***** consil du chefAdrianoMennillo >> io uso sempre questi ingredienti , coniglio , zafferano, aglio rosso , salvia, rosmarino, vino bianco secco, olio extravergine , sale e pepe .
******************
Scaldiamo alcuni cucchiai di olio in una casseruola e rosoliamo i calamari tagliati a pezzi. Aggiungiamo la polpa di pomodoro e il peperoncino, cuocere per alcuni minuti, bagnamo con metà del vino bianco e lasciamo sfumare; versate quindi il brodo di pesce,( il liquido prodotto dall’astice e l’acqua filtrata di cozze e arselle). Uniamo le trance di scorfano, i gamberi e l’astice e lasciamo cuocere per 5 minuti.Scaldiamo il vino rimasto in un pentolino,sciogliamoci lo zafferano.Servite la zuppa con le fette di pane e le patate tagliate a rondelle, accompagnando con la salsa allo zafferano.
Montate a neve gli albumi con il restante zucchero e incorporatelo con una spatola al composto in 2 o 3 tempi con molta delicatezza. Cercate di non smontare il composto.
Imburrate e infarinate bene una teglia da 20 cm (o il classico stampo svasato in alluminio per pastiera).
Versate l'impasto e livellatelo bene. Fate cuocere in forno statico preriscaldato a 180°C per circa 35 minuti. Controllate il grado di cottura con uno stecchino. Il cuore del dolce dovrà restare ben umido. Lo stecchino quindi non dovrà fuoriuscire pulito e asciutto, ma presentare briciole di impasto piuttosto morbido (attenzione non liquido!).Sfornate e lasciate raffreddare completamente per un minimo di 30/40 minuti. La fase di riposo è molto importante per non rompere il dolce.Passate un coltello lungo i bordi per staccarlo alla perfezione e rovesciate delicatamente su un piatto da portate. Quindi decorate con zucchero a velo
180 gr di Paccheri ( or Tagliatelle ) -100 gr di trancio di tonno fresco -
100 gr di pistacchi di sgusciati - prezzemolo -1 limone bio -1 arancia bio -sale - pepe - qb olio extravergine di oliva .Method- Preparare le tagliatelle ( meglio i Paccheri )Lavare bene arancia e limone.Grattuggiare la scorza del limone e dell'aranciaPulire e tagliare il tonno a cubetti e quindi metterlo a marinare in una ciotola con un po' d'olio, metà della scorza grattuggiata del limone, la scorza dell'arancia, un poco di pepe e un poco di succo di limone.Lasciare riposare in frigo per almeno 40 minuti.Nel frattempo, pestare al mortaio i pistacchi con l'olio, la rimanente scorza grattugiata del limone, un pizzico di sale e il prezzemolo.Terminata la marinatura, in una padella, abbastanza grande da contenere anche la pasta, scottare brevemente il tonno e togliere dal fuoco
Tenere da parte qualche cubetto di tonno per l'impiattamento.Cominciare a cuocere le tagliatelle.Unire nella padella calda, ma tolta dal fuoco, il pesto e fare insaporire per bene.Scolarle le tagliatelle al dente, tenendo da parte un poco di acqua di cottura nel caso la pasta con il condimento risultasse troppo asciutta, e aggiungerle al tegame con il condimento facendole saltare e insaporire per bene.Servire impiattando la pasta con i cubetti di tonno rimasti.
*******************
Le caldo verde, soupe au chou, aux pommes de terre et au chorizo, est un plat très populaire au Portugal. Originaire du Nord du pays.
1 cuillère à café d'huile d'olive
1 oignon haché
6 tranches de chorizo
2 escalopes de poulet
200 gr de pommes de terre épluchées
1 gousse d'ail hachée
1/2 cuillère à café de paprika
400 ml de bouillon de poule
250g de haricots blancs
1/4 de petit chou vert
Sel et poivre
1 cuillère à café sauce soja
>>FATE COSI >>> Faites cuire les pommes de terre à la vapeur pendant 20 minutes. Coupez-les en tranches une fois cuites, en faisant attention à ne pas vous brûler.
Coupez le chorizo et le poulet en petits dés. Réservez séparément.
Dans une casserole ou une cocotte, faites chauffer l'huile d'olive et faites-y revenir le chorizo et l'oignon pendant 5 minutes.Ajoutez le poulet et faites-le dorer 5 minutes.
Ajoutez les pommes de terre, l'ail et le paprika.Versez le bouillon et les haricots.
Salez, poivrez et ajoutez la sauce soja. Vérifiez l'assaisonnement pour éviter que la soupe ne soit trop salée car le chorizo, la sauce soja et le bouillon cube sont déjà salés.
Portez à ébullition et laissez cuire pendant 20 minutes à couvert.
Coupez le chou en lanières fines et ajoutez-le dans la soupe. Laissez cuire 3 à 4 minutes.
Servez immédiatement dans des jolies assiettes creuses et régalez-vous.
________________________
Pain de poisson - ingrédients:
4 oeufs
2 échalotes
50 gr de chapelure (ou pain de mie trempé dans du lait)
200 gr de fromage blanc
2 cuillères de concentré de tomate
une goutte de tabasco
ciboulette
sel et poivre
1 citron -FATE COSI _
- Préchauffez le four à 200 °.- Cuire le saumon au court bouillon puis l'écrasez finement à la fourchette.
Montez les blancs en neige avec une pincée de sel et incorporez à la préparation.
Versez dans un moule à cake huilé, et recouvrez de papier aluminium .
Laissez dans le four éteind, avant de le mettre à refroidir au frigo.
Démoulez bien frais, et découpez en tranches.
Servez avec quelques rondelles de citron et brins de ciboulette ciselés.
Cosce di pollo al curry _ingredienti e dosi per 2 persone:
2 Cipolle Bianche Piccole
3 Cucchiai di Olio EVO
Farina
2 Cucchiai Curry in Polvere
Brodo Vegetale
Sale
Pepe
Misto Soffritto (cipolla , carore Sedano, )METHOD-Per iniziare passiamo le cosce di pollo sulla fiamma per togliere eventuali pelurie, quindi poi le laviamo e le passiamo nella farina. In una padella antiaderente, mettere l’olio, la cipolla tritata e il misto soffritto (carota sedano), fare indorare le cipolle e il misto soffritto a fuoco lento per una decina di minuti, quindi unire le cosce di pollo e regolare di sale e pepe. Lasciare cuocere per una mezz’ora, aggiungendo ogni tanto un po’ di brodo vegetale (circa 3 tazze non molto piene), fare sciogliere il curry in una tazza di brodo, versatelo sulle cosce di pollo e alzate la fiamma. Spolverate il pollo con un pò di farina setacciata, in modo che si formi una cremina. Fate addensare la salsina e servite.
Caponata _ ingredienti per 4 persone - 4 melanzane -3 cipolle -Pomodori a grappolo 450 gr -
1 costa di sedano -Olive verdi denocciolate 100 gr - 1 cucchiaio di capperi sotto sale -
4 cucchiai di olio extra vergine d’oliva -4 cucchiai di zucchero -4 cucchiai d’aceto di vino bianco - Sale e pepe .METHOD-Per prima cosa, tagliate le melanzane a cubetti senza sbucciarle, salatele e lasciatele sgocciolare per 30 minuti. Dissalate quindi i capperi sotto acqua corrente e tagliate la cipolla, sedano e pomodori a pezzetti. Riempite una padella con olio d’oliva quanto basta e friggetevi le melanzane, mentre in un’altra casseruola fate rosolare a fiamma bassa sempre in olio extravergine d’oliva le altre verdure spezzettate.Aggiungete poi olive e capperi, aggiustando di sale e pepe. Dopo circa 25 minuti, sfumate con l’aceto e incorporate lo zucchero. Infine aggiungete i cubetti di melanzana fritti e cuocete per altri 5-6 minuti. Terminata la cottura, spegnete il fuoco e lasciate raffreddare la caponata., SI Servitela ANCHE fredda .
*******************
CHICHEN with Curry _ingredienti per 2 persone :4 chicken thighs, on the bone, skin removed -Salt and freshly ground black pepper - Cayenne pepper - 2 tablespoons canola oil (or as needed) - 1 small onion, halved and thinly sliced -2 medium carrots, quartered lengthwise, then cut into 2-inch pieces -1 tablespoon curry powder, such as Madras -1 tablespoon minced ginger -4 cloves garlic, minced -1 can (14.5 ounce) diced tomatoes, undrained -1 cup chicken broth -1/2 cup heavy cream or canned coconut milk -1/4 cup chopped cilantro, plus sprigs for garnish -Cooked brown basmati rice -Plain yogurt (optional).FATE COSI >> Season chicken thighs generously with salt, black pepper and cayenne pepper.Heat oil in a deep skillet or sauté pan over medium-high heat. Add chicken, skin side down, and brown 2-3 minutes per side, or until browned. Transfer to a plate.Add more oil if necessary. Add the onion then reduce heat to medium-low and cook 4-5 minutes or until beginning to soften.Add carrot and cook 2-3 minutes or until lightly browned in places.Add curry powder, ginger and garlic and cook very briefly, about 15 seconds.Add tomatoes, chicken broth and cream or coconut milk. Return chicken thighs to the pan.Bring to a boil, reduce heat to low, cover slightly and simmer 25-30 minutes or until chicken is cooked through to 165 degrees.Adjust seasoning if desired. Stir in cilantro.Serve with brown basmati rice. Garnish with cilantro sprigs and plain yogurt if desired.
**********************
Saka-Saka poisson à la Moambe_ingredienti e dosi per 4 persone :
Le
« saka saka » est un repas fort prisé des Congolais en général et
particulièrement des kinois. Ici cette recette devenu un repas national
est simplement baptisé « pondu ». Personne ne peut lever son petit droit
disant n'avoir pas goûté à cette recette.
Pour bien se régaler
voici comment se prépare la recette de « saka-saka » à la moambe. La
moambe est une pâte qu'on obtient après avoir pilé dans un mortier les
noix de palme bouillies. Notez qu'en matière du temps, cela devra vous
prendre tout au plus 30 minutes de préparation et 20 de cuisson :
- 1 gros poisson fumé,
- 1 boîte d'environ 80 gr de sauce à la moambe obtenu après avoir pilé les noix de palme et en avoir extrait le rudiment
-1 gros oignon
- du sel et poivre
- pili-pili (facultatif)
- feuille de laurier
- 1 botte de saka-saka : >> FATE COSI >>>Couper le poisson en morceaux et le faire frire dans un peu d'huile. Saler et poivrer.Mettre dans une casserole assez grande pouvant contenir le poisson avec la sauce.Dans
la poêle où vous avez placé le poisson, faire fondre un gros oignon
émincé puis le rajouter dans la casserole avec une belle feuille de
laurier.Verser sur le tout la sauce moambe et mettre à feu doux.L'ensemble doit mijoter tout doucement pendant environ 45 min (le poisson doit être bien cuit).
Assaisonner de sel et poivre selon votre goût et, éventuellement, mettre du pili pili.
Pendant
la cuisson du poisson, vous noterez que de l'huile remonte à la surface
: ayez soin d'en prélever environ une louche moyenne que vous verserez
dans une petite casserole.
Faites-y fondre un petit oignon émincé et
ajoutez le saka saka, une feuille de laurier, salez, poivrez et faites
chauffer à feu doux.Servir le plat (au choix) avec du riz, de la banane, du fufu ou de la chikwangue.L'euphonie du platC'est un plat très succulent et très exquis qui mérite qu'on le mange avec appétit.
*******************
Rapsberry cheesese cake_ingredienti e dosi : Biscuit Base - 300 gr Digestives 150 gr Unsalted .Butter/Stork (melted)
Cheesecake Filling -500-600 gr Full-Fat Cream Cheese -100 gr Icing Sugar -300 ml Double Cream : Juice of 2 Lemons 300 gr Raspberries . >>Decoration -150 ml Double Cream -2 tbsp Icing Sugar -Fresh Raspberries -Lemon Zest -Freeze Dried Raspberries .Grams -ounces_ >> For the Biscuit Base .Blitz your Biscuits in a food processor to a fine crumb - alternatively, bash them in a bowl with the end of a rolling pin to a fine crumb. Add your melted Butter to the biscuits, and mix together till combined well. Press the biscuit mixture into the bottom of a 20cm/8" Deep Springform Tin and leave to the side for now. For the Cheesecake Filling >> Add your Cream Cheese and Icing Sugar to a bowl, and whisk till smooth. I use my Kitchenaid stand mixer! Add in your Double Cream, and whisk again till its thickening. Add in your Lemon Juice, and continue to whisk the mixture until it's really thick. It shouldn't take too long!Add in your Raspberries, and fold the mixture to combine. Spread the mixture over the biscuit base, and refrigerate for 5-6 hours, or preferably over night. >>> For the DecorationWhisk together your Double Cream and Icing Sugar, and pipe onto your cheesecake using your favourite piping .Add some fresh raspberries to each swirl, and sprinkle the cheesecake with Lemon Zest, and Freeze Dried Raspberries. I recommend using this 8"/20cm Springform Tin for this bake!I buy my Freeze Dried Raspberries from Waitrose, Lakeland, or sainsburys!I recommend using FULL FAT Cream Cheese, as anything else will probably mean it won't set. I use either Philadelphia Original, or Mascarpone! I wouldn't recommend using frozen raspberries, as they will thaw and produce liquid. This cheesecake will last for 3 days once made!
2 belles ailes de raie
20 cl de vin blanc
1 cuil à café de moutarde mi forte
1 citron
2 échalottes
du thym et du laurier
sel et poivre
1 belle cuil à soupe de câpres
- FATE COSI >> On nettoie ( si nécessaire ) les ailes .
On prend le jus d'un demi citron qu'on va mélanger à la moutarde et on pèlera à vif l'autre moitié qu'on coupera en dés
On hache les échalottes
On va mettre les ailes dans un plat allant au four et on mettra par dessus
- les échalottes hachées
- un peu de thym et 2 feuilles de laurier
- le vin blanc
- le jus du demi citron à la moutarde
on sale et on poivre et on va faire cuire pendant 25 min environ à four th 7
On servira les ailes parsemées de câpres et de dés de citron et de jus de cuisson .
400 gr di pasta
200 gr di acciughe
100 gr di pan grattato
aglio
rosmarino
peperoncino
olio extravergine d’oliva
sale
Fate soffriggere l’aglio tritato con dell’olio, poi aggiungete le acciughe disliscate e un po’ di peperoncino.Mentre cuocete la pasta, in un’altra padella fate tostare il pan grattato con un po’ d’olio.Quando il soffritto é quasi pronto schiacciate le acciughe con una forchetta e aggiungete un rametto di rosmarino.Quando il pan grattato sarà dorato (ricordatevi che per non bruciarlo dovete girarlo spesso), spegnete e lasciate riposare.Scolate la pasta al dente e mantecatela un minuto nel soffritto.Impiattate e servite aggiungendo il pan grattato e per abbellire la vostra pasta con acciughe e pangrattato aggiungete un rametto di rosmarino o prezzemolo
.
my appunti di alimentazione:
RispondiEliminala pianta del cacao cresce di solito all'ombra di una pianta più alta , detta madre del cacao , che protegge la pianta , soprattutto quando è giovane e nei primi stadi di sviluppo , dai raggi diretti del violento sole tropicale_adrianomennillo_