saumon • 80 gr de parmesan râpé • 2 oignons • 20 cl de crème liquide • 10 cl de vin blanc • 2 Cuillères à soupe d'huile d'olive • 1 Cuillère à soupe de jus de citron • 1 Cuillère à soupe d'ail en poudre • sel • Poivre • Persillade en poudre  PRèPARATION_ Épluchez et détaillez les oignons en morceaux et couper le saumon en cubes.  Dans une poêle, faites chauffer l'huile d'olive et faites-y revenir 1 minutes les oignons. Ajoutez les dès de saumon, salez et poivrez. Ajoutez l'ail et 2 Cuillères à soupe de persillade en poudre. Laissez rissoler 3 minutes puis baissez le feu. Déglacez avec le vin blanc et le jus de citron. Saupoudrez de 40g de parmesan râpé, puis laissez mijoter tout doucement à couvert pendant 20 minutes. Une fois le saumon cuit, incorporez la crème liquide et mélangez. Rectifiez l'assaisonnement si nécessaire. Faites bouillir une grande casserole d'eau, ajouter 2 Pincées de gros sel, plongez-y les tagliatelles et versez un filet d'huile d'olive. Laissez cuire 3 Minutes environs pour des pâtes "Al Dente" Une fois les tagliatelles cuites, égouttez-les, disposez-les dans une assiette, ajoutez par-dessus le mélange saumon, oignons et crème, puis parsemez de parmesan râpé. Décorez d'un brin de persil frais et servez de suite.







Caponata  di  carciofi  -( SICILIA )  ingredienti e dosi per 6/8 persone :8 artichokes, trimmed of the tough outer leaves (see below link to instructions if need be)  - An onion -2 cloves garlic -A half cup dry white wine .1/4 pound (100 gr) pitted green olives - 1 tablespoon capers  -4 tender ribs celery -1/3 cup white wine vinegar -A cup of tomato sauce  - 1 tablespoon sugar  -The juice of a lemon  -1 tablespoon minced parsley  -1 tablespoon pine nuts -Olive oil  -Salt and pepper-fate  cosi _ Fill a bowl with water and add the lemon juice. Sliver the artichokes lengthwise, removing any fuzz the chokes may have, and put them in the acidulated water to keep them from darkening. Remove the strings and leaves from the celery stalks and dice them.  Mince the onion and sauté it with the garlic in a skillet, with 4 tablespoons of oil. Add the artichokes and the celery and sauté over a brisk flame for 3-4 minutes or until they begin to color. Stir in the sugar, vinegar wine, tomato sauce, capers, and pine nuts; season to taste with salt and pepper, and cook for 15 minutes, stirring often.  Remove the pot from the fire and stir in the olives and the parsley. Let the caponata cool, and serve it with slices of toasted bread _










 ARAGOSTA in salsa piccante : ingredienti: 1 aragosta , 1 cucchiaino di peperoncino piccante , 1 uovo , besciamella ,1/2 bicchiere di marsala , burro ,sale:> fate la besciamella con queste dosi ; 50 gr di burro , 50 gr di farina , mezzo litro di latte , noce moscata ,sale e pepe> method, Lessate l'aragosta e pulitela prelevando la polpa e che taglierete a fette spesse 2cm , rosolate le fette di aragosta insieme con un pezzo di burro , sale e peperoncino , bagnate con il marsale e fate evaporare , poi preparate la besciamella abbastanza fluida e amalgamateci il tuorlo d'uovo , con questa salsa , condite l'aragosta _






Puttanesca  sauce > ingredienti per 4 persone : tempo di cottura 20-25 minuti > 1 can (28 oz/796 mL) tomatoes - 2 tbsp olive oil 25 mL - 2 canned anchovy filets, drained and finely chopped (optional) - 4 garlic cloves, minced -1/2 cup each sliced pitted ripe olives -2 tbsp drained capers 25 mL - 1/2 tsp hot pepper flakes 2 mL -1/4 tsp each dried oregano and salt 1 mL -3/4 lb linguine 375 g (choice) - 1/4 cup chopped fresh italian -parsley 50 mL -so do >(preparation )Place tomatoes and juice in food processor. Pulse on and off until tomatoes are crushed; set aside. In large skillet, heat olive oil over medium heat. Add anchovies (if using), garlic, olives, capers, hot pepper flakes, oregano and salt. Cook 3 minutes or until garlic softens, stirring constantly. Stir in tomatoes; cook 20 minutes or until sauce thickens. .Meanwhile, in a pot of boiling, salted water, cook pasta 6 minutes, or until tender but firm. Drain well. Toss with sauce and fresh parsley. Serve immediately.






 Bucatini all ' amatriciana > ingredienti per 4-6 persone : 600 gr bucatini  ; 2 onions, sliced  ;150 gr guanciale, sliced  ;15 gr lard  ;1 kilo tomatoes ;salt and pepper ; 100 gr pecorino, grated  ;15  basil leaves ‚ optional >so do (prèparation )
Fry the onions and guanciale in a pan till the onions are slightly coloured and add the lard. ; peel  and seed the tomatoes and cut into pieces  ; season well with salt and pepper but be careful not to over-salt as the guanciale is already salty. ; cook  over  a  fierce  heat for a few minutes until the tomatoes are cooked but not broken up
Cook the spaghetti in plenty of salted water till just cooked. Season with the sauce and the grated pecorino_





Gâteau extra moelleux aux prunes -Ingrédients : 60 ml de jus d'orange  -
120 gr de beurre pommade
100 gr de sucre
120 gr de farine
2 oeufs température pièce
1 sachet de levure chimique
200 gr de prunes coupées en 2 et dénoyautées
1 sachet de sucre vanillée
-fate cosi > Préchauffer le four à 190° C.
Beurrer et sucrer un moule carré assez grand pour que la pâte puisse bien s'étaler.
Mélanger le sucre vanillé avec les prunes et réserver.
Battre au fouet le beurre avec le sucre et ajouter le jus d'orange.
Incorporer les oeufs un à un.Tamiser la farine avec la levure et incorporer la progressivement à la préparation .Verser la pâte dans le moule. Déposer les fruits sur la pâte sans les enfoncer, côté bombé sur le fond du moule.-Cuire environ 30 minutes. Servir tiède sans démouler.







 Vellutata di Zucca e Castagne > ingredienti e dosi >800 gr. zucca ,400 gr. castagne , 12 fettine salsiccia ,1  cipolla , 1costa sedano  , 1 lt. latte , 20 cl. panna liquida  , 50 gr. burro  , q.b. sale | q.b. pepe > procedimento >  pulire la zucca  e tagliarla a tocchetti ,poi togliere i filamenti dal sedano e tagliare anche questo a dadinitritare la cipolla, far fondere quasi tutto il burro in una casseruola e far dorare leggermente la cipolla poi aggiungere la zucca ed il sedano , aggiungere anche 8 castagne lessate  , bagnare con il latte e far cuocere il tutto con il coperchio per 15 minuti a fiamma medio bassanel frattempo tagliare le castagne rimaste, affettare la salsiccia e far cuocere il tutto in una padella con il restante burro per 5 minuti , adesso frullate l avellutata con il mixer ad immersione aggiungendo poco alla volta la panna liquidaversare la vellutata nei piatti, decorare con le castagne, la salsiccia, il pepe e portare in tavola_






Escalopes de foie gras aux cerises_ingredienti per 4 persone : 500 gr de cerises anglaises ou de griottes , 50 gr de beurre , 2 c. à soupe de sucre en poudre ,1 beau foie gras frais de canard, dénervé et coupé en escalopes ,3 c. à soupe de vinaigre balsamique , sel, poivre-fate cosi >prèparation>Lavez les cerises, équeutez-les et dénoyautez-les .Mettez-les dans une sauteuse avec le beurre. Faites-les cuire 5 min, puis saupoudrez-les de sucre et faites-les légèrement caraméliser pendant 2 à 3 min en mélangeant. Réservez.Faites chauffer une grande poêle antiadhésive et poêlez-y les escalopes de foie gras 2 min par face.Salez-les et poivrez-les , puis réservez-les au chaud sur un plat de service chaud. Recouvrez aussitôt d'une feuille d'aluminium.Jetez le gras rendu par le foie et mettez les cerises dans la poêle.Ajoutez le vinaigre balsamique et bien déglacer en grattant le fond à la spatule pour faire dissoudre tous les sucs.Mélangez longuement pour que vinaigre et caramel s'interpénètrent bien.Pour servir, entourez les escalopes de foie gras avec les cerises et dégustez aussitôt.
photo by adrianomennillo> Natale 2011 to Milano


Cupcakes Choco-Perles> 15  pezzi > ingredienti e dosi :100 gr de beurre ,  120g de sucre , 2 oeufs ,  120gr de farine ( setacciata )  1/2 sachet de levure chimique ,1 cuillère à soupe de cacao non sucré ,  pâte à tartiner Nutell ,  40gr de billes chocolatées,  moules à muffins 5cm de diamètre>fate cosi / prèparation / Fouettez le beurre en pommade avec le sucre jusqu'à obtention d'un mélange onctueux. Ajoutez les oeufs un par un, puis la farine mélangée à la levure et au cacao. , Mélangez bien.Remplissez aux 2/3 les moules à muff , Mettez au four 15 minutes à 180°C. Laissez refroidir sur une grille. Badigeonner les cupcakes de pâte à tartine , Déposer des billes chocolatées.







Pain Perdu au BeaufortIngrédienti e dosi  : 500 gr de PAin rassis , 200 gr de Beaufort , 80 gr de lardons allumettes , 40cl de lait , 30 gr de beurre , 2 oeufs ,
 2càs de crème liquide , sel, poivre et muscade en poudre
.FATE COSI >
Faire chauffer le lait dans une casserole. Ecroûter le pain et couper la mie en petits morceaux.Dans un saladier, mélanger le lait et le pain. Couvrir et laisser reposer environ 15 minutes.Râper le fromage et réserver environ 30g .
Préchauffer le four à 210°. Dans un saladier, battre les oeufs. Ajouter la crème. Mélanger. Saler, poivrer. Une pincée de muscade.
Ajouter le fromage, le beurre fondu. Mélanger.Ajouter le pain. Mélanger à nouveau. Verser la préparation dans un moule à cake bien beurré.Parsemer de lardons et du reste de Beaufort.Mettre au four pendant 20 minutes.







 Caponata > ingredienti e dosi ;  2  -4  Kg. di melanzane, quelle lunghe , 2 Peperoni, 1 giallo, 1 rosso  , 1/2 Kg. di gambi di sedano , 2 Cipolle grosse , 2-3 Spicchi d'aglio , 200 gr di olive in salamoia  , 3Pugni di capperi dissalati  , 1Pugno di pinoli , 500gr  di pomodoro fresco maturo ,5 gr  di zucchero , 1Bicchiere di aceto, foglie di basilico, sale e olio di oliva.>fate  cosi >(method-prèparation) Tagliare a dadini le melanzane, salare e fare sgocciolare. Sbollentare i gambi di sedano tagliati a pezzetti. Asciugarli e metterli a soffriggere nell'olio. In un'altra padella fare soffriggere le cipolle. Aggiungere le olive denocciolate, i capperi ed i pinoli. Far andare ancora qualche minuto ed aggiungere i pomodori tagliati a pezzetti. Far cucinare i pomodori. Tagliare a pezzetti i peperoni, soffriggerli e metterli da parte. Fare lo stesso con le melanzane, avendo cura di asciugarle dall'olio dopo averle fatte soffriggere. Mettetele insieme con i peperoni, i pomodori ed il resto. Amalgamate il tutto. Cospargete di zucchero ed aggiungete l'aceto. Fare andare fino a ché l'aceto non sarà evaporato completamente. Fare raffreddare. Aggiungere qualche fogliolina di basilico.  Si mangia fredda-







agnello sardo >ingredienti e dosi : , 1,5 kg di spalla e coscia d'agnello  , 500 gr di polpa di pomodoro  , 400 gr di finocchietto selvatico , 5 pomodori secchi , 1 -2 cipolla  , 1 bicchiere di vino bianco secco  , olio, sale e pepe quanto basta  , pane carasau quanto basta:fate cosi >method-prèparation >Metti i pomodori secchi  in acqua tiepida per circa 30 minuti.Lava il finocchietto selvatico , elimina la parte più dura dei gambi e lessalo in acqua salata. Scolalo non troppo cotto e conserva l'acqua di cottura., tagliare l'agnello , prendi una padella capiente, fallo rosolare con un filo d'olio e condisci con sale e pepe.Quando i pezzi d'agnello sono ben dorati spegni il fuoco e levali dalla padella, tagliare la cipolla a filangèe e farla soffriggere nella stessa padella dove hai rosolato l'agnello. Quando la cipolla è dorata, aggiungi la carne e il vino. Fai evaporare il vino e unisci la polpa di pomodoro e il finocchietto lessato., cuocere la carne per circa 60 minuti aggiungendo di tanto in tanto un mestolino d'acqua di cottura del finocchietto (calda). A metà cottura aggiungi i pomodorini secchi strizzati dall'acqua e tagliati a listarelle sottili e aggiusta di sale e pepe se necessario.Servi l'agnello sul pane carasau (sardo)


1 commento:

  1. Negroni sbagliato _

    ingredienti > 1\3 bitter campari , 1\3 vermouth rosso martini , 1\3 prosecco , 1 fetta d'arancia , ghiaccio _fate cosi ( method ): in un tumbler largo , aggiungete prima il ghiaccio , poi il bitter , vermouth e prosecco , infine la fetta d'arancia _

    RispondiElimina