chefadrianomennillo

chefadrianomennillo
Volontario della Caritas - Milano

martedì 31 gennaio 2012

Angel cake_Pesce Spada alla fiorentina _Sciambrotti alla Romana _Coquilles Saint-Jacques alla Honfleur _Beef Tripe Hot Pot_Rosca de Navidad _Beigli_ Gorditas _Gruau de Sarrasin_Gambas grillèes à la vanille_Nangmyeon spicy cold saba noodles _Bisque di gamberi _Patacones _Friggione alla Romagnola_Pabellòn criollo _Pasta alla Norma_Sopa de Lima _salsa Chimichurri _ Becky's German Rahmscnitzel _Cochito al horno_Gattò di patate _Russian sauce with Pickles _Tkemali _Tartiflette de Saboya_ Spaghetti alla carbonara _ Penne all' arrabbiata _ Farfalle alla Moscovita _ Morue ' a l'Americaine _ Wienerschnitizel_ Calamari imbottiti _ Gnochetti di melanzane_Torta Brownie _ Potato gratin with mustard beef fillet _ Gamberoni al marsala _Churros _Gennaro' s stuffed porchetta_ Salade de Caterina de Medicis _Anguilla alla Fiorentina _Panforte di Siena _Brownies au cafe _Polpette di ceci & gamberi_Beef Wellington _Transporte mozzarella _Mozzarella carriage _Mozzarella in carrozza_Chariot mozzarella_Ostraka svedese al formaggio

Angel  cake _ingredienti e dosi-per l’impasto: 440 ml albumi (circa 14 uova grandi), 350 gr zucchero, 1 cucchiaio di acqua, 1 cucchiaino e 1/2 di cremor tartaro, 1/2 cucchiaino di sale, 2 cucchiaini di estratto di vaniglia, 145 gr farina per dolci 00.

FATE COSI ( METHOD) 
Preriscaldiamo il forno a 180°. In una ciotola setacciamo la farina e 175 gr di zucchero per 3 volte. Nella ciotola del mixer elettrico versiamo gli albumi e azioniamo il mixer a velocità media usando la frusta a filo. Aggiungiamo l’acqua e successivamente il cremor tartaro, il sale e l’estratto di vaniglia. Continuiamo a montare fino a quando abbiamo raggiunto una consistenza spumosa ma ancora morbida. A questo punto aggiungiamo molto gradualmente i rimanenti 175 gr di zucchero e continuiamo a montare fino a quando il composto sia sodo. Trasferiamo la meringa in una ciotola capiente e aggiungiamo in 4 volte il composto di farina, setacciandolo sopra la meringa e mescolando delicatamente dal basso verso l’alto per non smontare il composto. Trasferiamo l’impasto nell’apposita teglia in alluminio senza imburrarla o infarinarla. (Non si imburra, né si infarina, né si olia perché non c’è lievito. L’unico agente lievitante è dato dai bianchi d’uovo montati a neve. L’assenza di burro permette alla torta di salire e rimanere aggrappata ai bordi della teglia. Il burro impedirebbe la salita dell’impasto.) Livelliamo la superficie con una spatola e facciamo passare la lama di un coltello attraverso l’impasto per eliminare qualsiasi bolla d’aria all’interno, mette e cuocere  nel forno preriscaldato per circa 35/40 minuti, fino a quando la torta sia dorata e soffice al tatto. A cottura ultimata, rimuoviamo la torta dal forno, la invertiamo immediatamente sui suoi piedini (oppure sul collo di una bottiglia) e la lasciamo raffreddare completamente , fate  passare un coltello lungo il bordo esterno della torta, estraiamo la base e ripassiamo il coltello nella parte inferiore per liberare la torta. 
Decorare  a piacere con panna montata, frutti di bosco e zucchero a velo.

 

 

 

Pesce Spada alla fiorentina -ingredienti per 4 persone -800 gr pesce spada -200 gr spinaci lessi -300 gr salsa mornay -100 gr burro -1 cipolla tritata - vino bianco secco- sale -pepe -2 tuorli d'uovo - 50 gr formaggio parmigiano grattugiato -300 gr besciamella_prèparation-Tagliare il pesce spada in quattro scaloppe da 200 g cadauno. Rosolare in un tegame una cipolla tritata con 40 g di burro e mettervi dentro il pesce spada insaporendolo con sale e pepe. Mettere il pesce spada a cuocere, nel tegame coperto, nel forno per dieci minuti, con del vino bianco sopra. Lessare gli spinaci e saltarli al burro, quindi disporli in una pirofila in modo da coprirne tutto il fondo . Preparare una salsa Mornay con 300 g di besciamella, due tuorli d'uovo e parmigiano. Togliere il pesce spada cotto dal forno e disporlo sugli spinaci. Aggiungere il vino rimasto dalla cottura del pesce, facendo attenzione che non sia troppo liquido, mescolare e mettere il tutto sul pesce. Infornare a forno caldo per pochi minuti, finché prenda un colore oro. Servire dividendo in porzioni.


Sciambrotti alla Romana-ingredienti per 4 persone.gr 400 conchigliette - gr. 500 broccoli  - gr. 150 pancetta - pecorino romano - 1 cipolla -olio d’oliva -sale e peperoncino.method-Lessate in pentola con acqua salata le conchigliette scolatele e mettetele in caldo, lessate in altra pentola i broccoli. In casseruola fate rosolare la cipolla e la pancetta aggiungete i broccoli ben sgocciolati e mescolate sino quando saranno sciolti, a questo punto versate le conchigliette nella casseruola aggiungendo abbondante pecorino romano.Si consiglia di versare olio d’oliva crudo sul piatto terminato

 

 

  Coquilles (Capasante)Saint-Jacques alla Honfleur .ingredienti e dosi - 8 Saint-Jacques - 200 gr mele - 500 gr porri - 50 gr burro - 200 gr crema di latte fresca - 50 gr Calvados - rondelle di limone - qualche foglia di prezzemolo - sale e pepe.fate cosi-Sbucciare le mele, tagliare a dadini e mettere in una bacinella coprendo con le rondelle di limone per evitare l'annerimento. Pulire e lavare i porri, tagliare a fettine. In una padella far fondere il burro aggiungere prima i porri, lasciando stufare qualche minuto e poi le mele. Mescolare, salare e pepare, coprire con coperchio e cucere per 5 minuti. Assaggiare e, se necessario, aggiustare di sale e pepe. Ripartire in quattro "cassolettes". Sempre nella padella, far saltare brevemente le Saint-Jacques (1 min max), avendo cura che prendano un leggero colore su entrambi i lati. Disporle nelle cassolettes.Ancora nella stessa padella, mantenendo il liquido che si è formato, aggiungere il calvados, la crema, sale e pepe. Unire il prezzemolo tritato fine, portare a ebollizione e lasciar amalgamare per un paio di minuti. Versare subito sulle Saint-Jacques. Infornare in forno pre-riscaldato a 190°C  per 5 minuti. Servire rapidamente.

*****CONSIL  DU CHEF ADRIANOMENNILLO -Le Coquilles Saint-Jacques devono essere pulite e lavate accuratamente: potete chiedere in pescheria di prepararvele., Se usate quelli  surgelati,  il numero di conchiglie dovrebbe essere maggiore. Attenzione alla cottura i molluschi si induriscono facilmente, diventando gommosi, se cotti troppo. Meglio un minuto in meno che in più...

 

 

 

Beef Tripe Hot Pot .ingredienti e dosi :
2 Tablespoons beef fat  -
1/2 pound beef tripe, washed and cut into thin slivers - 1/4 pound beef kidney, cut into thin slivers  -  1/4 pound beef liver, washed and cut into thin slivers  - 1/4 pound beef steak, washed and cut into thin slivers  -
5 Tablespoons spicy broad bean sauce -
3 Tablespoons finely minced fresh ginger -
1 teaspoon Sichuan peppercorns, crushed   using the side of a cleaver -
2 Tablespoons seeded minced chili peppers -
1 teaspoon coarse salt - 1/2 cup rice wine -
1 Tablespoon Mao Tai or another Chinese liquor - - 8 cups beef stock -
1/4 cup yak butter or another animal butter-
3 cups total of different kinds or radish and green vegetables -fate cosi .Heat a wok or a large pan, render the beef fat, and remove it and finely mince the curled pieces, then return them to the wok or pan. Add the tripe, kidney, liver, and steak slivers and stir-fry for only one minute, then remove them to a plate, separating them to allow to cool quickly. And leave any remaining rendered fat in the wok or pan.Add broad bean sauce, ginger, Sichuan peppercorns, and chili peppers and stir-fry for one minute before adding the salt, wine, liquor, stock, and butter. Transfer this to a hot pot and bring to the boil.Put the radish and greens on separate plates around the hot pot, the prepared tripe, kidney, liver, and beef, too.Each diner should have a long-handled fork and a strainer basket, a soup bowl and a soup spoon, and chop sticks. The hot pot should have a ladle available.Cook the meats for a short time in the hot pot on the long handled fork then put into the individual bowls. Then toss some vegetables into the hot stock and remove as desired. Each diner cooks those they want when they want them.


Rosca de Navidad -ingredienti e dosi-- 250 gr de harina  - 12 gr de levadura instantánea  - 125 ml de agua  - 2 huevos  - 5 gr de sal  - 25 gr de azúcar  - 25 gr de margarina  - 150 gr de medallas de chocolate  - 60 gr nueces  - 60 gr de avellanas  - Almendras fileteadas para decorar_FATE  COSI- Prepara un volcán con la harina y coloca en el centro la levadura, el azúcar, la margarina, un huevo y el agua. Agrega la sal, une todos los ingredientes y amasa por 10min. aprox, hasta que tengas una masa suave y homogénea.Reposa la masa tapada con un papel plástico a temperatura ambiente por 1 hora, y estírala en forma rectangular, empleando un rodillo.Corta los bordes de la masa, empleando un cuchillo liso y afilado, para que la forma quede perfecta.Seguidamente, coloca a lo largo de la masa una mezcla de medallas de chocolate con nueces, avellanas y azúcar.Enrolla la masa en forma de cilindro, y pégala aplicando un poco de agua en el borde.Agarra el cilindro de masa con ambas manos y, sobre una bandeja plana, dale la forma de rosca, uniendo sus dos extremos.Aparte, prepara una tira con la misma masa, dale forma de flor y pégala justo donde uniste los bordes de la rosca.Empleando una brocha, pinta la rosca con huevo para que tome un color dorado y parejo.Espolvorea almendras fileteadas en la superficie de la rosca.Con la ayuda de una tijera, realiza cortes pequeños en la superficie de la rosca.Por último, hornea la rosca de navidad a 200º C por espacio de 30 min. o hasta que esté bien dorada.
--

 

 

Beigli ( classica ricetta di Natale dell'Ungheria ) ingredienti e dosi per 4 persone

Ripieno: 300 - 375 gr di noci tritate, 5 cucchiai di latte, 250 gr di zucchero, 4 cucchiai di uva sultanina.   ________fate  cosi ________
Pasta: mescolare farina e burro in una ciotola, fare un buco nel centro dell`impasto e aggiungere zucchero, sale e i rossi d`uovo. Sciogliere il lievito in 4 cucchiai di latte caldo e aggiungere il composto all`impasto nella ciotola. Lavorare l`impasto affinchè diventi omogeneo e morbido, formare due pagnotte e lasciarle riposare per 30 minuti. 
Ripieno: scaldare lo zucchero ed il latte, aggiungere le noci e mescolare a fuoco lento per qualche minuto. Togliere dal fuoco, incorporare il burro e l`uva sultanina e lasciar raffreddare. 
Stendere le due pagnotte a forma rettangolare e distribuire metà ripieno su ogni rettangolo di pasta. Arrotolare i due pezzi di pasta con il ripieno e metterli su una teglia unta lasciandoli riposare per 10 minuti.Spennellare con il bianco d`uovo, infornare per 30-40 minuti e lasciare raffreddare i rotoli prima di servirli a fette di 1 cm circa.


Gorditas ( classica ricetta del Mexico ) ingredienti e dosi --

1 lb beef, ground
1 small onion, chopped
2 teaspoons salt
1/4 teaspoon pepper
1 teaspoon garlic salt
1/4 teaspoon chili powder
Shells: 2 cups masa harina  -
1 teaspoon baking powder  -2 teaspoons salt  -
1 cup water -2 pieces bacon, fried and crumbled  -2 tablespoons longhorn cheese -
Lettuce, shredded -Tomatoes, sliced or diced
Cheese, shredded_fate  cosi :..Cook beef and onion together in a frying pan. Season with salt, pepper, garlic salt and chile powder. While cooking the meat, mix with hands all ingredients for shells. Pinch off small portion of dough and roll into 2-inch ball. With quick patting motion, flatten out to 1/2 inch thickness and about 3 inches in diameter. Fry in hot cooking oil until golden brown, turning once. Drain. Make a slit through the middle; open slightly like a taco shell and stuff with meat mixture, lettuce, tomatoes and cheese.

 

 

Gruau de Sarrasin( ricetta del KAZAKISTAN)Ingredienti e dosi per 4 persone.100 gr de gruau de sarrasin (grillé ou non) -30 gr d’abricots secs -20 gr de raisins de corinthe -20 gr de raisins blancs secs -40 gr de noix de pécan -30 gr de graines de pavot -30 gr de sucre glace -4 cuillères à soupe de miel liquide-Fate cosi-Laver le sarrasin et le mettre dans une casserole.Verser 2 litres d’eau froide dessus et cuire le sarrasin pendant 20 minutes.Mettre un feu doux dès la reprise de l’ébullition.Pendant ce temps, couper les abricots secs en petits morceaux, les mélanger aux raisins et verser dessus un peu d’eau bouillante pour les réhydrater.Verser un peu d’eau bouillante sur les graines de pavot, les laisser reposer 10 minutes, et les mixer pour les réduire en pâte.Egoutter les abricots et les raisins.Bien égoutter le sarrasin (long à égoutter).Mélanger tous les ingrédients non sans avoir gardé quelques fruits secs pour la décoration.Servir tiède, ou mettre au réfrigérateur et servir bien froid.

 

 

 

  Gambas grillèes à la vanille-ingredienti e dosi per 4 persone_ 336  gambas de bonnes grosseurs-60 gr de beurre de pamplie -
2 gousses de vanille de la réunnion-
3 cl de cognac ou alcool -fleur de sel -
Poivre blanc moulu-FATE COSI -
Faire fondre 60 gr de beurre dans une casserole.
Incorporer dans le beurre les graines recueillies dans 2 gousses de vanille fendues.
Fouetter le beurre à la vanille.
Fendre en deux une trentaine de gambas, après avoir retiré leurs têtes. Les enduire de beurre vanillé à l'aide d'un pinceau. Les parsemer de grains de sel de mer.Faire chauffer le cognac légèrement dans une petite caserole. Verser le cognac chaud sur les gambas.Le faire flamber. Puis, faire griller 3 minutes sous le gril du four.Les retouner.Les laisser 2 minutes.
.

 

 

Spicy cold soba noodles Nangmyeon- (corea )-ingredienti e dosi-1 package Korean soba noodles, Nangmyeon -1 Asian cucumber, cut in half, seeded and thinly sliced diagonally -1/2 Korean radish or daikon radish, cut into 1/2"wide 2" long thin strips -1 tablespoon salt -2 tablespoon sugar -2 tablespoon vinegar -4 boiled eggs, cut in half -(perla salsa/for sauce/:1/2 cup water ,1/4 cup soy sauce ,1/2 apple, peeled and diced ,1/2 medium onion, peeled and diced ,3 slices pineapple (same volume as apple) or 3 rings of canned pineapple, 1 clove garlic ,3 tablespoon water or pineapple juice ,1 cup Korean chili flakes ,1/4 cup white vinegar ,1/3 cup brown sugar ,3 tablespoon honey ,2 tablespoon sesame oil,1/2 teaspoon powdered ginger,1 teaspoon  mustard ,1 teaspoon salt,1 tablespoon toasted sesame seeds_fate cosi _To make the sauce, combine 1/2 cup water and soy sauce in a pan and bring to boil. Remove from heat and set aside to cool.In a blender combine apple, onion, pineapple and garlic, add the 3 tablespoon water or pineapple juice (if using canned pineapple) puree until smooth.Return to the soy sauce in a pan, add the fruit puree and the rest of the sauce ingredients, mix well. Add a little more water if you prefer your sauce thinner. Transfer to a airtight container and chill in the fridge for 1 day before using.For the topping, toss the radish strips with salt, sugar and vinegar and set aside for 20 minutes. Rinse and squeeze out extra moisture.To cook noodles, boil water in a pot and add noodles and cook according to package directions. Stir often so they don't stick together. Drain and rinse the noodles with very cold water.To serve, place desired amount of noodles in a large bowl and top with 2/3 tablespoonful of sauce, place cucumber and radish slices on top, and top with boiled egg half.Cut noodles with a pair of scissor 2/3 times and mix well with sauce and toppings.


 

 Bisque di gamberi - ingredienti per 4 persone-Sgusciate 14/16 gamberi e pulitele bene , eliminate le code , a parte in una casseruola con poco burro , fate soffrigere per 5/7 minuti sedano-carote-cipolle tritati finemente , poi unite 1/2 pomodori tagliati a fette e continuate la cottura per altri 2 minuti , infine aggiungete i gamberi con poca acqua bollente , aggiungete , alloro , timo e continuate la cottura per 25/30 minuti , alla fine eliminate le teste dei gamberi , frullate tutto il resto , oppure passate il tutto al passaverdura a fori piccoli , poi scaldate questa crema , aggiungete 70/80 gr di farina di riso( passata al setaccio ) mescolate bene e controllate di sale e pepe , infine legate questa crema con 4/5 cucchiai di panna e girate il tutto aggiungendo poco burro ., servite questa salsa con le code saltate in poco burro.

 

 

 

Patacones (ricetta Antiquia-Colombia) -ingredienti e dosi-1kg de carne de res (pierna) -4 Plátanos hartón biches (verdes) -500 gr tomate de guiso -500 gr cebolla cabezona blanca -5 dientes de ajo - 6 huevos de codorniz - Hojas de laurel, orégano, tomillo, y perejil -
Salsa soya o salsa negra -Mostaza (opcional)  -    aceite para sofreír-
preparaciòn-Cocer la carne en abundante agua con sal, ajo, orégano, laurel, tomillo. Retirar desmechar con los dedos y reservar el caldo.Pelar y trocear groseramente los plátanos y sofreírlos en suficiente aceite caliente sin dejar dorar demasiado. Retiramos y aplastamos con tabla de madera ayudados por un plástico, los bañamos con aguasal y ajo y los volvemos a llevar al aceite para dorarlos a fuego bajo hasta que queden crocantes, al final subir el fuego para eliminar el exceso de grasa.En una sartén amplia sofreímos la cebolla cortada en julianas, ajos aplastados picados finamente y la carne desmechada, aparte licuamos los tomates en un poco del caldo reservado y agregamos a la sartén, adicionamos salsa negra o salsa soya, opcional una cucharadita de mostaza, tapamos y dejamos emulsionar el tomate revolviendo constantemente.

 

 

 

 

  Friggione alla romagnola-ingredienti e dosiper 4/6 persone-500 gr di patate, due o tre zucchine, una melanzana grande, una grossa cipolla, un peperone grande o due medi, 400 gr di pomodori, lesso tagliato a pezzi della dimensione di circa mezzo uovo, burro, olio d'oliva, sale:method_Un buon brodo comporta un sottoprodotto più o meno apprezzato, ma sempre alimento povero, il lesso (da non confondere con il prelibato bollito. L'arte di utilizzare gli avanzi della mensa , dà la seguente ricetta del friggione alla romagnola. Soffriggere cipolla in fette e lardo; quando è colorita aggiungere pomodoro tagliato a pezzi, patate avanzate (meglio se precedentemente arrostite o fritte), rosmarino, sale e abbondante pepe, un bicchiere di vino bianco, farina per legare il tutto ed estratto di carne. Da ultimo aggiungere il lesso tagliato a pezzi della dimensione di mezzo uovo. Insaporire e servire.

.

 

 

 

 

 Pabellòn criollo -ingredienti e dosi .- 1 kg di carne di manzo- 3 spicchi d'aglio- 2 pomodori grandi- peperoncino- 2 carote- olio- 2 cipolle- sale- pepe_fate cosi .In una pentola lessate la carne con la cipolla tagliata a pezzetti. Sminuzzate la carne una volta cotta e preparate un soffritto di cipolla, carota, aglio, peperoncino e pomodoro tritato. Salate, pepate e proseguite la cottura così da ottenere un composto di media consistenza. Servite con riso bianco pilaf, fagioli neri e banane fritte a rondelline.

 

 

 


 

 

Pasta alla Norma_Ingredienti e dosi .
400 gr de spaghetti,(  penne rigate / maccheroni rigati )- 2 aubergines "turques", noires, à défaut aubergines violettes- 1 grande boîte de tomates pelées (400 gr) - ricotta salata, sicilienne de préférence,- 1 petit oignon- 2 gousses d'ail- basilic frais- sel, poivre - huile d'olive extra-vierge.fate cosi , Laver et couper les aubergines dans le sens de la longueur en épaisseur d'environ 1/2 cm. Les déposer dans une passoire en parsemant de gros sel sur chacune des tranches. Poser une assiette puis un poids suffisamment lourd sur les aubergines et laisser reposer ainsi environ 60 mn. Cette opération sert à ôter l'amertume de vos légumes.Préparer la sauce: faire rissoler l'oignon émincé très finement dans un peu d'huile d'olive ainsi que les deux gousses d'ail. Ajouter les tomates pelées , saler, poivrer et déposer quelques feuilles de basilic frais. Laisser cuire jusqu'à l'obtention d'une sauce ayant la juste consistance, ni trop épaisse, ni trop liquide.  Sécher les aubergines (à l'aide d'une serviette en papier par exemple). Les faire frire dans de l'huile d'olive puis les déposer sur du papier absorbant. Couper les tranches en fines lanières mais conserver quelques tranches entières qui serviront à décorer votre plat.Si la peau des aubergines est trop dure, pensez à l'ôter. Déposer les aubergines, sauf les tranches entières, dans la sauce tomate, mélanger.Cuire vos pâtes dans un grand récipient d'eau salée. Une fois al dente, les unir à la sauce tomate, cuire à feu moyen tout en mélangeant et déposer la ricotta râpée, la quantité est à votre convenance et selon votre gourmandise. Si besoin, ajouter un peu d'eau de cuisson de vos pâtes que vous aurez conservée.

 

 

 

 

Sopa de Lima -ingredienti e dosi per 4/6 persone . - 1 pollo cortado en piezas o dos pechugas enteras grandes - 10 tazas de agua
- 2 ramitas de orégano - 2 dientes de ajo
- 1 cebolla partida en cuatro - Sal y pimienta al gusto - 1 cebolla de regular tamaño picada medianamente - 2 cucharadas de aceite de maíz
- 2 jitomates medianos pelados y picados toscamente - 1 pimiento morrón picado
- 6 limas cortadas en rodajas
- 6 tortillas cortadas en tiritas, fritas y escurridas en papel absorbente_fate cosi .Se pone a cocer el pollo en el agua junto con el orégano, el ajo, la cebolla y sal al gusto; una vez cocido se aparta, se deja enfriar y se desmenuza, el caldo se cuela. La cebolla picada se acitrona en el aceite de maíz, se suman el jitomate y el pimiento morrón y se sazona bien, se agrega el caldo y la mitad de las rebanadas de lima, dejándose hervir durante 10 minutos. Se añade el pollo desmenuzado y el resto de la lima rebanada; se sirve inmediatamente acompañada de las tiritas de tortilla fritas.


 

 

 

cocktail , Cosmopolitan_Vodka (50%), Cointreau (30%), Succo di lime (20%), Succo di cranberry (20%), Sciroppo di ribes (20%), Mezza fetta di limone.>Preparare nello shaker con ghiaccio, versando, nell'ordine, la Vodka, il Cointreau ed il succo di lime (oppure succo di cranberry piuttosto che di sciroppo di ribes). Servire in coppetta da cocktails oblunga, decorare con mezza fetta di lime.

 



Chimichurri Julepe salsa  - ingredienti e dosi
1 atado de perejil, sin los cabos, picado bien finito (como 2 tazas)
8/10 dientes de ajo, picados
2 hojas de albahaca fresca, picadas
1 cucharada de pimiento (aji) espan~ol (ese rojo medio
dulzon, no picante, que se usan en las paellas)
1/2 taza de aceite de oliva
2 cucharadas de vinagre de manzana
2 cucharadas de vinagre balsamico
2 cucharadas de jugo de limon
sal a gusto - pimienta fresca molida a gusto
-fate cosi ,Poner en un frasco de vidrio (ojo, que no sea de plastico), de esos  con tapa hermetica como para conserva, el perejil, ajo, albahaca y  pimiento todo bien picadito. Agregar aceite, jugo de limon y vinagres  hasta que cubra al perejil. Luego la sal y pimienta. Probar, y  corregir al gusto, agregando mas vinagre, sal o pimienta, si se estima  necesario. Tapar el frasco de vidrio y refrigerar. Queda mas rico sise refrigera por un dia o dos antes de usarlo. Variaciones: se le puede echar ajies picantes para los que lo prefieran mas fuerte. La cantidad de aceite, vinagre, y limon puede  cambiarse para experimentar con ligeras variaciones de gusto. Tambien  el tipo de vinagre afecta el sabor. Otra: aunque no lo crean, queda muy bien con cilantro en vez de perejil; es muy distinto, pero tambien  muy rico. Utilizar este mojo para condimentar todo tipo de carnes, especialmente  asados. Mi preferencia es condimentar la carne despues de cocida,  aunque el chimichurri es tambien bueno para marinadas. Se conserva  bien por varias semanas en la heladera.








Becky's German Rahmschnitzel - ingredienti e dosi .2 lbs Veal Scallopini cutlets   - 1 cup Lemon Juice  -  dash Salt  - dash Pepper  - Flour, as needed  - 4 Tbsp Butter  -  4 Tbsp Oil  - 8 ounces Mushrooms, Sliced  - 1/2 cup Heavy Whipping Cream_fate cosi.In a dish, marinate the cutlets in the lemon juice for 1 hour, turning them every 20 minutes or so.  Remove cutlets, pat dry, season with salt and pepper, dredge in flour.In a heavy skillet, heat butter and oil over medium -high heat until foam subsides.  Cook cutlets for 1-2 minutes each side.  Lower hear to medium and cook 5-6 minutes longer on each side.  Arrange them on a platter and set them in a 200° F oven to keep warm.  Pour off all but a film of fat in skillet, add the mushrooms to the skillet and cook them for 3-4 minutes.  Pour in cream and bring to a boil, stirring in any browned bits from the pan.  Cook briskly until cream thickens.  Pour over cutlets and serve with Semmelknödel or Noodles along with a nice fresh green salad.










Cochito al horno - ingredienti e dosi  ( MEXICO )- 2 kilo carne de puerco  ,  20 pimientas gruesas   ,  2 tazas de vinagre  ,  4 chiles anchos  ,  4 dientes de ajo  , 1/2  cebolla   ,  1 lechuga  ,  1 rajita de canela  , 1 ramita de orégano  , 1 ramita de tomillo  ,  sal _FATE COSI . Para preparar cochito al horno hay que picar la carne para que le penetren los condimentos. Agregarle chile ancho, pimientas, canela, tomillo, orégano y sal previamente licuados con el vinagre; dejarla reposar toda la noche. Al día siguiente añadir agua hasta cubrir la carne, meterla al horno durante hora y media aproximadamente. Adornar el platillo con cebolla y lechuga picadas, aderezar con sal y vinagre. Acompañar con arroz y frijoles molidos. Esta receta alcanza para 12 raciones.






Gattò di patate (Napoli) ingredienti: 1,5 kg di patate , 4 uova intere  , 300 gr di mozzarella fior di latte o provola , 250 gr di salumi misti a piacere tagliati a pezzetti (salame, mortadella, prosciutto cotto) , 70 gr di burro , 100 gr di formaggio grattugiato ,Sale ,Pepe ,pane grattugiato ,olio_prèparation_Lessare le patate mettendole sul fuoco in una pentola con abbondante acqua .Il tempo di cottura è molto variabile perché dipende dalla qualità delle patate, basta infilzarle con la forchetta per vedere quando sono diventate morbide, mettere le patate lessate in un recipiente e spellarle ancora tiepide meglio non farle raffreddare completamente), schiacciare con lo schiacciapatate riducendole in purea, aggiungere sale, pepe, le 4 uova leggermente sbattute, il burro ammorbidito e impastare. Se l’impasto dovesse risultare troppo duro aggiungere un po’ di latte fino ad ottenere un composto più morbido. Aggiungere i salumi tagliati a pezzetti, mescolare bene.
Ungere una teglia anche lungo i bordi e spolverizzarla per bene con il pane grattugiato, versare nella teglia metà dell’impasto di patate, distribuire le fettine di mozzarella tagliate spesse, ricoprire con l’altro impasto, livellare, ungere la superficie con un filo d’olio e poi distribuire sopra del pane grattugiato. Premere un po’ con le mani per compattare bene. Infornare a 180° in forno già caldo per circa 30 minuti.Sarà pronto quando la superficie farà una crosticina dorata.
Prima di consumarlo lasciarlo riposare 10/20 minuti,si può consumare sia caldo che freddo .

 

 

 

Russian sauce with Pickles- ingredienti  :
1 c broth or water, 1 tbsp flour , 1 tbsp butter ,
1 c fish water , 1 c pickle marinade ,
1 c dry white vine , 3 ea pickled cucumbers ,
1 ea parsley root , 1 ea celery root ,
7 ea pickled mushrooms , 8 ea olives, salt-prèparation- Melt butter in the pan, stir in flour quickly and cook on low heat until the red colour.Dissolve it in broth, add salt to taste and cook for 20 minutes. Add drained pickle marinade and vine. Remove seeds from pickled cucumbers, cut into long strips, scald. Add finely chopped roots, mushrooms, boneless olives to cucumbers. Pour over fish water and boil for 15-20 minutes. Pour into the vine liquid. Cook until dense, add a little flour if needed. Serve hot to sturgeon, stellate sturgeon, sterlet.

 

 

 Tartiflette de Saboya -ingredienti e dosi per  4 / 6 personas: 1/2 kilo de patatas, 100 gr de beicon que esté partido en tiras, 1 ajo, 2 cebollas, 1 cucharada sopera de aceite de oliva virgen, 2 cucharadas soperas de nata para cocinar, 10 cl de vino blanco seco, 1 queso reblochon, sal y pimienta recién molida.prèparation- Pele las patatas y póngalas a cocer en agua hirviendo salada durante 12 minutos. Escúrralas bien y córtelas en rodajas,pele y corte en rodajas finas la cebolla.Encienda el horno a 210 ºC. Rehogue en el aceite el beicon y la cebolla hasta que esta última esté transparente (de 5 a 6 minutos). Frote con el diente de ajo partido por la mitad una fuente de horno.,cubra el fondo de la fuente con una capa gruesa de rodajas de patata. Sobre ella, ponga una capa de rodajas de cebolla y tiras de beicon y luego rocíe con el vino y la nata,quite lo que pueda de costra al queso y córtelo en dos a lo largo. Póngalo sobre lo anterior con la parte de la costra hacia abajo y métalo 15 minutos en el horno previamente calentado.Saque y sírvalo bien caliente.





Tkemali ( sour prune sauce ) ingredienti e dosi _
24 ea Sour prunes pitted*
1 c Cider vinegar*
2 tb Fresh lemon juice
2 c Water
1 ea Garlic clove peeled
3 tb Cilantro freshly chopped
1/2 ts Salt
3/4 ts Red pepper flakes
conseil du chef adrianomennillo .( dried prunes may be used but must be soaked over night in the vinegar > potete usare anche le prugne secche , mettetele a bagno in aceto per  8/10 ore ) prèparation- Bring the water to a boil, add the prunes, remove from heat and allow to stand for 10 minutes. Bring back to a boil over High heat and cook for 10 minutes or until tender. Put prunes into a seive. Save the liquid. Combine prunes, garlic, & cilantro in a blender. Pour in 1/4 cup of the liquid and blend on high speed, add the remaining liquid slowly until all is used. Transfer the blended mixture into a sauce pana nd add the salt & pepper. Bring to a boil on High, reduce the heat to Simmer and add the lemon juice. Stir and simmer for 3 minutes. Pour over fish, poultry, or pork.

 

 

 

  Spaghetti alla  carbonara ; ingredienti per 4/6 persone -700 gr of spaghetti -300 gr of streaky bacon -4 eggs -Roman pecorino cheese -oil -salt -pepper_fate cosi : Fry the bacon in the oil cut into little pieces till it gets golden. In a bowl, beat together the eggs, 4 tablespoons of pecorino, salt and pepper. Boil the pasta till it is chewy, drain, and mix straightaway with the beaten eggs and fried bacon. Reheat it all for some minutes in a pan sauce until the egg sauce becomes firm. To your taste, add some milk or cream. Sprinkle some more cheese and add pepper. >> tips from the chef adrianomennillo _ of 4 whole eggs, try to use 1 whole egg, plus 3 egg yolks _

 

 

 

 

 

Penne  all' arrabbiata _ingredienti per 6 persone _700 gr of pasta (penne)  -500 gr of tomatoes  -
3 or 4 garlic cloves -Parsley -Oil -Salt -Hot pepper-fate cosi : Fry the oil with some garlic and hot chilli (the amount depends on the taste). When the garlic is golden add the tomatoes and the salt and leave cooking foe some minutes. In the meanwhile boil the pasta in abundant salty water until chewy. Flavour the pasta al dente with the prepared sauce and serve with a generous tablespoon of freshly chopped parsley.

 

 

 

Farfalle alla Moscovita _ingredienti e dosi per 3/4 persone  _400 gr di Farfalle - 40 gr di burro -1 spicchio di aglio -160 gr di radicchio precoce Igp di Treviso -80 gr di salmone affumicato -60 gr di panna fresca -2 cl di wodka -sale -pepe_method>Tagliate a julienne grossolana il radicchio a disposizione. In una padella d’alluminio antiaderente a fondo largo, lasciate riscaldare il burro con l’aglio. Aggiungete il radicchio e lasciatelo appassire delicatamente. Unite il salmone a striscioline e bagnate il tutto con la wodka. Lasciate evaporare, a parte  in una pentola con acqua bollente e giustamente salata, cuocete le Farfalle secondo il tempo indicato sulla confezione.Scolate e versate la pasta nella padella., ultimate la cottura legando con della panna fresca. Condite con sale e pepe.,mantecate bene e impreziosite con eventuali erbe aromatiche.

 

photo by adrianomennillo> massimo adriano mennillo photo del 21/10/1983 , 15 gg _

 

 

Morue 'a I'Americaine  - INGREDIENTI e dosi per 4 PERSONE _10 oz. [1 2/3 cups] long-grain rice, washed, soaked in cold water for 30 minutes and drained -
I pint [2 1/2 cups] water
1 1/2 teaspoons salt
2 lb. salt cod, soaked in cold water for 24 hours
3 tablespoons olive oil
1 large onion, finely chopped
1 garlic clove, crushed
5 oz. canned tomato puree
½ teaspoon black pepper
8 fl. oz. [1 cup] dry white wine
2 fl. oz. [1/4 cup] brandy
1 oz. [2 tablespoons] butter
- FATE  COSI > Put the rice in a saucepan. Pour over the water and add 1 teaspoon of the salt. Place the pan over moderate heat and bring the water to the boil. Cover the pan, reduce the heat to low and simmer the rice for 15 to 20 minutes, or until all the liqui , has been absorbed and the rice is tender. Remove the pan from the heat.Drain the salt cod and dry it on kitchen paper towels. Skin the cod and chop into I '1/2-inch pieces. Set aside.In a large frying-pan, heat the oil over moderate heat. When the oil is hot, add the onion and garlic and cook, stirring occasionally, for 5 to 7 minutes, or until the onion is soft and translucent but not brown. Stir in the tomato puree, the remaining salt and the pepper and cook, stirring occasionally, for 3 minutes. Stir in the wine and bring the mixture to the boil, stirring frequently. Add the salt cod and brandy to the pan, stirring to combine. Reduce the heat to low, cover the    pan and cook, stirring and turning from time to time, for 15 to 20 minutes, or until the fish flakes  easily. Meanwhile, in a saucepan, melt the butter over moderate heat. When the foam subsides, add the rice to the pan. Cook, stirring frequently, for 3 to 5 minutes, or until the rice is heated through and is coated with the butter. Remove the pan from the heat. Arrange the rice in a ring on a warmed serving platter. Remove the frying-pan from the heat, spoon the fish and sauce into the centre and serve.

 

 

 

 Wienerschnitizel :piatto Austriaco , ma in Germania l'ho mangiato e servito spesso ; prendete 4 bistecche di vitello ( o maiale  , senza osso ) e ben battuta , la carne viene prima passata nella farina e poi nell'uovo sbattuto con poco latte , poi ancora infarinate e ancora nell'uovo sbattuto , alla fine si passa nel pangrattato , si frigge nello strutto ( mai nel burro ) oppure olio d'oliva ,  2-3 minuti per lato , sulla superficie dovranno comparire le tradizionali bolle _@ adrianomennillo > from my notes as a chef de rang _

 

 

 

 
Calamari  imbottiti > ingredienti e dosi - 8 calamari; mollica, 2 cucchiai di parmigiano grattugiato; 1 bicchiere di vino bianco; limone 1 ciuffo di prezzemolo; 1 uovo; olio; sale e pepe.method- Pulite accuratamente i calamari, Togliete i tentacoli e fateli cuocere in acqua per 10 minuti. mettete il trito dei tentacoli in una terrina, con il parmigiano la mollica l'uovo un pizzico di sale, pepe, e lavorate il tutto con una forchetta in modo da ottenere un composto omogeneo.Farcite con il composto i calamari e cucite le aperture in modo che il ripieno non possa uscire.Passateli all'olio e alla mollica e poneteli in una teglia con poco olio e infornateli a meta' cottura mettete nella teglia il vino e ultimate la cottura e servite con fettine di limone.

 

 

 

 Gnocchetti  di melanzane > ingredienti e dosi: 2 melanzane di circa 400 gr l'una ,150gr di farina,1 uovo ,1 cucchiaio di basilico tritato ,50 gr di parmigiano ,olio ,sale e pepe_prèparation _Tagliate in due le melanzane e mettete sulla placca da forno rivestita di carta forno. Cuocetele a 180° per circa 40 minuti, la polpa dentro dovrà essere cotta.,estraete la polpa con un cucchiaio dalla buccia, tritatela su di un tagliere e mettetela in una padella con un filo d'olio per farla asciugare, se volete metteteci anche uno spicchio d'aglio per profumare che poi toglierete.Mettete la polpa in una planetaria o in una ciotola e lasciate raffreddare.
Nel frattempo preparate il sugo di pomodoro.
Quando il composto di melanzane è freddo aggiungete l'uovo, la farina,il basilico tritato, il parmigiano, salate e pepate e mescolate il tutto fino ad ottenere un composto omogeneo. Mettetelo nella sach a pochè e aiutandovi con un coltello affilato o una forbice mentre fate uscire il composto fate degli gnocchetti che lascerete cadere nell'acqua bollente salata. Una volta saliti a galla controllate la cottura, poi scolate e metteteli nella padella con il sugo e saltateli.

 

 


Torta  brownie > 300rgr di zucchero -75 gr di farina bianca -2 cucchiaini di zucchero vanigliato -1/2 cucchiaino di sale -4 cucchiai di cacao amaro in polvere -150 gr di burro fuso
2 uova -100 gr di noci tritate -zucchero a velo-
METHOD >Accendere il forno a 200°. In una terrina mescola lo zucchero, la farina, lo zucchero vanigliato, il sale e il cacao. Mescola bene, poi versa le uova e amalgama con un cucchiaio di legno. Per ultimo, incorpora il burro fuso., sempre girando con il cucchiaio aggiungi le noci., versa l'impasto in una teglia a cerniera imburrata di 25 cm di diametro. Fai cuocere il dolce in forno per circa 25 minuti. La torta deve restare morbida al centro. Toglila dal forno e mettila a raffreddare su una griglia. Decorala con un po' di zucchero a velo.

 

 

 

 

Potato gratin with mustard beef fillet > 

¾ cup (180ml) cream ,½ cup (125ml) milk

40gr butter   , 1/4  teaspoon ground nutmeg  , 1 clove garlic, bruised  , 1 kg medium  potatoes, peeled
1 cup (250ml) salt-reduced beef stock  , 1 teaspoon cornflour , 1 tablespoon water  ,
2/3 cup (80g) grated gruyere  , Mustard beef fillet  , 1 tablespoon olive oil ,
800 gr piece beef eye fillet  , 1 tablespoon seeded mustard  , ½ teaspoon sea salt flakes ,
½ cup (125ml) red wine  , 1 cup (250ml) salt-prèparation > reduced beef stockHeat the cream, milk, butter, nutmeg and garlic in a medium saucepan until just below boiling point. Strain cream mixture into a large bowl and discard the garlic. Slice the potatoes as thinly as possible and add to the cream mixture. Stir well to ensure potatoes are evenly coated. Preheat the oven to moderately hot (200°C/180°C fan-forced). Layer the potato mixture in a greased, shallow ovenproof dish (2litre/8-cup capacity). Cover with greased foil and bake in moderately hot oven for 40 minutes. For the mustard beef fillet, heat the oil in a small flameproof baking dish. Add the beef and cook over a high heat until browned all over. Remove from the heat; spread the beef with mustard and sprinkle with salt. Place beef on a wire rack in same dish. Pour the wine and stock into dish. Roast the beef, on the top shelf of the oven, for about 35 minutes or until cooked as desired. Transfer the beef to a plate, cover with foil; stand for 15 minutes. Add stock to the pan juice in the baking dish with blended cornflour and water. Bring to the boil, simmer, uncovered, until the sauce thickens slightly; strain into a serving jug. Remove foil from the potatoes, top with cheese; bake, uncovered, for further 20 minutes or until potatoes are tender. Cut potato gratin into pieces, serve topped with thickly sliced beef drizzled with sauce. 






Gamberoni al marsala  :ingredienti e dosi > 16 gamberoni  , 1 bicchiere di marsala  , 1 cucchiaio di semi di sesamo ,  4/.5 fettine di zenzero fresco  , 6 cucchiai di olio extra vergine di oliva  , sale ,  qbMaionese _fate cosi >prèparation>Pulite i gamberoni,togliete le interiora,lavateli con acqua salata.Cuoceteli al vapore ,  In tegame con l'olio, mettete i gamberoni cotti al vapore ,il sesamo, lo zenzero ,il marsala.sale ,fateli saltare per circa 4/5 minuti. Sgusciateli e metteteli un piatto di portata con un letto di insalatina fresca,al centro disponete una ciotola di maionese e servite _


photo by adrianomennillo > Jole annamennillo _




Churros > ingredienti e dosi : Esistono versioni di churros ripieni di cioccolata o crema pasticcera, oppure  ancora ricoperti di cioccolato._ 1/4 lt  di acqua   ,  1/4 lt  di latte  ,  1/2 kg di farina   ,  Olio per friggere _fate  cosi >>>>Mettere a bollire latte e acqua in pentolino. Quando comincerà a bollire spegnere il fuoco e mettere la farina e cominciare a girare gli ingredienti con un cucchiaio fino ad ottenere un impasto omogeneo.
A questo punto possiamo prendere l'impasto e metterlo in una tasca da pasticciere o sac à poche e spremere l'impasto in filamenta che poi andranno fritte.
ora i  churros  possono essere cosparsi di zucchero semolato -






 
Gennaro' s  stuffed  porchetta   > ingredienti e dosi : 3kg boned shoulder of pork ,  butterflied and skin on  ,  sea salt & freshly ground black pepper  , for the stuffing  , 2 onions, peeled and finely diced ,  olive oil  , 200gr  chicken livers, cleaned and roughly chopped  , 200gr  pork mince , 75gr  pine nuts  ,  100g raisins   , 1/2 bunch of fresh sage, leaves picked and roughly chopped , 1/2 bunch of fresh flat-leaf parsley, leaves picked and roughly chopped  ,  1 wineglass red wine or mulled wine, plus a bit extra for the stuffing  , 8 carrots _fate cosi >prèparation>method > >Preheat your oven to full whack. Lay the boned shoulder of pork on a board, skin-side down, and season well with a few really good sprinkles of salt and pepper. Massage this seasoning all over the meat.   Put a large pan on a medium heat and fry your diced onion in a lug of olive oil for about 10 minutes and when it's softened but not coloured, turn the heat down to low and add the chopped chicken livers and pork mince. Use a wooden spoon to break the mince up a bit and mix everything together. Add the pine nuts, raisins, chopped sage and parsley, then season with a good sprinkle of salt and pepper. Pour in a splash of red or mulled wine, give everything a good stir then take your pan off the heat. You don't want to cook the meat now, you just want to get a good mix of flavours going so you have a delicious stuffing.  Put the stuffing in a bowl and put it to one side to cool down. Once your stuffing has completely cooled, spoon all of it down the middle of the opened shoulder. Roll the meat up quite tightly then tie it up as tightly as you can with 4 or 5 pieces of string. Drizzle all over with olive oil, season with salt and pepper and rub the seasoning all over the skin to help it turn into delicious crackling. Lay your carrots across the middle of the roasting tray and put the meat on top. Pour your glass of red or mulled wine and a glass of water in the bottom of the tray then put your meat in the oven. Turn the heat down immediately to 180°C/350°F/gas 4 for about 3 ½ to 4 hours until lovely and golden. Once it's out of the oven carefully remove the skin and put it to one side. Slice the pork then serve it with some tasty bits of broken up crackling, lovely potatoes and a few greens or a nice salad. Absolutely gorgeous__
 





 Salade de Caterina de Medicis >ingredienti : 2 bottes de chicorée rouge   ,  200 gr de fromages de brebis , fraisFilets d'anchois  , Olives noires , Câpres Huile d'olive vierge extraVinaigre _prèparation> Lavez et séchez la chicorée, mettez-la dans un saladier. Ajoutez le fromage de brebis coupé en petits dés, les filets d'anchois émiettés, les olives dénoyautées et les câpres. Salez, poivrez et assaisonnez d'huile et de vinaigre (ou, si vous l'aimez, du vinaigre aromatique de Modène). Vous aurez soin de choisir pour cette recette non pas la trévise à feuilles longues mais le dénommé radicchio di Chioggia, aux feuilles plus délicates et à la caractéristique forme en boule. La Caterina en question est Catherine de Médicis, dont on parle à propos du  canard à l'orange _
 






BROWNIES au CAFE >ingredienti e dosi>200 gR de chocolat noir amer  -80 gR de cerneaux de noix  - 1 cuillère à soupe de café soluble  - 3 oeufs   -125 gR de beurre + 15 g pour le moule  - 150 gR de sucre en poudre  - 25 gR de farine-fate cosi:Préchauffez le four à 180°. Faites fondre le chocolat en morceaux avec le beurre, soit au bain-marie, soit au micro-ondes à puissance moyenne.Lissez le mélange. Incorporez le sucre puis un à un, les 3 oeufs, en mélangeant vivement. Ajoutez le café soluble, la farine puis les noix hachées. Continuez de mélanger. Versez cette pâte dans un moule beurré. Lissez la surface. Faites cuire 15 minutes au four. Démoulez aprés refroidissement, coupez en carrés.




 POLPETTE di CECI & gamberi -Ingredienti per 4 persone: 150 gr di ceci secchi (oppure 400 gr di ceci lessati), 4 grosse code di gamberi, 1 cucchiaio d'olio d'oliva, 1 spicchio d'aglio, sale, pepe, 1 albume ,pangrattato, olio per friggere. FATE  COSI > Lasciate i ceci a bagno per una notte intera. Lessateli quindi in acqua salata per circa 3 ore o finché i legumi iniziano a disfarsi. Scolateli molto bene e passateli al passaverdura. Sgusciate le code di gamberi e tagliatele in 20 pezzettini. Scaldate l'olio in una padella piccola e fatevi soffriggere lo spicchio d'aglio sbucciato e tagliato in due. Quando l'aglio è dorato, scartatelo e gettatenell'olio i pezzetti di gamberi. Salate e pepate leggermente e lasciate cuocere per 2 minuti - Dividete il composto di ceci in 20 porzioni. Prendete una porzione nella mano umida e premete in centro un pezzetto di gambero. Chiudete la pallina e arrotolate tra le mani umide per darle una forma regolare. Procedete nello stesso modo con le altre palline. Passatele nell'albume leggermente sbattuto e salato e nel pangrattato. Friggete in abbondante olio caldo finché saranno dorate e scolatele su carta assorbente _
massimo adriano >






Beef    WELLINGTON > ingredienti e dosi x 6 persone_ 3 egg , 6 thsp plain flour , 150 ml milk , knob of butter _ or the mushroom duzxelle ; 2   cloves gartic finely chopped , 1 large onion f.c , knobb of butter , 350 gr button muschrooms f.c , 1 handfuls flat leaf parsley roughly chopped
For the Wellington : 1 kg beef fillet , 1 packets ready rolled puff pastry , 75 gr smooth chicken patè , 1 egg and 1 egg jolk beaten together _fate cosi -method-PREPARATION -Preheat the oven to 200C/gas 6.  For the pancakes: whisk together the eggs and flour. Add the milk, whisking to give a batter that will thinly coat the back of a spoon. Be careful not to over whisk at this stage or the batter won't be light.  Heat a crepe pan or non-stick frying pan until really hot. Add a knob of butter and use a ladle put in enough batter to thinly coat the base of the pan. Cook until golden then flip and cook the other side. Tip out onto a plate covered with a square of greaseproof paper. Use up the batter to make several pancakes, stacking them together between layers of greaseproof. Freeze any not required for later use.  For the mushroom duxelle: fry the onion and garlic in butter until softened. Add the mushrooms and cook over a high heat until dry. Stir in the parsley and season with salt and pepper. Set aside to cool.  For the Wellington: season the beef with black pepper and sear in a hot dry pan to brown on all sides.  Roll out the pastry a little thinner. Lay 2 pancakes on top and spread the pate over the centre. Spoon over the mushroom duxelle and lay the beef in the centre.  Tuck in the end edges of the pancakes and bring up the pasty around the meat to make a parcel. Use a little of the beaten egg to seal the edges. Place on a baking tray with the sealed edge underneath so that the juices do not escape and brush with the remaining egg.  Cook in the oven for 25 minutes, or a little longer if you don't like your beef rare. Leave to rest before slicing.







Transporte Mozzzarella> Ingredientes para 4 personas: 8 rebanadas de pan, 150 gramos de mozzarella, preferentemente en la leche de búfalo, 3 huevos, 2 cucharadas de leche, sal, pimienta, harina, semillas oleaginosas friggere.method-METHOD -Recorte los bordes rebanadas de pan para quitar la corteza, sino también para que sean regulares. También puede utilizar otro tipo de pan, por ejemplo, grandes rebanadas de pan, como la Toscana o Puglia. El plato sin duda gana en sapore.Tagliate la mozzarella en rodajas finas. Si el queso se ve muy acuosa, poner las rodajas en una hoja de papel toalla durante unos minutos. Difundir las rebanadas en la mitad de las rebanadas de pan, dejando medio centímetro de los bordes libres y estrecha con las otras rebanadas de pan, presionando ligeramente hacia abajo en bordi.Inumidite 4 lados de cada sándwich, por ejemplo, la inmersión de la corte por un corto tiempo en un plato agua y luego se pasa por un bote de harina. Esto ayuda a sellar los lados de tramezzini.Sbattete los huevos con la leche, sal y pimienta. En su tiempo libre, usted puede agregar hierbas aromáticas (cebollino picado por ejemplo) o un poco de sándwiches de queso parmesano en el grattugiato.Inzuppate huevo bien. Debe dejar por 5 minutos hasta que estén bien empapados en el primer huevo, y luego la vuelta y dejarlos en el otro lado 5 minutos. Tenga cuidado para absorber el huevo también tramezzino.Friggete cuatro lados de cada uno en una sartén con aceite caliente. Dejar cocer unos 2 o 3 minutos, luego a su vez los emparedados y cocine hasta que se doren por el otro lato.Deponeteli en toallas de papel para eliminar el exceso de aceite. Sirva de inmediato la mozzarella en un carro, solo o acompañado con ensalada verde o mezclados con placer.







 Mozzzarella carriage> Ingredients for 4 people: 8 slices of bread, 150 grams of mozzarella, preferably buffalo milk, 3 eggs, 2 tablespoons milk, salt, pepper, flour, oil seeds friggere.-FATE COSI --Trim the edges slices of bread to remove the crust but also to make them regular. You can also use another type of bread, for example, large slices of bread such as Tuscany or Puglia. The dish certainly gain in sapore.Tagliate the mozzarella into thin slices. If the cheese looks very watery, lay the slices on a sheet of paper towel for a few minutes. Spread the slices on half the bread slices, leaving half a centimeter free edges and close with the other slices of bread, pressing down lightly on bordi.Inumidite 4 sides of each sandwich, for example, dipping the cutting for a short time in a saucer water and then passed into a pot of flour. This helps to seal the sides of tramezzini.Sbattete the eggs with the milk, salt and pepper. At leisure, you can add herbs (eg chives chopped) or a bit of Parmesan cheese sandwiches in the egg grattugiato.Inzuppate well. Should leave for 5 minutes until they are well soaked in the egg first, then turn them and leave them on the other side 5 minutes. Take care to soak the egg also tramezzino.Friggete 4 sides of each in a pan with hot oil. Cook for about 2 or 3 minutes, then turn the sandwiches and cook until they are golden on the other lato.Deponeteli on paper towels to remove excess oil. Serve immediately mozzarella in a carriage, alone or accompanied with green salad or mixed with pleasure.







Mozzzarella in carrozza >ingredienti per 4 persone:
8 fette di pancarré, 150 gr di mozzarella, possibilmente di bufala, 3 uova, 2 cucchiai di latte, sale, pepe, farina, olio di semi per friggere.method-prèparation- Pareggiate i bordi delle fette di pane per eliminare la crosta ma soprattutto per renderle regolari. Potete anche utilizzare un altro tipo di pane, per esempio del pane casereccio a grandi fette come il toscano o il pugliese. Il piatto guadagnerà senz'altro in sapore.Tagliate la mozzarella a fette sottili. Se il formaggio vi sembra molto acquoso, stendete le fette su un foglio di carta assorbente da cucina per qualche minuto. Distribuite le fettine su metà delle fette di pane lasciando mezzo cm libero sui bordi e chiudete con le altre fette di pane, premendo bene sui bordi.Inumidite leggermente i 4 lati di ogni tramezzino, per esempio intingendoli di taglio per pochissimo tempo in un piattino di acqua e passate successivamente in un piatto di farina. Questo aiuta a sigillare i lati dei tramezzini.Sbattete le uova intere con il latte, sale e pepe. A piacere, potete aggiungere delle erbe (per esempio erba cipollina tagliuzzata) o un po'di parmigiano grattugiato.Inzuppate bene i tramezzini nell'uovo. Conviene lasciarli per 5 minuti nell'uovo finché saranno ben imbevuti da un lato, quindi girarli e lasciarli 5 minuti anche dall'altro lato. Abbiate cura di inzuppare con l'uovo anche i 4 lati di ogni tramezzino.Friggete in una padella con olio ben caldo. Lasciate cuocere per circa 2 o 3 minuti, quindi voltate i tramezzini e cuoceteli finché saranno dorati dall'altro lato.Deponeteli su carta assorbente per eliminare l'olio in eccesso. Servite subito le mozzarelle in carrozza, da sole oppure accompagnate con insalata verde o mista a piacere.



 




 Chariot Mozzzarella> Ingrédients pour 4 personnes: 8 tranches de pain, 150 grammes de mozzarella, le lait de buffle préférence, 3 oeufs, 2 cuillères à soupe de lait, sel, poivre, farine, des graines oléagineuses friggere.method-Couper les bords tranches de pain d'enlever la croûte, mais aussi pour les rendre régulières. Vous pouvez également utiliser un autre type de pain, par exemple, grandes tranches de pain, comme la Toscane ou les Pouilles. Le plat certainement gagner en sapore.Tagliate la mozzarella en tranches fines. Si le fromage est très liquide, jeter les tranches sur une feuille de papier absorbant pendant quelques minutes. Tartiner les tranches sur la moitié des tranches de pain, en laissant un demi-centimètre de bords libres et étroite avec les autres tranches de pain, en appuyant légèrement sur bordi.Inumidite 4 côtés de chaque sandwich, par exemple, en trempant la coupe pour une courte période dans une soucoupe l'eau et passe ensuite dans un pot de farine. Cela permet de sceller les côtés de l'tramezzini.Sbattete oeufs avec le lait, le sel et le poivre. A loisir, vous pouvez ajouter des herbes (ciboulette hachée par exemple) ou un peu de parmesan sandwichs dans le grattugiato.Inzuppate oeuf bien. Faut laisser reposer pendant 5 minutes jusqu'à ce qu'elles soient bien trempées dans l'oeuf, puis les retourner et les laisser à l'autre bout de 5 minutes. Prenez soin de tremper l'œuf a également tramezzino.Friggete 4 côtés de chaque dans une poêle avec l'huile chaude. Cuire pendant environ 2 ou 3 minutes, puis tournez les sandwiches et faire cuire jusqu'à ce qu'ils soient dorés sur le lato.Deponeteli d'autres sur du papier absorbant pour enlever l'excédent d'huile. Servir immédiatement la mozzarella dans une voiture, seul ou accompagné d'une salade verte ou mélangée avec plaisir.









Ostraka svedese al formaggio> ingredienti e dosi per 6 -8 persone_100 gr ,farina di mandorle ,750 gr ricotta fresca ,1 limone ,50 gr maizena ,200 gr panna ,4 uova ,1 bustina vaniglina ,100 gr zucchero ,400 gr frutta sciroppata_FATE  COSI >In una fondina mescolate ricotta, farina di mandorle, buccia di limone grattugiata e maizena. Unitevi la panna e la vaniglina, rimestando fino a ottenere un composto liscio e omogeneo. Una alla volta, unite le uova. Ungete una teglia di circa 22 cm di diametro. Spargete al suo interno lo zucchero e versatevi il composto di formaggio. Fate cuocere per 75 minuti in forno preriscaldato a 175 gradi ,appena pronta, lasciate che la torta si raffreddi nel forno spento; capovolgetela su un piatto, guarnitela con le candeline e servitela immediatamente (tiepida), con la frutta gelata a pezzetti.





Anguilla alla Fiorentina >ingredienti per 6 persone: un'anguilla: kg. 1
piselli freschi (peso lordo): kg. 1 , pomodori maturi: gr. 400 , olio d'oliva: gr. 100 , farina bianca
1-2 aglio , sale e pepe_
fate cosi _prèparation> Spellare l'anguilla poi tagliarla a rocchi, calcolandone tre a testa. Versare l'olio in un recipiente di coccio, porlo sul fuoco e unire due, spicchi d'aglio; quando l'olio sarà ben caldo infarinare i pezzi di anguilla, e poi farli rosolare. Salare e pepare.Quando l'anguilla avrà formato una leggera crosticina, aggiungere i pomodori lavati, pelati e tagliati a pezzi. Incoperchiare e cuocere ancora al lungo finché l'intingolo asciughi bene.Levare poi i pezzi di anguilla e al loro posto mettere i piselli sgranati; lasciarli cuocere (se occorre, diluire il sugo con un po' d'acqua) e poi rimettere nel recipiente l'anguilla, scaldarla bene e servire -





 
Panforte di Siena.ingredienti e dosi> mandorle dolci (sgusciate): gr. 300 ,
gherigli di noce: gr 200  , zucchero al velo: gr. 200  , fichi secchi: gr. 150  , miele raffinato: gr. 150 ,cedro candito: gr. 150 , zucca candita: gr. 150  , scorza di popone candita: gr. 150  , nocciole (sgusciate): gr. 150  , cacao dolce: gr 50  , cannella in polvere: gr. 15 , droghe in polvere (garofano,  , pepe bianco, macis e coriandolo): gr. 15 , ostie (sufficienti per foderare lo stampo)
_ fate cosi>Scottare le mandorle e i gherigli di noce in acqua in ebollizione, poi pelarli, triturarli e metterli ad asciugare nel forno. Porre in forno anche le nocciole e quando saranno ben tostate metterle su di un setaccio di ferro: con la mano aperta strofinarle, togliendo loro la pellicina bruciacchiata; quando saranno ben pulite triturare anch'esse grossolanamente.  Versare tutto in una ciotola. Tagliuzzare la frutta candita ed i fichi, poi unirli all'altra frutta. Cospargere con il cacao, le droghe e la metà della cannella: mescolare. Versare il miele in un "polsonetto" (recipiente di rame non stagnato, con fondo concavo), unire gr. 175 di zucchero al velo e con una spatola lavorarli bene; porre il recipiente sul fuoco e lasciarvelo sino a quando prendendo un poco di composto fra le dita e strofinandolo si formerà come una pallina dura. Levare il recipiente dal fuoco e unire tutta la frutta, incorporandovela perfettamente. Foderare con le ostie uno stampo largo e basso, con bordo apribile (per farvi stare aderenti le ostie al bordo, imburrano); versarvi poi il composto e livellarlo bene. Mettere il e "panforte" in forno di basso calore e lasciarvelo per circa 30 minuti circa , Quando sarà cotto farlo raffreddare, poi spolverizzarlo con il rimanente zucchero al velo e la cannella in polvere. Conservarlo in luogo asciutto sino al momento di servirlo.

1 commento:

  1. Bloody Mary >>>INGREDIENTI. 4,5 cl di vodka Moskovkaya , 9 cl succo di pomodoro ,1,5 cl succo di limone , 2 gocce di salsa worchester ,1 spruzzo di tabasco ,pizico di sale ,pepe.FATE COSI: usate un bicchiere alto , poi versate in questo il succo di pomodoro e salsa worchester ,il tabasco ,sale ,pepe e il succo di limone,mescolate bene e aggiungete la vodka e il ghiaccio ,mescolate ancora e decorate con fettine d'arancia *





    very important> Champagna & Spumanti: > le temperatura ideale varia tra gli 8_10 gradi ,per ottenerli ,lasciate le bottiglie per 3 ore nello scomparto più basso del frigo,se lo champagne lo servite come aperitivo allora và bene a 6-8 gradi ,non si provaca mai il botto quando si stappa la bottiglia ,dovete impugnare il tappo ruotandolo leggermente_

    RispondiElimina